প্রতিবর্ণীকরণ সারণী সম্পাদনা

ব্যঞ্জনবর্ণ
আধ্বব ও ধ্বনিগত বাংলা রূপ কেন্দ্রীয় থাই দক্ষিণ থাই আইসেন ফু থাই লাও ইংরেজি/বাংলা সন্নিকর্ষ
b () abash রণ
d () ฎ,ด ฎ,ด ฎ,ด ฎ,ด ado গা
f () ฝ,ฟ ฝ,ฟ ฝ,ฟ ฝ,ฟ ຝ,ຟ food
h () ห,ฮ ห,ฮ ห,ฮ ห,ฮ ຫ,ຮ head রিণ
j () ญ,ย,อย,หย ญ,ย,อย,หย ย,อย,หย ย,อย,หย yak
k () s'can লম
() (x)[১] ข,ฃ,ค,ฅ,ฆ ข,ฃ,ค,ฅ,ฆ ข,ฃ,ค,ฅ,ฆ ข,ฃ,ค,ฅ,ฆ ຂ,ຄ 'can বর
l () ล,ฬ,หล ล,ฬ,หล ล,ฬ,หล ร,หร,ล,ฬ,หล ລ,ຫຼ 'law লনা
m () ม,หม ม,หม ม,หม ม,หม ມ,ໝ much
n () ณ,น,หน ณ,น,หน ณ,น,หน ณ,น,หน ນ,ໜ not তুন
ŋ (-) ง,หง ง,หง ง,หง ງ,ຫງ ba'ng বাঙ্লা
ɲ[২] ຍ,ຫຍ canyon
p () s'pan র্বত
() ผ,พ,ภ ผ,พ,ภ ผ,พ,ภ ผ,พ,ภ ຜ,ພ pan ড়ন্ত
r ()[৩] ร,หร ร,หร ร,หร ຣ,ຫຼ ,ຫຣ 'raw তন
s () ซ,ศ,ษ,ส ซ,ศ,ษ,ส ฉ,ช,ฌ ,ซ,ศ,ษ,ส ฉ,ช,ฌ ,ซ,ศ,ษ,ส ສ,ຊ 'sue আ
t () ฏ,ต ฏ,ต ฏ,ต ฏ,ต stable গর
() ฐ,ฑ,ฒ,ถ,ท,ธ ฐ,ฑ,ฒ,ถ,ท,ธ ฐ,ฑ,ฒ,ถ,ท,ธ ฐ,ฑ,ฒ,ถ,ท,ธ ຖ,ທ table
question রৎ
tɕʰ[৪] ฉ,ช,ฌ ฉ,ช,ฌ cheese
w ว,หว ว,หว ว,หว ว,หว ວ,ຫວ way
ʔ อ, ะ อ, ะ อ, ะ the catch in uh'-oh
 
Tone[৫]
IPA Description
= āː mid [aː˧]
àː low [aː˨˩] or [aː˩]
âː falling [aː˥˩] (Thai), high falling [aː˥˧] (Lao)
a̭ː low falling [aː˧˩] (Lao only)
áː high [aː˦˥] or [aː˥]
ǎː rising [aː˩˩˦] or [aː˩˦]

স্বরবর্ণ সম্পাদনা

স্বরবর্ণ
আধ্বব থাই[৬] লাও ইংরেজি/বাংলা সন্নিকর্ষ
হ্রস্ব স্বর[৭]
a ◌ะ, ◌ั◌ ◌ະ, ◌ັ◌ cut
e เ◌ะ, เ◌็◌ ເ◌ະ, ເ◌ັ◌ mate
ɛ แ◌ะ, แ◌็◌ ແ◌ະ, ແ◌ັ◌ bat
i ◌ิ, ◌ิ◌ ◌ິ happy
o โ◌ะ, ◌◌ ໂ◌ະ, ◌ົ◌ boat
ɔ เ◌าะ, ◌็อ◌ ◌ໍ off
u ◌ุ, ◌ุ◌ ◌ຸ shoot
ɯ ◌ึ, ◌ึ◌ ◌ຶ Somewhat like North American good. [u] said with unrounded lips
ɤ เ◌อะ ເ◌ິະ, ເ◌ິ◌ the
Long vowels
◌า, ◌า◌ ◌າ bra
เ◌, เ◌◌ ເ◌ play
ɛː แ◌, แ◌◌ ແ◌ man
◌ี, ◌ี◌ ◌ີ green
โ◌, โ◌◌ ໂ◌ go
ɔː ◌อ, ◌อ◌ ◌ໍ, ◌ອ dog
◌ู, ◌ู, ◌ູ moon
ɯː ◌ือ, ◌ื◌ ◌ື Roughly like good
ɤː เ◌อ, เ◌ิ◌ ເ◌ີ fur
Diphthongs[৮][৯]
iaʔ, iəʔ เ◌ียะ ເ◌ັຽະ idea (shorter)
ia, เ◌ีย, เ◌ีย◌ ເ◌ັຽ idea
uaʔ, uəʔ ◌ัวะ ◌ົວະ poor (shorter)
ua, ◌ัว, ◌ว◌ ◌ົວ poor (British English)
ɯaʔ, ɯəʔ เ◌ือะ ເ◌ຶອະ pure (shorter)
ɯa, ɯə เ◌ือ, เ◌ือ◌ ເ◌ຶອ pure (British English)

তথ্যসূত্র সম্পাদনা

  1. Allophone in some dialects.
  2. Not present in Central and Southern Thai.
  3. Not present in Phu Thai.
  4. Not present in Isan, Phu Thai and Lao.
  5. In contrast to Pinyin romanization for Mandarin, Thai romanization uses diacritics in the same way as the IPA.
  6. "◌"এর ন্যায় গোলাকার চিহ্নের সাথে ডায়াক্রিটিকগুলো দেখানো হয়েছে
  7. In Thai and Lao, the signs ◌ะ and ◌ະ are respectively used to indicate a glottal stop after the vowel.
  8. More diphthongs occur in the pattern /Vw/ or /Vj/: /aj, aːj, aw, aːw, iw, uj, uːj, ew, eːw, ɛːw, ɤːj, oːj, ɔːj, iow, uɛj, ɯɛj/.
  9. Each first element represents a Thai diphthong, with /a/ as the ending vowel (according to Tingsabadh, Kalaya; Abramson, Arthur S. (১৯৯৩)। "Thai"। Journal of the International Phonetic Association23 (1): 24–28। ডিওআই:10.1017/S0025100300004746 ).