কুরআনে বর্ণিত ব্যক্তি ও নামের তালিকা

উইকিমিডিয়ার তালিকা নিবন্ধ

কুরআনে বর্ণিত ব্যক্তি ও নাম তালিকা । প্রমাণ ফর্ম: ইসলামিক নাম / বাইবেলের নাম (উপাধি বা সম্পর্ক)। এই তালিকাটি আরবি শব্দের রোমানাইজেশনের জন্য আইএসও 233 ব্যবহার করে।[১]

অতিপ্রাকৃতসম্পাদনা

ফেরেস্তাহসম্পাদনা

মালাঈকাহ ( مَلَائِكَة , অ্যাঞ্জেলস ):

আর্চএঞ্জেলসসম্পাদনা

প্রধান ফেরেস্তাহরা

জ্বিনসম্পাদনা

জ্বিন :

শয়তানসম্পাদনা

শয়তান ( আরবি: شَيَاطِيْن‎‎ , ভূত বা শয়তান):

অন্যান্যসম্পাদনা

জীবজন্তুসম্পাদনা

সম্পর্কিতসম্পাদনা

অ-সম্পর্কিতসম্পাদনা

নবীসম্পাদনা

আন-নবীয়া ( আরবি: أَنۢبِيَاء‎‎ পয়গম্বর ) [গ] দুটি ধরনের ছিল:

উল্লিখিতসম্পাদনা

উলুলু আল-আযমসম্পাদনা

( "অধ্যবসায় এবং দৃঢ় ইচ্ছা সেই" আরবি: أُولُو ٱلْعَزْم‎, প্রতিবর্ণী. ʾUlu al-ʿAzm‎ ) [জ] বিপরীত কালানুক্রমিক ক্রমে:

বিতর্কযোগ্যসম্পাদনা

অস্পষ্টভাবে উল্লেখ করা হয়েছেসম্পাদনা

  • ইরিমিয়া( আরবি: إِرْمِيَا‎‎ , জেরেমিয়া)
  • সামুয়েল [৩]( আরবি: صَمُوْئِيْل‎‎ সামুয়েল )
  • ইউসা ইবনে নুন ( আরবি: يُوْشَع ابْن نُوْن‎‎ , জোশুয়া, মূসার সঙ্গী ও উত্তরসূরি)

সমসাময়িক, নবীদের আত্মীয় বা অনুসারীসম্পাদনা

আ'দাহ ( আরবি: أَعْدَاء‎‎ , শত্রু বা শত্রুরা), আসহাব ( আরবি: أَصْحَاب‎‎ , সঙ্গী বা বন্ধু), কুরবাহ( আরবি: قُرْبَى‎‎ , আত্মীয়) বা নবীগণের [ঞ] অনুসারীরা:

সৎসম্পাদনা

খারাপরাসম্পাদনা

অসুস্পষ্টভাবে উল্লেখসম্পাদনা

  • ইমরান (আম্রাম মূসার পিতা) [৭৩]
  • আবরাহা
  • বাল'আম বা বালাম
  • বারসিয়া
  • কালেব বা কালেব যিহোশূয়ের সঙ্গী
  • লাকমানের ছেলে
  • দ্বিতীয় নেবুচাদনেজার
  • নমরূদ
  • আইয়ূবের স্ত্রী রাহমাহ
  • শাদ্দাদ

দলসম্পাদনা

সুস্পষ্টভাবে উল্লেখ করা হয়েছেসম্পাদনা

উপজাতি, জাতি বা পরিবারসম্পাদনা

[২৫][২৬][৮][২৭][২৮][২৯]

উল্লিখিতসম্পাদনা

ধর্মীয় গোষ্ঠীসম্পাদনা

স্থানসম্পাদনা

সুস্পষ্টভাবে উল্লেখ করা হয়েছেসম্পাদনা

ধর্মীয় অবস্থানসম্পাদনা

অস্পষ্টভাবে উল্লেখ করা হয়েছেসম্পাদনা

উদ্ভিদ বিষয়সম্পাদনা

আজওয়া (عجوة) সৌদি আরব থেকে খেজুর ফলের নরম শুকনো জাত

মূলগত ( আরবি: بَصَل‎‎ , পেঁয়াজ) (২:৬১)সম্পাদনা

  • ফাম ( আরবি: فُوْم‎‎ , রসুন বা গম) (২:৬১)
  • শাত' ( আরবি: شَطْئ‎‎ , অঙ্কুর) (৪৮:২৯)
  • সুক ( আরবি: سُوْق‎‎ , উদ্ভিদ স্টেম) (৪৮:২৯)
  • যার' ( আরবি: زَرْع‎‎ , বীজ) [ন]

আজওয়া (عجوة) সৌদি আরব থেকে খেজুর ফলের নরম শুকনো জাত

Fawākih ( আরবি: فَوَاكِه‎‎ ) [প] বা Thamarāt ( আরবি: ثَمَرَات‎‎ ): [ফ]

  • 'Anib ( আরবি: عَنِب‎‎ , আঙ্গুর) (17:91) [ব]
  • Ḥabb যুল-'aṣf ( আরবি: حَبّ ذُو ٱلْعَصْف‎‎ , কুঁড়ির কর্ণ)
  • Qith-thā' ( আরবি: قِثَّاء‎‎ , শসা (2:61)
  • রুম্মান ( আরবি: رُمَّان‎‎ , ডালিম)
  • টিনের ( আরবি: تِيْن‎‎ ,[৮৫] চিত্র)
  • Ukul khamṭ ( আরবি: أُكُل خَمْط‎‎ , তেতো ফল বা শেবার খাবার)
  • যায়তুন ( আরবি: زَيْتُوْن‎‎ , জলপাই)
  • জান্নাতে
    • অ্যাডাম নিষিদ্ধ ফল

গাছপালাসম্পাদনা

Shajar ( আরবি: شَجَر‎‎ , গুল্ম, গাছ বা গাছপালা): [ভ]

পবিত্র বইসম্পাদনা

ইসলামী পবিত্র বই :

  • আল- ইনজেল (যীশুর সুসমাচার )
  • আল- কোরআন (মুহাম্মদের কিতাব)
  • শিউফ-ই ইব্রাহিম (আব্রাহামের স্ক্রোল (গুলি))
  • আত- তাওরাত ( তাওরাত, আক্ষরিক অর্থে "আইন")
    • শিউফ-ই-মুসা (মুসার স্ক্রোল (গুলি))
    • প্রস্তর গুলি
  • আয-জাবর (দায়ূদের সামসঙ্গীত )
  • উম্মুল কিতাব ( "বইয়ের মা")

মানুষ বা প্রাণীর আপত্তিসম্পাদনা

উল্লিখিত প্রতিমা ( সংস্কৃতির চিত্র )সম্পাদনা

  • 'Ansāb
  • Jibt ( আরবি: جِبْت‎‎ ) এবং ūঘাট [১০৬] ( মিথ্যা god শ্বর )

ইস্রায়েলেরসম্পাদনা

  • বাল
  • ইস্রায়েলের ইজল ( সোনার বাছুরের মূর্তি)
  • নসর
  • Suwā'
  • Wadd
  • Yaghūth
  • Ya'ūq

কুরাইশেরসম্পাদনা

মহাজাগতিক সংস্থাসম্পাদনা

তরলসম্পাদনা

ইভেন্ট, ঘটনা, অনুষ্ঠান বা সময়সম্পাদনা

দিনসম্পাদনা

ইসলামিক পঞ্জিকা মাসসম্পাদনা

1 ২ মাস:

তীর্থযাত্রাসম্পাদনা

  • আল- আজ্জ (বৃহত্তর তীর্থস্থান)
    • হজ আল-বাইত ( আরবি: حَجّ ٱلْبَيْت‎‎ , " বাড়ির তীর্থস্থান") (2: 158)
    • Ḥijj আল-বাইত ( আরবি: حِجّ ٱلْبَيْت‎‎ , "বাড়ির তীর্থস্থান") (3:97)
  • আল- উমরাহ (সবচেয়ে কম তীর্থস্থান) (২: 158–196)

প্রার্থনা বা স্মরণে জন্য সময়সম্পাদনা

জন্য বার Du'ā' ( ' আবাহন '), সালাহ এবং Dhikr ( 'স্মরণ' সহ tahmid ( 'প্রশংসা'),[১০৯][১১০] অদৃষ্ট এবং Tasbīḥ ):

ঊহ্যসম্পাদনা

  • গাদির খুম্মের ঘটনা [১১১][১১২] (  :) 67)
  • লায়লাত আল-মবিত (২: ২০7)
  • প্রথম তীর্থযাত্রা (48:27)

অন্যান্যসম্পাদনা

  • বায়তুল ( আরবি: بًيْت‎‎ , বাড়ি বা বাড়ি)
    • আল-বাইতুল Ma'mūr ( আরবি: ٱلْبَيْت ٱلْمَعْمُوْر‎‎ )
  • Ḥunafā' ( আরবি: حُنَفَاء‎‎ )
  • তাহা ( আরবি: طـٰهٰ‎‎ )
  • Tayyibah ( আরবি: طَيِّبَة‎‎ )
  • Zīnah ( আরবি: زِيْنَة‎‎ ), শোভা, সৌন্দর্য, সুন্দর জিনিস বা জাঁকজমক)

আরো দেখুনসম্পাদনা

Notelistসম্পাদনা

  1. 44:54;[১৮] 52:20;[১৯] 55:72;[২০] 56:22.[১৬]
  2. Plural: ḥumur (আরবি: حُمُر‎‎).[২৪]
  3. Pronounced "Ambiyāʾ," due to Nūn (ن) preceding Ba (ب). It is also written as Nabiyyīn (نَبِيِّيْن)[৩২] and Nabiyyūn (نَبِيُّوْن).
    • Singular: Nabiyy نَبِيّ
  4. Also Mursalīn (مُرْسَلِيْن) or Mursalūn (مُرْسَلُوْن).
    • Singular: Mursal (مُرْسَل) or Rasūl (رَسُوْل).[৩৩]
  5. 4:163;[৩০] 6:84;[৩৬] 21:83;[৩৭] 38:41.[৩৫]
  6. 7:73 – 79;[২৫] 11:61 – 68;[২৬] 26:141 – 158;[৮] 54:23 – 31;[২৭] 89:6 – 13;[২৮] 91:11 – 15.[২৯]
  7. 4:163;[৩০] 6:86;[৩৬] 10:98;[৪২] 37:139.
  8. 2:253;[৩] 17:55;[৪৪] 33:7;[৩২] 42:13;[৪৫] 46:35.[৪৬]
  9. 3:144;[৪৩] 33:09;[৩২] 47:02;[৪৭] 48:22.[৪৮]
  10. Tabiʿīn (আরবি: تَابِعِيْن‎‎) or Tabiʿūn (আরবি: تَابِعُوْن‎‎).
  11. Treating all humans as his relatives.
  12. 9:114;[৬৯] 43:26;[৪] 19:41 – 42.[৩৮]
  13. 28:6 – 38;[৬০] 29:39; 40:24 – 36.
  14. 28:76 – 79;[৬০] 29:39; 40:24.
  15. Forms:
    • Masculine: Muslimīn (আরবি: مُسْلِمِيْن‎‎) or Muslimūn (আরবি: مُسْلِمُوْن‎‎),
    • Feminine: Muslimāt (আরবি: مُسْلِمَات‎‎),
    • Singular: masculine: Muslim (আরবি: مُسْلِم‎‎), feminine: Muslimah (আরবি: مُسْلِمَة‎‎).
  16. Forms:
    • Masculine: Muʾminīn (আরবি: مُؤْمِنِيْن‎‎) or Muʾminūn (আরবি: مُؤْمِنُوْن‎‎),
    • Feminine: Muʾmināt (আরবি: مُؤْمِنَات‎‎),
    • Singular: masculine: Mu’min (আরবি: مُؤْمِن‎‎), feminine: Muʾminah (আরবি: مُؤْمِنَة‎‎).
  17. Forms:
    • Masculine: Ṣāliḥīn (আরবি: صَالِحِيْن‎‎) or Ṣāliḥūn (আরবি: صَالِحُوْن‎‎),
    • Feminine: Ṣāliḥāt (আরবি: صَالِحَات‎‎),
    • Singular: masculine: Ṣāliḥ (আরবি: صَالِح‎‎), feminine: Ṣāliḥah (আরবি: صَالِحَة‎‎).
  18. Forms:
    • Masculine: Mushrikīn (আরবি: مُشْرِكِيْن‎‎) or Mushrikūn (আরবি: مُشْرِكُوْن‎‎), literally "Those who associate",
    • Feminine: Mushrikāt (আরবি: مُشْرِكَات‎‎), literally "Females who associate",
    • Singular: masculine: Mushrik (আরবি: مُشْرِك‎‎), literally "He who associates," feminine: Mushrikah (আরবি: مُشْرِكَة‎‎), literally "She who associates".
  19. 2:61;[৩] 10:87;[৪২] 12:21 – 99;[৪১] 43:51.[৪]
  20. Plural: Zurrā‘ (আরবি: زَرَّاع‎‎ (48:29))[৪৯]
  21. Singular: fākihah (আরবি: فَاكِهَة‎‎).[১৯][২০]
  22. Singular: thamarah (আরবি: ثَمَرَة‎‎).
  23. Plural Aʿnāb (আরবি: أَعْنَاب‎‎): 2:266.[৩]
  24. Singular: shajarah (আরবি: شَجَرَة‎‎).[৩]
  25. Singular: Kawkab (আরবি: كَوْكَب‎‎.[৪১]
  26. Singular: Najm (আরবি: ٱلنَّجْم‎‎).[১০৩]
  27. 2:249;[৩] 18:33;[১৫] 54:54.[২৭]
  28. Forms:
    • Al-Ash-hur Al-Ḥurum (আরবি: ٱلْأَشْهُر ٱلْحُرُم‎‎, The Sacred or Forbidden Months) (9:5)[৬৯]
    • Arbaʿah ḥurum (আরবি: أَرْبَعَة حُرُم‎‎, Four (months which are) Sacred) (9:36)[৬৯]
    • Ash-hur maʿlūmāt (আরবি: أَشْهُر مَعْلُوْمَات‎‎, Months (which are) well-known (for the Hajj)) (2:197)[৩]

তথ্যসূত্রসম্পাদনা

স্বতন্ত্রসম্পাদনা

  1. "Transliteration of Arabic" (PDF), EKI, ২০০৮-০২-২৫, সংগ্রহের তারিখ ২০১৮-০৫-২৭ 
  2. কুরআন 1:1–4
  3. কুরআন 2:7–286
  4. কুরআন 43:1–77
  5. কুরআন 96:9–19
  6. [কুরআন 82:10]
  7. কুরআন 66:4 (অনুবাদ করেছেন ইউসুফ আলী)
  8. কুরআন 26:141–195
  9. কুরআন 16:68–69
  10. কুরআন 39:65–75
  11. Webster, Richard (২০০৯)। Encyclopedia of angels (1st সংস্করণ)। Woodbury, he will blow the trumpet when the day comes to the end Minn.: Llewellyn Publications। পৃষ্ঠা 97। আইএসবিএন 9780738714622 
  12. "Israfil"Encyclopaedia। Britannica। সংগ্রহের তারিখ ২০১২-১১-২০ 
  13. কুরআন 27:6–93
  14. কুরআন 50:12–40
  15. কুরআন 18:33–94
  16. কুরআন 56:17–22
  17. কুরআন 76:19–31
  18. কুরআন 44:1–54
  19. কুরআন 52:1–24
  20. কুরআন 55:5–72
  21. Asad, M. (২০০৩)। "Al-Waqiah"। The Message of The Qur'an। Note 15।  অজানা প্যারামিটার |শিরোনাম-সংযোগ= উপেক্ষা করা হয়েছে (সাহায্য)
  22. al-Tabari, Muhammad ibn Jarir (Translated by William Brinner) (১৯৮৭)। The History of al-Tabari Vol. 2: Prophets and Patriarchs। SUNY। পৃষ্ঠা 150। 
  23. [কুরআন 105:1] উদ্ধৃতি ত্রুটি: <ref> ট্যাগ অবৈধ; আলাদা বিষয়বস্তুর সঙ্গে "Cite quran|105|1|e=5|s=ns" নাম একাধিক বার সংজ্ঞায়িত করা হয়েছে উদ্ধৃতি ত্রুটি: <ref> ট্যাগ অবৈধ; আলাদা বিষয়বস্তুর সঙ্গে "Cite quran|105|1|e=5|s=ns" নাম একাধিক বার সংজ্ঞায়িত করা হয়েছে
  24. কুরআন 74:41–51
  25. কুরআন 7:2–206
  26. কুরআন 11:61–68
  27. কুরআন 54:1–54
  28. কুরআন 89:6–13
  29. কুরআন 91:11–15
  30. কুরআন 4:163 (অনুবাদ করেছেন ইউসুফ আলী)
  31. কুরআন 29:41–67
  32. কুরআন 33:09–73
  33. কুরআন 61:6 (অনুবাদ করেছেন ইউসুফ আলী)
  34. কুরআন 22:25–52
  35. কুরআন 38:13–48
  36. কুরআন 6:74–92
  37. কুরআন 21:51–83
  38. কুরআন 19:41–56
  39. [কুরআন 6:85]
  40. [কুরআন 37:123]
  41. কুরআন 12:4–102
  42. [কুরআন 10:3]
  43. কুরআন 3:2–200
  44. কুরআন 17:1–110
  45. কুরআন 42:5–13
  46. কুরআন 46:21–35
  47. কুরআন 47:02 (অনুবাদ করেছেন ইউসুফ আলী)
  48. কুরআন 48:22–29
  49. কুরআন 48:1–29
  50. Parrinder, Geoffrey (১৯৬৫)। Jesus in the Quran। Oxford Oneworld Publicationsআইএসবিএন 978-1-8516-8999-6 
  51. Schumann, Olaf H. (২০০২)। Jesus the Messiah in Muslim Thought। ISPCK/HIM। পৃষ্ঠা 13। আইএসবিএন 978-8172145224 
  52. Little, John T. (৩ এপ্রিল ২০০৭)। "AL-INSĀN AL-KĀMIL: THE PERFECT MAN ACCORDING TO IBN AL-'ARAB?": 43–54। ডিওআই:10.1111/j.1478-1913.1987.tb02785.x 
  53. McDowell, Jim, Josh; Walker, Jim (২০০২)। Understanding Islam and Christianity: Beliefs That Separate Us and How to Talk About ThemHarvest House Publishers। আইএসবিএন 9780736949910 
  54. [কুরআন 20:9]
  55. কুরআন 20:9–99
  56. Good, Deirdre Joy (২০০৫)। Mariam, the Magdalen, and the Mother। Indiana University Press। পৃষ্ঠা 183–184। আইএসবিএন 978-0253345332 
  57. Leaman, Oliver, The Quran, An Encyclopedia, 2006, p.638.
  58. [কুরআন 36:1]
  59. Williams, J. (১৯৯৩–২০১১)। "The Book Of Jubilees"। Wesley Center Online। সংগ্রহের তারিখ ২০১৮-০২-১৮ 
  60. কুরআন 28:3–86
  61. Vajda, G.; Wensick, A. J.। BinyaminIEncyclopaedia of Islam 
  62. Testament of Simeon 4
  63. al-Tabari, Muhammad ibn Jarir (Translated by William Brinner) (১৯৮৭)। The History of al-Tabari Vol. 2: Prophets and Patriarchs। SUNY। পৃষ্ঠা 153। 
  64. "Quran Tafsir Ibn Kathir"। Qtafsir.com। সংগ্রহের তারিখ ২০১৮-০২-১৭ 
  65. Imani, A. A. A-H. S. K. F.; Sadr-Ameli, S. A. (২০১৪-১০-০৭)। An Enlightening Commentary Into the Light of the Holy Qur'an: From Surah Yunus (10) to Surah Yusuf (12)। Lulu Press Inc.। পৃষ্ঠা 35। আইএসবিএন 9781312523258 
  66. Bruijn (২০১৩)। "Yūsuf and Zulayk̲h̲ā": 1। 
  67. Stories of the Prophets, Ibn Kathir, Abraham and his father
  68. Book of Joshua, Chapter 24, Verse 2
  69. কুরআন 9:1–129
  70. কুরআন 79:15–26
  71. [কুরআন 111:1]
  72. Ibn Hisham note 97. Translated by Guillaume, A. (1955). The Life of Muhammad p. 707. Oxford: Oxford University Press.
  73. Ayoub, Mahmoud M. (২০১৩-০৫-২১)। The Qur'an and Its Interpreters: Volume 2: Surah 3। Islamic Book Trust। পৃষ্ঠা 93। আইএসবিএন 978-967-5062-91-9 
  74. কুরআন 4:47 (অনুবাদ করেছেন ইউসুফ আলী)
  75. কুরআন 105:1–5
  76. কুরআন 63:1–11
  77. Brannon M. Wheeler (২০০২)। Prophets in the Quran: An Introduction to the Quran and Muslim Exegesis। Continuum International Publishing Group। পৃষ্ঠা 166। আইএসবিএন 978-0-8264-4956-6 
  78. কুরআন 34:10–18
  79. কুরআন 106:1–4
  80. কুরআন 15:78–84
  81. [কুরআন 15:78]
  82. [কুরআন 11:69]
  83. Encyclopædia Britannica 
  84. কুরআন 5:1–120
  85. [কুরআন 95:1]
  86. [কুরআন 6:92]
  87. "Saba / Sa'abia / Sheba"। The History Files (http://www.historyfiles.co.uk)। সংগ্রহের তারিখ ২০০৮-০৬-২৭ 
  88. Robert D. Burrowes (২০১০)। Historical Dictionary of Yemen। Rowman & Littlefield। পৃষ্ঠা 234–319। আইএসবিএন 978-0810855281 
  89. [কুরআন 11:44]
  90. [কুরআন 23:23]
  91. "Three Day Fast of Nineveh"। Syrian orthodox Church। ২০১২-১০-২৫ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ১ ফেব্রুয়ারি ২০১২ 
  92. [কুরআন 76:19]
  93. Ibn Kathir (২০১৩-০১-০১)। Stories of the Prophets: [قصص الأنبياء [انكليزي। Dar Al Kotob Al Ilmiyah (আরবি: دار الـكـتـب الـعـلـمـيـة‎‎)। আইএসবিএন 978-2745151360 
  94. Elhadary, Osman (২০১৬-০২-০৮)। "11, 15"Moses in the Holy Scriptures of Judaism, Christianity and Islam: A Call for Peace। BookBaby। আইএসবিএন 978-1483563039 
  95. কুরআন 20:9–99
  96. Long, David E. (১৯৭৯)। "2: The Rites of the Hajj"The Hajj Today: A Survey of the Contemporary Pilgrimage to Makkah। পৃষ্ঠা 11–24। আইএসবিএন 978-0873953825 
  97. Danarto (১৯৮৯)। A Javanese pilgrim in Mecca। পৃষ্ঠা 27। আইএসবিএন 978-0867469394 
  98. Ziauddin Sardar; M. A. Zaki Badawi (১৯৭৮)। Hajj StudiesKing Abdul Aziz UniversityCroom Helm for Hajj Research Centre। পৃষ্ঠা 32। আইএসবিএন 978-0856646812 
  99. Jones, Lindsay (২০০৫)। Encyclopedia of religion (ইংরেজি ভাষায়)। Macmillan Reference USA। আইএসবিএন 978-0-02-865743-1 
  100. "Mecca: Islam's cosmopolitan heart"The Hijaz is the largest, most populated, and most culturally and religiously diverse region of Saudi Arabia, in large part because it was the traditional host area of all the pilgrims to Mecca, many of whom settled and intermarried there. 
  101. Summarized from the book of story of Muhammad by Ibn Hisham Volume 1 pg.419–421
  102. [কুরআন 59:3]
  103. [কুরআন 53:1]
  104. [কুরআন 39:65]
  105. Webster, Richard (২০০৯)। Encyclopedia of angels (1st সংস্করণ)। Llewellyn Publications। পৃষ্ঠা 97। আইএসবিএন 9780738714622 
  106. [কুরআন 4:51]
  107. [কুরআন 37:6]
  108. [কুরআন 82:2]
  109. "Meaning, Origin and History of the Name Tahmid"। Behind the Name। সংগ্রহের তারিখ ২০১৫-০৭-১০ 
  110. Wehr, H.; Cowan, J. M. (১৯৭৯)। A Dictionary of Modern Written Arabic (PDF) (4th সংস্করণ)। Spoken Language Services। 
  111. Tafsir ibn Abi Hatim Vol. 4 Pg. 1172 Hadith no. 6609
  112. Al-Shahrastani (১৯৮৪)। Kitab al–Milal wa al-Nihal। Kegan Paul। পৃষ্ঠা 139–140। 

উদ্ধৃতি ত্রুটি: <references>-এ সংজ্ঞায়িত "Cite quran|13|3|e=39|s=ns" নামসহ <ref> ট্যাগ পূর্ববর্তী লেখায় ব্যবহৃত হয়নি।
উদ্ধৃতি ত্রুটি: <references>-এ সংজ্ঞায়িত "Cite quran|24|58|t=y|s=ns" নামসহ <ref> ট্যাগ পূর্ববর্তী লেখায় ব্যবহৃত হয়নি।
উদ্ধৃতি ত্রুটি: <references>-এ সংজ্ঞায়িত "Cite quran|30|1|e=18|s=ns" নামসহ <ref> ট্যাগ পূর্ববর্তী লেখায় ব্যবহৃত হয়নি।
উদ্ধৃতি ত্রুটি: <references>-এ সংজ্ঞায়িত "Cite quran|53|49|s=ns" নামসহ <ref> ট্যাগ পূর্ববর্তী লেখায় ব্যবহৃত হয়নি।
উদ্ধৃতি ত্রুটি: <references>-এ সংজ্ঞায়িত "Cite quran|62|1|e=11|s=ns" নামসহ <ref> ট্যাগ পূর্ববর্তী লেখায় ব্যবহৃত হয়নি।
উদ্ধৃতি ত্রুটি: <references>-এ সংজ্ঞায়িত "Cite quran|97|1|e=5|s=ns" নামসহ <ref> ট্যাগ পূর্ববর্তী লেখায় ব্যবহৃত হয়নি।

উদ্ধৃতি ত্রুটি: <references>-এ সংজ্ঞায়িত "Cite quran|103|1|e=3|s=ns" নামসহ <ref> ট্যাগ পূর্ববর্তী লেখায় ব্যবহৃত হয়নি।

গোষ্ঠীবদ্ধসম্পাদনা

  1. 2:87, 2:136, 2:253, 3:45, 3:52, 3:55, 3:59, 3:84, 4:157, 4:163, 4:171, 5:46, 5:78, 5:110, 5:112, 5:114, 5:116, 6:85, 19:34, 33:7, 42:13, 43:63, 57:27, 61:6, 61:14
  2. 3:45, 4:171, 4:172, 5:17, 5:72(2), 5:75, 9:30, 9:31
  3. 2:87, 2:253, 3:45, 4:157, 4:171, 5:17, 5:46, 5:72, 5:75, 5:78, 5:110, 5:112, 5:114, 5:116, 9:31, 19:34, 23:50, 33:7, 43:57, 57:27, 61:6, 61:14
  4. 19:19, 19:20, 19:21, 19:29, 19:35, 19:88, 19:91, 19:92, 21:91
  5. 3:39, 3:45, 3:48, 4:171, 5:46, 5:110
  6. 3:49, 4:157, 4:171, 19:30, 61:6
  7. 19:21, 21:91, 23:50, 43:61
  8. 19:19
  9. 19:21
  10. 19:30
  11. 19:31
  12. 19:34
  13. 19:27
  14. 43:57
  15. 43:61
  16. 4:159
  17. 3:45
  18. 2:87, 2:253, 3:46(2), 3:48, 3:52, 3:55(4), 4:157(3), 4.159(3), 5:110(11), 5:46(3), 5:75(2), 19:21, 19:22(2), 19:27(2), 19:29, 23:50, 43:58(2), 43:59(3), 43:63, 57:27(2), 61:6.
  19. 3:49(6), 3:50, 3:52, 5:116(3), 5:72, 5:116(3), 19:19, 19:30(3), 19:31(4), 19:32(2), 19:33(4), 19:33, 43:61, 43:63(2), 61:6(2), 61:14.