কাভি কাভি মেরে দিল মে

"কাভি কাভি মেরে দিল মে" (হিন্দি :'कभी कभी मेरे दिल में') যশ চোপড়া পরিচালিত ১৯৭৬ সালের হিন্দি চলচ্চিত্র কাভি কাভি'র একটি গান। সাহির লুধিয়ানভির লেখা ছবির শিরোনাম গানটি পরিবেশন করেছিলেন মুকেশ এবং লতা মঙ্গেশকর[১][২] গানটি প্রখ্যাত প্রযোজক-পরিচালক, মেহবুব খানের মেহবুব স্টুডিওতে রেকর্ড করা হয়েছিল, এবং এটির সঙ্গীত পরিচালক এবং গীতিকার উভয়ের সেরা সৃষ্টিগুলির মধ্যে একটি হিসেবে রয়ে গেছে, উভয়েই পরবর্তীতে তাদের নিজ নিজ বিভাগে ফিল্মফেয়ার পুরস্কার জিতেছেন।[৩][৪]

"কাভি কাভি মেরে দিল মে"
কাভি কাভি অ্যালবাম থেকে
মুকেশলতা মঙ্গেশকর কর্তৃক সঙ্গীত
ভাষাহিন্দি
মুক্তিপ্রাপ্ত১৯৭৬
রেকর্ডকৃতমেহবুব স্টুডিও, বান্দ্রা(পশ্চিম),
মুম্বাই, ভারত
ধারাচলচ্চিত্র সঙ্গীত
দৈর্ঘ্য:৪৫.
লেবেলসারেগামা
গান লেখকসাহির লুধিয়ানভি
প্রযোজকখৈয়াম

গীতি সম্পাদনা

গানটি গীতিকার সাহির লুধিয়ানভির সেরাকর্ম বলে মনে করা হয়।[৫] মূল গানটি উর্দুতে এবং প্রকৃতপক্ষে তার সংকলন তালখিয়ানের একটি কবিতা ছিল। কাভি কাভি ছায়াছবিতে ব্যবহার করা সংস্করণে সহজ শব্দ ব্যবহার করা হয়েছে। এই গানটির সঙ্গীতায়জন করেছেন খৈয়াম এবং গেয়েছেন মুকেশ, দ্বৈত কন্ঠে মুকেশের সাথে লতা মুঙ্গেশকর। গানটি মূলত খৈয়াম তৈরি করেছিলেন চেতন আনন্দের ১৯৫০ সালে নির্মিত একটি চলচ্চিত্রের জন্য, চলচ্চিত্রটি মুক্তি পায়নি।মূল গানটির শব্দ ধারণ করেছেন গীতা দত্ত এবং সুধা মালহোত্রা। মূল গানটি কখনই মুক্তি পায়নি।

চলচ্চিত্রায়ন সম্পাদনা

এই গানটিতে অমিতাভ বচ্চন এবং রাখী অভিনয় ও ঠোঁট মিলিয়েছিলেন। গানটি শীতের মৌসুমে কাশ্মীরে চিত্রগ্রহণ করা হয়েছে।

সংস্করণ সম্পাদনা

মূল সাহিত্যিক সংস্করণ[৬] উল্লেখযোগ্যভাবে পরিবর্তন করা হয়েছে এমন একটি সংস্করণ তৈরি করার জন্য যা আরও আবেগপূর্ণ এবং গীতিমূলক।

অন্যান্য সংস্করণ সম্পাদনা

চলচ্চিত্রে গানটির আরেকটি সংস্করণ রয়েছে, যেখানে শুরুর শ্লোকগুলি অমিতাভ বচ্চনের দ্বারা আবৃত্তি করা হয়েছে যেমনটি তিনি চলচ্চিত্রে করেন, রাখীর সাথে টিভি সাক্ষাৎকারের দৃশ্যের সময়, এবং তারপরে স্মৃতিপটে গানটি বাজানো হয়। মুকেশ এবং লতা মঙ্গেশকরের দ্বৈতকন্ঠে অপর আরেকটি সংস্করণ আছে যা চলচ্চিত্রের গল্পে পূজা (রাখি) এবং বিজয় খান্না (শশী কাপুর) বিয়ের রাতের দৃশ্যে চিত্রিত হয়েছিল। এই সংস্করণটি রেডিও সিলনের অনুষ্ঠান বিনাকা গীতমালার ১৯৭৬ সালের বার্ষিক তালিকার শীর্ষে ছিল।[৭]

১৯৯৬ সালে বালি সাগু সঙ্গীতায়জনে অমিতাভ বচ্চনসাধনা সরগমের কন্ঠে 'এবি বেবি' এলবামে গানটির রিমিক্স সংস্করণ প্রকাশ হয়।[৮] পরবর্তীতে কানাডিও গায়ক ডাল হোথি গানটির একটি ইংরেজি সংস্করণ গেয়েছিলেন।[৯]

পুরস্কার সম্পাদনা

তথ্যসূত্র সম্পাদনা

  1. Kabhi Kabhie Music Review ওয়েব্যাক মেশিনে আর্কাইভকৃত ২২ জুলাই ২০১৮ তারিখে Planet Bollywood.com.
  2. "Kabhi Kabhie songs"। ১ জুলাই ২০১৪ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ১২ ডিসেম্বর ২০২২ 
  3. Sahir: A poet par excellence ওয়েব্যাক মেশিনে আর্কাইভকৃত ৫ নভেম্বর ২০১২ তারিখে Indian Express, 8 March 2006.
  4. "PM meets musician Khayyam"The Times of IndiaNew DelhiPTI। ৭ জুলাই ২০০৬। ২৫ অক্টোবর ২০১২ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ২ জুলাই ২০১৩ 
  5. "Sahir Ludhianvi - Kabhi Kabhi Original Voice, 16 May 2014, Sahir Ludhianvi"। ১২ ডিসেম্বর ২০২২ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ১২ ডিসেম্বর ২০২২ 
  6. "Talkhiyan, Sahir Ludhianvi, 1985, Hali Publishing House, Delhi"। ৯ ফেব্রুয়ারি ২০২২ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ১২ ডিসেম্বর ২০২২ 
  7. "Kabhi Kabhie Songs"। ১৮ সেপ্টেম্বর ২০০৯ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ১৬ অক্টোবর ২০০৯ 
  8. "On superstar Amitabh Bachchan's 80th birthday, a look at the testing phase of his life."Firstpost (ইংরেজি ভাষায়)। ২০২২-১০-১১। ২০২২-১০-১৯ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ২০২২-১২-১২ 
  9. "Local Singer Dal Hothi Releases Aja To Brighten COVID-19 Isolation"desibuzzcanada.com (ইংরেজি ভাষায়)। ২০২২-১২-১২ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ২০২২-১২-১২ 
  10. "Filmfare Awards Winners From 1953 to 2022"filmfare.com (ইংরেজি ভাষায়)। ২০১৮-০২-০৪ তারিখে মূল থেকে আর্কাইভ করা। সংগ্রহের তারিখ ২০২২-১২-১২ 

বহিঃসংযোগ সম্পাদনা