অনিতা অগ্নিহোত্রী

বাঙালি লেখিকা

'অনিতা অগ্নিহোত্রী (ইংরেজি: Anita Agnihotri) (জন্ম ২৪ সেপ্টেম্বর ১৯৫৬) একজন ভারতীয় বাঙালি সাহিত্যিক। তাঁর সাহিত্যকর্মসমূহ বিভিন্ন ভারতীয় ভাষা সহ ইংরেজি, সুইডিশজার্মান ভাষায় অনূদিত হয়েছে। তিনি ইন্ডিয়ান অ্যাডমিনিস্ট্রেটিভ সার্ভিস থেকে অবসরগ্রহণ করেছেন । তিনি ভারতে বসবাস করেন।

অনিতা অগ্নিহোত্রী
Anita Agnihotri
Indian Bengali author Anita Agnihotri.jpg
জন্ম১৯৫৬,২৪ সেপ্টেম্বর
কলকাতা, পশ্চিমবঙ্গ, ভারত
পেশাসাহিত্যিক; প্রাক্তন সিভিল সার্ভ্যান্ট, ভারত সরকার
ভাষাবাংলা
জাতীয়তাভারতীয়
শিক্ষা প্রতিষ্ঠানকলকাতা বিশ্ববিদ্যালয়
ইস্ট অ্যাংলিয়া বিশ্ববিদ্যালয়
ওয়েবসাইট
https://www.anitaagnihotri.com

প্রারম্ভিক জীবন এবং কর্মজীবনসম্পাদনা

অনিতা অগ্নিহোত্রী ( পিতৃপদবী চট্টোপাধ্যায় ) কলকাতায় জন্মগ্রহণ করেন। এই শহরেই তিনি পড়াশোনা করেন। তিনি কলিকাতা বিশ্ববিদ্যালয় থেকে অর্থনীতিতে স্নাতকোত্তর উপাধি লাভ করেন।

১৯৮০ সালে তিনি ইন্ডিয়ান অ্যাডমিনিস্ট্রেটিভ সার্ভিসের ওড়িশা ক্যাডারের জন্য নির্বাচিত হন। পরবর্তী ৩৭ বছরে তিনি ভারত সরকারের বিভিন্ন প্রশাসনিক পদে নিযুক্ত ছিলেন। ১৯৯১ সালে তিনি সাময়িক কর্মবিরতি নিয়ে ইংল্যান্ডের ইস্ট অ্যাংলিয়া বিশ্ববিদ্যালয় থেকে ডেভেলপমেন্ট ইকোনমিক্‌স্‌ এ স্নাতকোত্তর পাঠ সম্পূর্ণ করেন।

২০১৬ সালের তিনি ভারত সরকারের সামাজিক ন্যায়বিচার এবং ক্ষমতায়নবিভাগের সচিব রূপে অবসরগ্রহণ করেন।

সাহিত্য জীবনসম্পাদনা

অনিতা শৈশব থেকেই সাহিত্যচর্চা শুরু করেন। সাহিত্যিক বিমল কর তাঁকে সাহিত্যচর্চায় উৎসাহিত করেন। কৈশোরে তিনি সত্যজিৎ রায় সম্পাদিত জনপ্রিয় কিশোর পত্রিকা 'সন্দেশ'-এ নিয়মিত লিখতেন। এই অভ্যাস তাঁকে আত্মবিশ্বাস যোগায় এবং সাহিত্যচর্চা সম্পর্কে ধারণা যোগায়। তাঁর লেখার মধ্যে ভারতের বিভিন্ন প্রান্তের সাধারণ মানুষদের জীবনসংগ্রাম এবং মানুষ ও প্রকৃতির সম্পর্কের কথা বারে বারে ফিরে আসে।[১]


ব্যক্তিগত জীবনসম্পাদনা

সহপাঠী এবং অবসরপ্রাপ্ত আই এ এস সতীশ অগ্নিহোত্রীর সঙ্গে অনিতা বিবাহসূত্রে আবদ্ধ। তাঁদের এক পুত্র ও এক কন্যা বর্তমান।


রচিত গ্রন্থসমূহসম্পাদনা

কবিতা সংকলন

  • চন্দন গাছ (১৯৮৭)
  • বৃষ্টি আসবে (১৯৯২)
  • সাঁজোয়া বাহিনী যায় ( ১৯৯৫)
  • নির্বাচিত কবিতা (১৯৯৬)
  • ব্রেল (২০০২)
  • কৃতাঞ্জলী মেঘ (২০০৮)
  • কবিতা সমগ্র (২০০৯)
  • মালিম হার্বার (২০১৫)
  • আয়না মাতৃসমা ( ২০১৬)
  • শ্রেষ্ঠ কবিতা (২০১৯)[২]


উপন্যাস

  • মহুলডিহার দিন (১৯৯৬)[৩]
  • যারা ভালোবেসেছিল ( ১৯৯৮, নতুন সোপান সংস্করণ ২০১৯)[৪]
  • অকালবোধন (২০০৩)
  • অলীক জীবন (২০০৬)
  • সুখবাসী (২০০৯)
  • আয়নায় মানুষ নেই (২০১৩)
  • মহানদী (২০১৫)[৫]
  • উপন্যাস সমগ্র ( ২০১৮)
  • কাস্তে ( ২০১৯)[৬]
  • মহাকান্তার (২০২১)[৭]

গল্প সংকলন

  • চন্দন রেখা ( ১৯৯৩)
  • প্রতিক্ষণ গল্প সংকলন ( ১৯৯৭)
  • তরণী (২০০০)
  • অতলস্পর্শ (২০০৬)[৮]
  • শ্রেষ্ঠ গল্প (২০০৩, বর্ধিত ২০১৮)
  • পঞ্চাশটি গল্প (২০১২)
  • দশটি গল্প (২০০৯)
  • ভালোবাসার গল্প (২০১৮)[৯]
  • সেরা পঞ্চাশটি গল্প (২০১৮)[১০]
  • পঞ্চাশটি গল্প (২০১৯)[১১]


শিশু-কিশোর সাহিত্য

  • আকিম ও পরীকন্যে (১৯৯৩)
  • আকিম ও দ্বীপের মানুষ, আকিম নিরুদ্দেশ, রতন মাস্টারের পাঠশালা, বন্দী রাজকুমার ( ২০০৪)
  • জয়রামের সিন্দুক ( ১৯৯৩)
  • এবু গোগো (২০০৯)
  • ছোটোদের গল্প সমগ্র (২০১২)
  • ছোটোদের গল্পমেলা (২০২০)[১২]


প্রবন্ধ সংকলন

  • কলকাতার প্রতিমা শিল্পীরা (২০০১)[১৩]
  • উন্নয়ন ও প্রান্তিক মানুষ (২০০৭)
  • দেশের ভিতর দেশ ( ২০১৩)
  • এই আঁধারে কে জাগে ( ২০২১) [১৪]
  • রোদ বাতাসের পথ ()[১৫]
  • Involuntary Displacement in Dam Projects edited by A.B. Ota & Anita Agnihotri ; foreword by Michael Cernea. Prachi Prakashan, 1996. আইএসবিএন ৮১৮৫৮২৪০৩৭


অনূদিত বই

  • দোজ হু হ্যাড নোওন লাভ ( ইংরেজি ভাষায় 'যারা ভালোবেসেছিল' উপন্যাসের অনুবাদ ) (২০০০) [১৬]
  • ফরেস্ট ইন্টারল্যুড্‌স্‌ (২০০১)[১৭]
  • ডাগার ই মহুলডিহা (সুইডিশ ভাষায় 'মহুলডিহার দিন' উপন্যাসের অনুবাদ ) (২০০৬ )[১৮]
  • দ্য অ্যাওয়েকেনিং ( ইংরেজি ভাষায় 'অকালবোধন' উপন্যাসের অনুবাদ )(২০০৯) [১৯]
  • সাবোটাজ (২০১৩) [২০]
  • সেভেন্‌টিন (২০১৫) (ইংরেজি ভাষায় অনূদিত গল্প সংকলন) [২১]
  • মহুলডিহা ডেজ (২০১৮) [২২]
  • আ ডে ইন দ্য লাইফ অফ মঙ্গল তরম (২০২০)(ইংরেজি ভাষায় অনূদিত গল্প সংকলন) [২৩]
  • দ্য সিক্‌ল্‌ (২০২১) ( ইংরেজি ভাষায় 'কাস্তে' উপন্যাসের অনুবাদ ) [২৪]
  • মহানদী (২০২১) ( ইংরেজি ভাষায় 'মহানদী' উপন্যাসের অনুবাদ ) [২৫]

পুরস্কার ও সম্মাননাসম্পাদনা

  • ইন্দু বসু স্মৃতি পুরস্কার
  • সাহিত্য সেতু পুরস্কার
  • বাংলা আকাদেমি সোমেন চন্দ পুরস্কার ( নন্দীগ্রামে সাধারণ মানুষদের হত্যার প্রতিবাদে অনিতা এই পুরস্কার ফিরিয়ে দেন )
  • শরৎ পুরস্কার
  • বঙ্গীয় সাহিত্য পরিষদ সম্মান
  • গল্পমেলা পুরস্কার
  • শৈলজানন্দ স্মৃতি পুরস্কার
  • গজেন্দ্র কুমার মিত্র স্মৃতি পুরস্কার
  • প্রতিভা বসু স্মৃতি পুরস্কার
  • ভুবনমোহিনী দাসি গোল্ড মেডাল- বাংলা সাহিত্যে অবদানের জন্য কলিকাতা বিশ্ববিদ্যালয় দ্বারা প্রদত্ত
  • Economist-Crossword Award, 2011 in the category ‘Indian Language Fiction Translation’, অরুণাভ সিন্‌হা দ্বারা অনূদিত 'সেভেন্‌টিন’ গল্প সংকলনটির জন্য।[২৬]

তথ্যসূত্রসম্পাদনা

  1. মিত্র, জয়া। "নদীর চলনের মতো মহাকাব্যিক"www.anandabazar.com। সংগ্রহের তারিখ ২০২১-০৯-২৩ 
  2. "Shrestha Kavita , Anita Agnihotri , bestseller , poem , collection of Bengali poems | Deyspublishing"www.deyspublishing.com। সংগ্রহের তারিখ ২০২১-০৪-২০ 
  3. "Ananda Publishers"www.anandapub.in। সংগ্রহের তারিখ ২০২১-০৫-২৫ 
  4. "Jara Bhalobesechhilo – Sopan" (ইংরেজি ভাষায়)। সংগ্রহের তারিখ ২০২১-০৪-২০ 
  5. "Mahanadi, Anita Agnihotri, bestseller, novel, Bengali novel | Deyspublishing"www.deyspublishing.com। সংগ্রহের তারিখ ২০২১-০৪-২০ 
  6. "Kaste , Anita Agnihotri , bestseller , novel , Bengali novel | Deyspublishing"www.deyspublishing.com। সংগ্রহের তারিখ ২০২১-০৪-২০ 
  7. "Mahakantar , Anita Agnihotri , Bestseller , Novel , Bengali Novel | Deyspublishing"www.deyspublishing.com। সংগ্রহের তারিখ ২০২১-০৫-২৫ 
  8. "Ananda Publishers"www.anandapub.in। সংগ্রহের তারিখ ২০২১-০৫-২৫ 
  9. "Bhalobasar Galpo – Sopan" (ইংরেজি ভাষায়)। সংগ্রহের তারিখ ২০২১-০৪-২০ 
  10. "SERA PANCHASTI GALPA , ANITA AGNIHOTRI , SHORT STORIES , BESTSELLER , COLLECTION OF SHORT STORIES"www.deyspublishing.com। সংগ্রহের তারিখ ২০২১-০৪-২০ 
  11. "Ananda Publishers"www.anandapub.in। সংগ্রহের তারিখ ২০২১-০৫-২৫ 
  12. "Chhotoder Golpomela – Sopan" (ইংরেজি ভাষায়)। সংগ্রহের তারিখ ২০২১-০৪-২০ 
  13. "Ananda Publishers"www.anandapub.in। সংগ্রহের তারিখ ২০২১-০৫-২৫ 
  14. "Ei Andhare ke jage- Anita Agnihotri – Karigar Publishers"। সংগ্রহের তারিখ ২০২১-০৪-২০ 
  15. "Rod Bataser Path , Anita Agnihotri , Bestseller , Autobiography , Bengali Autobiography | Deyspublishing"www.deyspublishing.com। সংগ্রহের তারিখ ২০২১-০৫-২৫ 
  16. Agnihotrī, Anitā. (২০০০)। Those who had known love = Jara Bhalobesecchilo। New Delhi: Srishti Publishers & Distributors। আইএসবিএন 9788187075561 
  17. "Forest Interludes: A Collection of Journals & Fiction – Zubaan" (ইংরেজি ভাষায়)। সংগ্রহের তারিখ ২০২১-০৪-২০ 
  18. "Dagar i Mahuldiha: berättelser och reportage från östra Indien"Bokförlaget Tranan – Köp böcker direkt från våra förlagshyllor (সুইডিশ ভাষায়)। সংগ্রহের তারিখ ২০২১-০৪-২০ 
  19. "The Awakening – Zubaan" (ইংরেজি ভাষায়)। সংগ্রহের তারিখ ২০২১-০৪-২০ 
  20. Agnihotrī, Anitā (২০১৩)। Sabotage। New Delhi। আইএসবিএন 9788187358732 
  21. "Seventeen – Zubaan" (ইংরেজি ভাষায়)। সংগ্রহের তারিখ ২০২১-০৪-২০ 
  22. "Mahuldiha Days – Zubaan" (ইংরেজি ভাষায়)। সংগ্রহের তারিখ ২০২১-০৪-২০ 
  23. "A Day in the Life of Mangal Taram - Niyogi Books"www.niyogibooks.com। সংগ্রহের তারিখ ২০২১-০৪-২০ 
  24. "Book excerpt: In The Sickle, Anita Agnihotri foregrounds the lives of Marathwada farmers and migrant workers"Firstpost । সংগ্রহের তারিখ ২০ এপ্রিল ২০২১ 
  25. "Mahanadi - Niyogi Books"www.niyogibooks.com। সংগ্রহের তারিখ ২০২১-০৫-২৫ 
  26. https://www.britannica.com/art/Crossword-Book-Awards