ইসমাইল হাক্কী বুরসেভী

তুর্কী আলেম ও সুফি

ইসমাইল হাক্কী বুরসেভী (তুর্কি : Bursalı İsmail Hakkı, আরবি: إسماعيل حقي البروسوي , ফার্সি : Esmā'īl HAqqī Borsavī) ছিলেন ১৭ শতকের একজন উসমানীয় তুর্কি মুসলিম পণ্ডিত, যিনি রহস্যময় অভিজ্ঞতার লেখক এবং কুরআনের রহস্যময় ব্যাখ্যাকারী। এছাড়াও একজন কবি এবং সঙ্গীত রচয়িতা। তিনি জেলভেটি সুফি তরিকার অনুসারী ছিলেন। ইসমাইল হাক্কী তুরস্কসহ অটোমান সাম্রাজ্যের অনেক অংশকে প্রভাবিত করেছিলেন। তিনি বিয়ুকলার, আনাতোলিয়ার মহান সাধকদের অন্যতম হিসাবে পরিচিত।

ইসমাইল হাক্কী বুরসেভী
তার সমাধী
বুরসায় ইসমাইল হাক্কী বুরসেভীর সমাধী
অন্য নামİsmail Hakkı Üsküdari
ব্যক্তিগত তথ্য
জন্ম১৬৫৩
আইটোস, উসমানীয় সম্রাজ্য (বর্তমান বুলগেরিয়া)
মৃত্যু১৭২৫ (বয়স ৭১–৭২)
সমাধিস্থলবুরসা তুরস্ক
ধর্মইসলাম
জাতিসত্তাতুর্কী
ব্যবহারশাস্ত্রসুন্নি
আন্দোলনসুফিবাদ
প্রধান আগ্রহধর্মতত্ত্ব, নীতিশাস্ত্র, অতীন্দ্রিয়বাদ
উল্লেখযোগ্য ধারণাআরবি বই তুর্কি ভাষায় অনুবাদ করা
উল্লেখযোগ্য কাজকুরআনের তাফসির
তরিকাজেলভেটি
কাজলেখক, অনুবাদক, শেখ, সঙ্গীত রচনাকারী, কবি
মুসলিম নেতা
যাদের প্রভাবিত করেন

তিনি তুর্কি ভাষার একজন বিশিষ্ট সাহিত্যিক ব্যক্তিত্ব হিসাবে বিবেচিত হন, তিনি একশোরও বেশি রচনা লিখেছেন।[১] তার কিছু কাজের অনুবাদ বর্তমানে অন্যান্য ভাষায়ও অনুবাদ করা হচ্ছে।[২][৩]

জীবনী সম্পাদনা

 
ইসমাঈল হাক্কী কুরআন কুরসু, তুজপাজারী, এই মসজিদটি নির্মাণের জন্য ইসমাইল হাক্কী তার সমস্ত অর্থ ব্যয় করেছিলেন।

ইসমাইল হাক্কীর বাবার নাম ছিল মুস্তাফা, যিনি বায়রাম চাওশের ছেলে ছিলেন এবং শাহ হুদা-বেন্দ তার দাদা ছিলেন। ইসমাইল হাক্কী ১৬৫২ বা ১৬৫৩ সালে থ্রেসের আয়তুস শহরে জন্মগ্রহণ করেছিলেন, যদিও তার বাবা-মা ইস্তাম্বুলের আকসারায় জন্মগ্রহণ করেছিলেন।[৪] তার সাত বছর বয়স চলাকালীন তার মা মারা যান এবং ১৬৬৩ সালের দিকে শেখ ওসমান ফজলির পরামর্শে তাকে শায়খের আত্মীয় পণ্ডিত 'আব্দ-আল-বাকি'র অধীনে ঐতিহ্যগত শিক্ষা গ্রহণের জন্য এডির্নে (আদ্রিনাওপল) পাঠানো হয়েছিল।[৫]

তিনি আত্তার, রুমি, হাফিজজামির লেখাসমূহ অধ্যয়নের জন্য ফার্সি শিখেছিলেন। এছাড়াও তিনি ইসলামিক ক্যালিগ্রাফি এবং সঙ্গীত অধ্যয়ন করেন।[৬]

১৬৭৫ সালে, ২৩ বছর বয়সে, ওসমান ফজলি তাকে, তিনজন সহকারী দরবেশের সাথে,[১] মেসিডোনিয়ার স্কপিয়েতে, জেলভেটি দর্শন শেখানোর জন্য একটি তরিকা প্রতিষ্ঠা করতে পাঠান। সেখানে অনেকে তাদের স্বাগত জানান এবং ইসমাইল হাক্কী শেখ মুস্তাফা উশশাদীর কন্যাকে বিয়ে করেন। তাঁর শিক্ষকের চিঠিগুলি দ্বারা উৎসাহিত হয়ে তিনি তাঁর সবচেয়ে উজ্জ্বল ধর্মীয় উপদেশগুলো লিখেছিলেন।[৬] যাইহোক, শহরবাসী তার "অপ্রীতিকর আচরণের" জন্য তার উপর অত্যধিক বিরক্ত হয়েছিলেন। তার বিরোধীতাকারীরা তাকে শহর ছাড়তে বাধ্য করেছিল এবং তিনি তার নিজের শহরে ফিরে গিয়েছিলেন।

১৬৮২ সালে তাকে পাবলিক সার্বজনীন শেখানোর জন্য স্ট্রুমিকা, ম্যাসিডোনিয়াতে আমন্ত্রণ জানানো হয়েছিল। সেখানে তিনি বইও লিখতে শুরু করেন। মসনবীর একজন বিখ্যাত ভাষ্যকার ইসমাইল[১] আঙ্কারভির নামের সাথে বিভ্রান্ত না হওয়ার জন্য, তাকে একটি নিসবাহ দেওয়া হয়, যেমন হালভেতি, বুর্সেভি বা উস্কুদারি [১]

সুফিদের মধ্যে, আনাতোলিয়ার বুরসা প্রথম ১৪ শতকের শাইখ সোমুনজু বাবা ও হাজি বায়রাম দ্বারা বিখ্যাত হয়েছিল, কিন্তু ১৬৮৫ সালে বুরসার তৎকালীন শেখ মারা যান এবং ফাসলি ইসমাইল হাক্কীকে নতুন শেখ হিসাবে নিযুক্ত করেন। দুর্ভাগ্যবশত বুরসায় তার প্রথম বছরগুলি ভিয়েনার যুদ্ধে অটোমান সাম্রাজ্যের বিপর্যয়কর পরাজয় এবং উসমানীয় বলকানে হোলি লিগের আক্রমণের কঠিন সময়ের মধ্যে অতিবাহিত হয়েছিল, তাই ইসমাঈল হাক্কী খুব দরিদ্র হয়ে পড়ে এবং বেঁচে থাকার জন্য তার বই বিক্রি করতে হয়েছিল।[৬]

১৬৯০ সালে তিনি তার শিক্ষক ওসমান ফারসলির সাথে দেখা করতে সাইপ্রাসে যান, যিনি উসমানীয় বৈদেশিক নীতির তীব্র সমালোচনা কারণে জন্য নির্বাসনে ছিলেন। তার মৃত্যুতে ইসমাইল হাক্কী তরিকার প্রধান হিসেবে তার স্থলাভিষিক্ত হন।[৬]

১৬৯৫-১৬৯৭ সালে সুলতান দ্বিতীয় মুস্তাফা ইসমাইল হাক্কীকে হাবসবুর্গ সাম্রাজ্যের বিরুদ্ধে তার সামরিক অভিযানে সাথে যেতে অনুরোধ করেন। তিনি বেশ কয়েকটি যুদ্ধে অংশগ্রহণ করেছিলেন এবং পরবর্তীতে একটি যুদ্ধে গুরুতরভাবে আহত হয়েছিলেন।

১৭০০ সালে ইসমাইল হাক্কী হজ পালন করেন, কিন্তু মক্কা থেকে ফিরে বেদুইন দালালরা কাফেলার সদস্যদের দ্বারা হত্যা করে। তবে ইসমাইল বেঁচে যান এবং দামেস্কে পৌঁছাতে সক্ষম হন।[১]

১৭০০ সালে তিনি বুরসায় ফিরে আসেন। ২৭১৭ সালে তিনি দামেস্কে চলে যান এবং আরও ১২টি বই লেখেন। ১৭২০ সালে তিনি ইস্তাম্বুলের আনাতোলিয়ান অংশ উস্কুদারে ফিরে আসেন, যেখানে তিনি আবার শিক্ষকতা শুরু করেন। যাইহোক, তিনি দুইবার ধর্মান্ধ জনতার দ্বারা আক্রান্ত হন এবং বুরসায় ফিরে যাওয়ার সিদ্ধান্ত নেন।[১]

১৭২২ সালে, বুরসায় তিনি তার বইগুলি পাবলিক লাইব্রেরিতে দান করেছিলেন, একটি ছোট মসজিদ নির্মাণের জন্য তার সমস্ত অর্থ ব্যয় করেছিলেন এবং সমস্তকিছু থেকে পিছু হটেছিলেন।[১] সেই মসজিদটি এখন ইসমাইল হাক্কী কুরআন কুরসুর মধ্যে রয়েছে।

১৭২৪ বা ১৭২৫ সালের জুলাই মাসে তিনি মৃত্যুবরণ করেন। তার নির্মিত মসজিদের পেছনে তার সমাধি রয়েছে।[৪]

উল্লেখযোগ্য কাজ সম্পাদনা

ইসমাইল হাক্কী ছিলেন ১০৬টি বই এবং পুস্তিকার লেখক। তিনি সবচেয়ে প্রসিদ্ধ উসমানীয় পণ্ডিতদের মধ্যে একজন। তার লেখা বইগুলো আরবি ভাষায় ৪৬টি এবং তুর্কি ভাষায় ৬০টি।[৬] আজ অবধি তিনি তুর্কি ভাষার একজন বিশিষ্ট সাহিত্যিক ব্যক্তিত্ব হিসাবে সম্মানিত।[১] তিনি ইসলামী বিজ্ঞান, সুফিবাদ, তাসাউফ, ইসলামী দর্শন, নৈতিকতাতাফসিরের উপর এমনভাবে লিখেছেন যা সে সময় অত্যন্ত প্রশংসিত হয়েছে।[৬] তার লেখাগুলো ইউনুস এমরের শৈলীর সাথে সাদৃশ্যপূর্ণ।[১]

তার সবচেয়ে বিখ্যাত প্রকাশিত গ্রন্থ হল:

উক্তি সম্পাদনা

 
তার সমাধির শিলালিপিতে তার অনুভূতি লিপিবদ্ধ

জেলভেটি তরিকার একজন সুফি হিসাবে, ইসমাইল হাক্কী বুরসেভি তার সমস্ত শক্তি এবং স্থিতিস্থাপকতাকে 'আলোর বাহক' হিসেবে জন্য রেখেছিলেন। তার সমাধির ফলকটিতে লেখা রয়েছে:

"আপনি যদি চিরস্থায়ী পরিত্রাণের একজন খাঁটি দাস হতে চান, তাহলে আহমদের শরিয়া হেমকে ভালোবাসার সাথে ধরে রাখুন।

আপনি যদি অপরিহার্য ঐক্যের স্রোতের পেয়ালা থেকে পান করতে চান, তবে সবচেয়ে সুন্দর রাজ্যে অনন্য মানুষ হয়ে উঠুন।

কুলবৃক্ষ বা তুবা কে আপনার আত্মাকে মোহিত করতে দেবেন না এবং আপনার সময় নষ্ট করতে দেবেন না, নিজের ও সকলের সাথে আত্মার জগতে পৌঁছান।

প্রেমিকের দিকে কখনই তপস্যা চোখে তাকাবেন না, কখনও ভাববেন না যে একটি শিশু যে নিজের প্রাথমিক জ্ঞান শিখছে, সে একজন জ্ঞানী ব্যক্তির সমান।

যে ব্যক্তি তাদের অন্তরে তাওহিদের আগুন জ্বালিয়েছে, হে হাক্কী, তাদের কবর হকের আলোয় আলোকিত হবে।"

তথ্যসূত্র সম্পাদনা

  1. Ryan, Christopher (২০০০), Biographical Notes on İsmail Hakkı Bursevî collected and translated, ৮ নভেম্বর ২০১৬ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা, সংগ্রহের তারিখ ৭ নভেম্বর ২০১৬ 
  2. Rauf, Bulent (১৯৮৫–১৯৯১)। Ismael Haqqi Bursevi's translation of and commentary on Fusus al-Hikam by Muhyiddin Ibn 'Arabi, translated into English। Ibn Arabi Society Publications। আইএসবিএন 978-0950952710 
  3. Rauf, Bulent (১৯৮০)। Ibn 'Arabi's Kernel of the Kernel by Ismael Haqqi Bursevi, translated from the Turkish। Beshara Publications। আইএসবিএন 978-0904975086 
  4. Inscription on his tomb at İsmail Hakkı Kuran Kursu, Tuzpazarı, İsmail Hakkı Cd., 16020 Osmangazi, Bursa. Accessdate = 26 February 2006
  5. উদ্ধৃতি ত্রুটি: <ref> ট্যাগ বৈধ নয়; iranica নামের সূত্রটির জন্য কোন লেখা প্রদান করা হয়নি
  6. Encyclopaedia of Islam 
  7. Elias, Jamal (২০১০)। "Sufi tafsir Reconsidered: Exploring the Development of a Genre": 41–55। ডিওআই:10.3366/jqs.2010.0104