ক্ষীরসাগর

হিন্দু সৃষ্টিতত্ত্বে সাতটি মহাসাগরের পঞ্চম মহাসাগর
(ক্ষীর সাগর থেকে পুনর্নির্দেশিত)

ক্ষীরসাগর বা ক্ষীরোদসাগর বা ক্ষীরোদ সমুদ্র দুধের সাগর হল হিন্দু সৃষ্টিতত্ত্বে সাতটি মহাসাগরের পঞ্চম মহাসাগর। এটি ক্রৌঞ্চ নামে পরিচিত মহাদেশ বা দ্বীপকে ঘিরে রয়েছে।[১]

বিষ্ণুর কূর্ম অবতার, মন্দার পর্বতের নীচে, বাসুকী দ্বারা চারপাশে বেষ্টিত, সমুদ্রমন্থনের সময়ের ঘটনা।
বিষ্ণুলক্ষ্মী ক্ষীর সাগরে উপরে শেষনাগের পিঠে।

হিন্দু ধর্মগ্রন্থ অনুসারে, দেবতাঅসুররা এক হাজার বছর ধরে সমুদ্রমন্থন করে অমৃত লাভ করার আশায় একত্রে কাজ করেছিল।[২] প্রাচীন হিন্দু কিংবদন্তির একটি অংশ পুরাণের সমুদ্রমন্থন অধ্যায়ে এটির কথা বলা হয়েছে। এটিকে তামিল ভাষায় তিরুপারকাদল (দুগ্ধের পবিত্র সাগর) বলা হয়।ক্ষীর সাগর হলো সেই স্থান যেখানে বিষ্ণু তাঁর স্ত্রী লক্ষ্মীর সাথে শেষনাগের উপর হেলান দিয়ে অবস্থান করেন।[৩]

"ক্ষীর বা দুগ্ধের সমুদ্র" হলো সংস্কৃত ক্ষীরোদ, ক্ষীরাব্ধি বা ক্ষীরসাগর শব্দের বাংলা অর্থ। ক্ষীর মানে দুগ্ধ এবং -উদ, সাগর শব্দের অর্থ জল, মহাসাগর অবধি বা "সমুদ্র।"

ক্ষীর সমুদ্র শব্দটি বিভিন্ন ভারতীয় ভাষায় ভিন্নভাবে দেখা হয়,যেমন বাংলা ভাষায় ক্ষীর সাগর, তামিলে- তিরুপ্পাটকটল এবং তেলেগু ভাষায় পাল কদলি নামে পরিচিত।

সমুদ্রমন্থন সম্পাদনা

ক্ষীর সাগর হল মহাজাগতিক মহাসাগর মন্থনের সমুদ্রমন্থন কিংবদন্তির স্থান। বিষ্ণুর পরামর্শে, দেবগণ এবং অসুরেরা (ক্রুরস্বভাববিশিষ্ট স্বর্গীয় জাতিবিশেষ) অমৃত পাওয়ার জন্য ক্ষীর সাগর মন্থন করেছিলেন। অমরত্ব লাভের আশায় সমুদ্র মন্থন করার উদ্দেশ্যে, তারা নাগরাজ বাসুকীকে মন্থনরজ্জু , এবং বিষ্ণুর কূর্ম অবতার এর পশ্চাতে স্থাপন করা মন্দার পর্বত -কে মন্থনদণ্ড হিসেবে ব্যবহার করেছিলেন। দেবতা এবং অসুররা সমুদ্র মন্থন করার সাথে সাথে এর গভীর থেকে "হলাহল" ভয়ানক বিষ নিঃসৃত হয় এবং তা শ্বাসরোধকারী ধোঁয়ায় ব্রহ্মাণ্ডকে আচ্ছন্ন করতে থাকে। শ্বাসকষ্টের জন্য, দেবতা এবং অসুররা শিবের সাহায্য চাইলেন। তিনি তার কণ্ঠে বিষপান করেন। তাঁর সহধর্মিণী, দেবী পার্বতী, তার কণ্ঠ হাত দিয়ে আঁকড়ে ধরেন, বিষকে সেখানে আটকে দেন এবং তা সারা দেহে ছড়িয়ে পড়তে বাধা দেন; কিন্তু, বিষের এমন শক্তি ছিল যে এটি তার ঘাড়কে নীল করে তোলে, যার ফলে তাকে নীলকণ্ঠ (নীল রঙের কণ্ঠ) নাম দেওয়া হয়।[৪]

অবশেষে যখন অমৃত অন্যান্য বেশ কয়েকটি ধন সহ আবির্ভূত হয়েছিল, তখন দেবতা এবং অসুররা এটি নিয়ে যুদ্ধ করেছিলেন। যাইহোক, বিষ্ণু তার জাদুকরী মোহিনী রূপে অসুরদেরকে অমৃত বিতরণ করার অনুমতি দেওয়ার জন্য পরিচালনা করতে পেরেছিলেন। যার ফলে, তিনি এটি শুধুমাত্র দেবতাদের অর্পণ করেছিলেন। স্বর্ভানু নামক এক অসুর অমৃত পান করার লোভে দেবতার ছদ্মবেশ ধারণ করেছিলেন। সূর্যদেব এবং চন্দ্রদেব বিষ্ণুকে এই প্রতারণার বিষয়ে সতর্ক করে দিয়েছিলেন। অসুর অমৃত পান করার পর বিষ্ণু স্বর্ভানুর শিরশ্ছেদ করেন এবং তার মস্তক ও শিরচ্ছেদ করা শরীরকে অমর করে দিয়েছিলেন। পরে, তার মাথা রাহু নামে পরিচিত হয় এবং শিরচ্ছেদ করা অংশ কেতু নামে পরিচিত হয়।

মহাভারত অনুসারে, ক্ষীর সাগর মন্থনের সময় বেশ কিছু রত্ন (ধন) আবির্ভূত হয়েছিল। যেমন কামধেনু, প্রচুর গাভী, [৫] বারুণী, মদের দেবী; পারিজাত বৃক্ষ , অপ্সরা, অর্ধচন্দ্র, বিষ হলাহল এবং এক পাত্র অমৃত হাতে দেবতাদের চিকিৎসক ধন্বন্তরি,[৬] সৌভাগ্যের দেবী লক্ষ্মী; উচ্চৈশ্রবা ঘোড়া; রত্নপাথর কৌস্তভ; হাতি ঐরাবত; ইচ্ছা-পূর্ণকারী গাছ কল্পবৃক্ষ এবং পাঞ্চজন্য শঙ্খ ইত্যাদি ক্ষীর সমুদ্র থেকে আবির্ভূত হয়েছিল। পুরাণ অনুসারে দুর্ভাগ্যের দেবী অলক্ষ্মী, ঋদ্ধি ও সিদ্ধি, পুষ্কর এবং বেশ কিছু আয়ুর্বেদিক বৃক্ষ ইত্যাদি সমুদ্র থেকে উদ্ভুত হয়।[৭]

সমুদ্র মন্থনের কথা বেশ কয়েকটি প্রাচীন গ্রন্থে , বিশেষ করে বাল্মীকির রামায়ণ ৪৫ অধ্যায়ে বলা হয়েছে।[৮][৯]

সাহিত্য সম্পাদনা

 
ক্ষীর সাগরে মহাবিষ্ণুর নিকট ব্রহ্মার আগমন

বিষ্ণু পুরাণ সম্পাদনা

বিষ্ণু পুরাণ ক্ষীর সাগর থেকে লক্ষ্মীর উৎপত্তি বর্ণনা করে: [১০]

ক্ষীরসমুদ্র রূপধারণ করে তাঁকে দান করলেন অম্লান পদ্মেরএকটি মালা এবং বিশ্বকর্মা অঙ্গের অলংকার দিলেন। তিনি স্নান করার পর অলংকার,স্বর্গীয় মালা এবং পোশাক পরে সকল দেবতার সামনে হরির বক্ষঃস্থল আশ্রর করলেন। হরিবক্ষস্থিতা সেই লক্ষ্মী দেবগণের প্রতি দেখায় তাঁরা অত্যন্ত আনন্দিত হলেন। বিষ্ণুর শত্রু বিপ্রচিত্তি প্রমর দৈত্যেরা লক্ষ্মীর দ্বারা অবহেলিত হওয়ায় অত্যন্ত ক্রুদ্ধ হল । তারপর সেই দৈত্যেরা লক্ষ্মীর হাতের কমণ্ডলু নিয়ে নিল। এই পাত্রে অমৃত ছিল। তখন সর্বব্যাপী বিষ্ণু, স্ত্রীলোকের রূপ ধরে তাদের মায়ায় ভোলালেন এবং সেই অমৃতপাত্র নিয়ে দেবতাদের দিলেন। তারপর ইন্দ্র প্রভৃতি দেবতারা অস্ত্র ও খড়্গ নিয়ে দৈত্যদেরকে আক্রমণ করলেন ।

— বিষ্ণু পুরাণ, ১ম অংশ, অধ্যায় ৯

তিরুবাইমোলি সম্পাদনা

তামিল সাহিত্য এর একটি বৈষ্ণব রচনা তিরুবাইমোলি-তে ক্ষীর সাগর সম্পর্কে উল্লেখ করা হয়েছে,[১১][১২]

পদ্মলোচন ভগবানের প্রশংসা করো
কে ত্রিমূর্তিস্বরূপ?
প্রথম তিনজনের মধ্যে কে প্রথম?
যিনি অভিশাপ দূর করেন
যিনি গভীর সমুদ্রে শুয়ে আছেন
কে দেবতাদের প্রভু?
যার সুন্দর ধনুক লঙ্কা ভস্মীভূত করেছিল এবং
যিনি আমাদের পাপ ধ্বংস করেন। শ্লোক ৩.৬.২

দেবীভাগবত পুরাণ সম্পাদনা

দেবীভাগবত পুরাণ ক্ষীর সমুদ্রের নিম্নোক্ত বিবরণ প্রদান করে,[১৩]

ভগবান হরি কখনো বৈকুণ্ঠে বাস করেন, কখনো ক্ষীর সাগরে বাস করেন এবং আনন্দ উপভোগ করেন, কখনো শক্তিশালী দানবদের সাথে যুদ্ধ করেন, কখনো ব্যাপক যজ্ঞ অনুষ্ঠান করেন, কখনো কঠোর তপস্যা করেন এবং কখনো যোগমায়া অবলম্বন করে গভীর নিদ্রাগত হন। এভাবে, তিনি কখনই মুক্ত ও স্বাধীন হন না।

— দেবীভাগবত পুরাণ, অধ্যায় ২০, শ্লোক ১২-১৪

আবাস সম্পাদনা

  • বৈকুণ্ঠ, জড়জগতে জল দ্বারা আবৃত, যা মকর রাশি (শ্রবণা রাশিচক্র) বা মকর রাশির দিক থেকে অপরিমেয় দূরত্বে স্থিত। এই রাজ্যের উপরে বেদবতী নামক একটি স্থানে বিষ্ণু বাস করেন।
  • শ্বেতদ্বীপ নামে পরিচিত দ্বীপে একটি দুধের মহাসাগর রয়েছে এবং সেই সাগরের মাঝখানে ঐরাবতীপুর নামক একটি স্থান রয়েছে। এখানে অনিরুদ্ধ অনন্তে অবস্থান করেন।

বিশ্বতাত্ত্বিকভাবে, দ্বীপ এবং সমুদ্র সমগ্র বিশ্বকে চিত্রিত করে, যদিও বিশ্ববিদ্যায় সমস্ত দ্বীপ এবং সাগরকে দক্ষিণ গোলার্ধে অবস্থিত দেখানো হয়েছে। কিছু সাত্ত্বত তন্ত্রে নয়টি বর্ষের বর্ণনা রয়েছে এবং প্রতিটি বর্ষে পূজিত প্রধান দেবতার বর্ণনা রয়েছে:

সেই পরমাত্মা সমস্ত প্রাণীর হৃদয়ে বিরাজমান আছেন, তিনি জাগতিক মহাবিশ্বের ক্ষীর সাগরে বাস করেন। কিছু বৈষ্ণব ঐতিহ্য অনুসারে, পরমাত্মা হলেন ক্ষীরোদকশায়ী বিষ্ণু – যিনি প্রতিটি পরমাণু এবং সমস্ত ৮৪,০০,০০০ ধরনের জড় জীবের হৃদয়ে আছেন, যেমন প্রতিটি জীব হৃদয়ে আত্মা আছে এরকম বলা হয়। আত্মা মূলত পরমাত্মার মত একই।

তথ্যসূত্র সম্পাদনা

  1. D. Dennis Hudson: The body of God: an emperor's palace for Krishna in eighth-century Kanchipuram, Oxford University Press US, 2008, আইএসবিএন ৯৭৮-০-১৯-৫৩৬৯২২-৯, pp.164-168
  2. "Churning the Ocean of Milk by Michael Buckley" 
  3. Chenni Padmanabhan। Concept of Sri Andal's Tiruppavai। R.P. Publications, 1995 - Krishna (Hindu deity) in literature - 296 pages। পৃষ্ঠা 87। 
  4. Flood, Gavin (১৯৯৬)। An Introduction to Hinduism । Cambridge: Cambridge University Pressআইএসবিএন 0-521-43878-0 , pp. 78.
  5. Krishna, Nanditha (২০১৪-০৫-০১)। Sacred Animals of India (ইংরেজি ভাষায়)। Penguin UK। পৃষ্ঠা 109। আইএসবিএন 978-81-8475-182-6 
  6. The Book of Avatars and Divinities (ইংরেজি ভাষায়)। Penguin Random House India Private Limited। ২০১৮-১১-২১। পৃষ্ঠা 112। আইএসবিএন 978-93-5305-362-8 
  7. Garg, Gaṅgā Rām (১৯৯২)। Encyclopaedia of the Hindu World (ইংরেজি ভাষায়)। Concept Publishing Company। পৃষ্ঠা 392। আইএসবিএন 978-81-7022-375-7 
  8. "Online version of the Ramayana Canto 45 in English" 
  9. "Online version of the Mahabharata in English" 
  10. Makarand Joshi। VISHNU PURANA Sanskrit English OCR। পৃষ্ঠা 65। 
  11. Makarand Joshi। The Tamil Veda Pillan Interpretation Of Tiruvaymoli J Carman And V Narayanan 1989 OCR। পৃষ্ঠা 72 – 73। 
  12. Makarand Joshi। The Tamil Veda Pillan Interpretation Of Tiruvaymoli J Carman And V Narayanan 1989 OCR। পৃষ্ঠা 88। 
  13. Swami Vijnanananda (২০১৮)। The Srimad Devi Bhagavatam by Veda Vyasa and Translated by Swami Vijnanananda 

বহিঃসংযোগ সম্পাদনা