আলাপ:সত্যজিৎ রায়
এই পাতাটি সত্যজিৎ রায় নিবন্ধের উন্নয়ন নিয়ে আলোচনার জন্য আলাপ পাতা। | |||
| নিবন্ধ সম্পাদনার নীতিমালা
|
![]() | সত্যজিৎ রায় ব্যক্তি বিষয়ে একটি ৪র্থ স্তরের আবশ্যকীয় নিবন্ধ হিসাবে তালিকাভুক্ত হয়েছে। যদি আপনি এটিকে আরও উন্নত করতে পারেন, দয়া করে করুন। এই নিবন্ধটি সর্বোচ্চ-শ্রেণীর নিবন্ধ হিসাবে মূল্যায়িত হয়েছে। |
![]() |
সত্যজিৎ রায় একটি নির্বাচিত নিবন্ধ; অর্থাৎ, এটি (অথবা এর প্রাক্তন সংস্করণটি) উইকিপিডিয়ানদের সৃষ্ট অন্যতম শ্রেষ্ঠ একটি নিবন্ধরূপে চিহ্নিত। তারপরও আপনি যদি মনে করেন যে, নিবন্ধটির আরো উন্নতি বা হালনাগাদ করা সম্ভব, অনুগ্রহপূর্বক তা হালনাগাদ করুন। | |||
|
উইকিপ্রকল্প জীবনী | (মূল্যায়ন - মান নির্বাচিত, গুরুত্ব সর্বোচ্চ) | ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
উইকিপ্রকল্প চলচ্চিত্র/চলচ্চিত্র নির্মাতা | (মূল্যায়ন - মান নির্বাচিত, গুরুত্ব সর্বোচ্চ) | ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
উইকিপ্রকল্প ভারত | (মূল্যায়ন - মান নির্বাচিত, গুরুত্ব সর্বোচ্চ) | ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
নির্বাচিত নিবন্ধ সম্পাদনা
ইংরেজি উইকিপিডিয়ার নিবন্ধটি অচিরেই ফীচার নিবন্ধে পরিণত হতে যাচ্ছে। আপনারা যারা এখানে লিখছেন, তাঁরা ঐ নিবন্ধটি (en:Satyajit Ray) পড়ে দেখতে পারেন। --রাগিব (আলাপ | অবদান) ১৯:৩৯, ২৩ জুলাই ২০০৬ (ইউটিসি)
Damn! The enwiki version is not an encyclopedia entry. It's a never-ending monstrosity! --অর্ণব (আলাপ | অবদান) ০৯:৩১, ২৮ আগস্ট ২০০৬ (ইউটিসি)
The statement that "সালমান রুশদীর লেখা হারুন অ্যান্ড দ্য সি অফ স্টোরিজ-এ দুইটি মাছের নাম ছিল গুপি ও বাঘা (সত্যজিতের “গুপি গাইন” ও “বাঘা বাইন” চরিত্র দুটির নামে)" may mislead people to thing Satyajit created the character.. He did create the movie, but the 2 characters were created by his grandfather উপেন্দ্রকিশোর রায়চৌধুরী. --Saptarshi 68.181.227.182 ২১:১৬, ৩০ আগস্ট ২০০৬ (ইউটিসি)
Yes, but that is clarified in the earlier section where it says: "সত্যজিতের ছেলে সন্দ্বীপের অনুযোগ ছিল তিনি সবসময় বড়দের জন্য গম্ভীর মেজাজের ছবি বানান। এর উত্তরে ও নতুনত্বের সন্ধানে সত্যজিৎ ১৯৬৯ সালে নির্মাণ করেন তাঁর সবচেয়ে ব্যবসাসফল ছবি ‘’গুপী গাইন বাঘা বাইন’’। এটি ছিল ছোটদের জন্য সত্যজিতের পিতামহ উপেন্দ্রকিশোরের লেখা একটি গল্পের ওপর ভিত্তি করে বানানো সঙ্গীতধর্মী কল্পকাহিনী।" It is more possible that Rushdie was influenced by the movie characters than the actual characters in Upendrakishor's books. --অর্ণব (আলাপ | অবদান) ২২:০২, ৩০ আগস্ট ২০০৬ (ইউটিসি)
Is it important to include a list of books? If it is then please complete it. Thanks. Auyon১৩:০২, ১৯ অক্টোবর ২০০৬ (ইউটিসি)
আমার মনে হয় তো এই নিবন্ধ নির্বাচিত নিবন্ধ কওয়ালিটি হয় গেছে। এই নিবন্ধটি উইকিপেডিয়া:প্রস্তাবিত নির্বাচিত নিবন্ধ-তে দেওয়া আছে। অনুগ্রহ করে ঐখানে আপনার মতামত দিন। ধন্যবাদ। --Docwho (চিনাৎসু) ১৮:৫৯, ২৭ জানুয়ারি ২০০৭ (ইউটিসি)
নিবন্ধটির মানোন্নয়নের জন্য কি করা প্রয়োজন সম্পাদনা
- নিবন্ধটির লাল লিঙ্ক গুলো নীল করতে হবে।
- নিবন্ধটির শব্দের বানান সমূহ ঠিক আছে কিনা দেখতে হবে।
--বেলায়েত ০৮:১৫, ২২ এপ্রিল ২০০৭ (ইউটিসি)
এটি ভাল নিবন্ধ সম্পাদনা
আমি পুরো নিবন্ধটি পড়ে দেখেছি। বানান ঠিক করেছি। রর যে লিংকগুলো বানান ভুলের কারণে লাল দেখাচ্ছিল সেগুলোও ঠিক করেছি। এটি নির্বাচিত করার জন্য এখন কেবল লাল লিংকগুলো নীল করলেই চলবে। সে কাজ শুরু করেছি। অন্যরাও সাহায্য করতে পারেন। -- মুহাম্মদ ১৭:৪৩, ৮ জানুয়ারি ২০০৮ (ইউটিসি)
- ==বাংলিশ শব্দ==
- বানান ভুল ধরার সময় দেখলাম নিবন্ধে অতিরিক্ত বাংলিশ শব্দ ব্যবহার করা হয়েছে। আমি যদিও আলাপ পাতায় অনেক সময় বাংলিশ শব্দ ব্যবহার করি, তবে নিবন্ধের পাতায় বাংলিশ শব্দের আধিক্য সমর্থন করি না। তাই আমার মত হচ্ছে বাংলিশ শব্দগুলোর যথাযত বাংলা না করার আগে এটির নির্বাচিত নিবন্ধ হওয়া উচিত হবে না। আমি বাংলিশ শব্দগুলোর তালিকা করার চেষ্টা করছি। শেষ হলে তালিকা পেশ করবো। --μακσυδ - ম্যাক্স • আলাপ ০৪:৪৬, ৮ ফেব্রুয়ারি ২০০৮ (ইউটিসি)
- তাহলে আপনি এই পাতায় তালিকাটি যোগ করে দিন। সেখান থেকে প্রয়োজনীয় পরিবর্তন করা যাবে। -- মুহাম্মদ
- আসলে তেমন অতিরিক্ত এখন মনে হচ্ছে না। :D
- এই কয়েকটা করলেই চলবে।
- গ্রাফিক ডিজাইনার - ননসেন্স - ক্লায়েন্টরা - লোকেশন - প্রোডাকশন ম্যানেজার - জিনিয়াস - ভিডিও ফুটেজের -
- চ্যালেঞ্জ - রিসোর্টে - ম্যানশনে - ইস্যু - ট্রেন - কপিরাইট - মাইমোগ্রাফ কপি - নেগেটিভ - ফ্ল্যাশব্যাকের - সেটে - ক্রু - সিনেমাটোগ্রাফির - "বাউন্স লাইটিং" - স্টাইল - প্রাইভেট গোয়েন্দা - সাসপেন্স - "একশান" - টাইপফেস ডিজাইন - “কমিটেড”
- --μακσυδ - ম্যাক্স • আলাপ ০৫:৫৫, ৯ ফেব্রুয়ারি ২০০৮ (ইউটিসি)
মাকসুদ ভাইয়ের দেয়া শব্দগুলো যথার্থ হয়েছে। আমি এমন পরিবর্তন করেছি:
- গ্রায়িক ডিজাইনার - গ্রাফিক নকশাবিদ, গ্রাফিকের কোন বাংলা পাইনি
- ননসেন্স - বাংলা পাইনি
- ক্লায়েন্ট - সত্যজিত নিজে এই শব্দ ব্যবহার করেছেন। উক্তিতে পরিবর্তন করলাম না
- লোকেশন - চিত্রস্থান, নিজে বানিয়েছি
- প্রোডাকশন ম্যানেজার - নির্মাণ ব্যবস্থাপক
- জিনিয়াস - শর্মিলা ঠাকুর নিজে এমনটি বলেছেন
- ভিডিও ফুটেজ - কোন বাংলা পাইনি
- চ্যালেঞ্জ - কলকাতায় আমাদের চেয়ে ইংরেজি শব্দ বেশী ব্যবহৃত হয়। সত্যজিতের সিনেমা দেখলেই তা বোঝা যায়
- রিসোর্ট - রিজোর্ট, বাংলা নেই
- ম্যানশন - বাংলা নেই
- ইস্যু - বিভিন্ন দিকগুলো
- ট্রেন - রেলযাত্রার
- কপিরাইট - স্বত্ব
- মাইমোগ্রাফি কপি - বাংলা নেই
- নেগেটিভ - চলচ্চিত্রের ভাষা। বুঝিনা
- ফ্ল্যাশব্যাক - বাংলা হয়না
- সেট - মঞ্চ, চলচ্চিত্রের রঙ্গমঞ্চ
- ক্রু - কর্মীদল
- সিনেমাটোগ্রাফির - চিত্রধারণ
- বাউন্স লাইটিং - বাউন্স আলোকসজ্জা
- স্টাইল - ধরণ
- প্রাইভেট - প্রাতিজনিক
- সাসপেন্স - অনিশ্চিত উৎকণ্ঠা
- একশান - সাময়িকীর নাম
- টাইপফেস - বাংলা নেই
- কমিটেড - প্রত্যয়ী
-- মুহাম্মদ ০৯:৩৯, ৯ ফেব্রুয়ারি ২০০৮ (ইউটিসি)
- চমৎকার কাজ! অভিনন্দন। --অর্ণব (আলাপ | অবদান) ১২:২৩, ৯ ফেব্রুয়ারি ২০০৮ (ইউটিসি)
- ব্রাভো। --μακσυδ - ম্যাক্স • আলাপ ১৮:২৮, ৯ ফেব্রুয়ারি ২০০৮ (ইউটিসি)
সত্যজিতের বই সম্পাদনা
বই-এর অংশে কেবল ফেলুদা ও শঙ্কুর কথা। এছড়াও দাদার আরো বই ছিল- তালিকা আমি এখানে দিয়ে দিচ্ছি
এক ডজন গপ্পো, আরো এক ডজন, আরো বারো, এবারো বারো, একের পিঠে দুই, ফটিকচাঁদ (সন্দীপ সিনেমা বানিয়েছ), প্রসঙ্গ চলচ্চিত্র। চট্টগ্রামে একজন সত্যজিৎ গবেষক আছেন। দৈনিক পূর্বকোণের সহকারী সম্পাদক আনোয়ার হোসেন পিন্টু। চট্টগ্রামের কেও যদি তার সঙ্গে দেখা করে এই নিবন্ধটির ব্যাপারে সহায়তা নিতে পারেন। নাসিরাবাদ পূর্বকোণ অফিসে তার সঙ্গে দেখা করা যাবে। উইকির কথা শুনে তার সাহায্য করার কথা। আর দেখা করা সম্ভব না হলে আমার কথা বলা যাবে। তিনি আমার চাচা হোন। কিন্তু ঢাকা থেকে আমার পক্ষে ওনার রিসোর্স ব্যবহার করা সম্ভা নয়। চাটগৗবর কারো করতো হবে। Munirhasan
- বইয়ের তালিকা সত্যজিৎ রায়ের সাহিত্যকর্ম নিবন্ধে দেয়া হবে। প্রতিটি বই নিয়ে আলাদা নিবন্ধ না থাকায় টেম্পলেটে শুধু ফেলুদা সিরিজই থাকুক। -- মুহাম্মদ ১৮:৫৭, ৯ ফেব্রুয়ারি ২০০৮ (ইউটিসি)
নির্বাচিত নিবন্ধ সম্পাদনা
নির্বাচিত নিবন্ধ করে দিয়েছি। তথ্যসূত্রে কিছু লাল রয়েছে। কিন্তু ওগুলো ফরম্যাট ঠিক করলে নিজে থেকেই নীল হয়ে যাবে। নিবন্ধটির উপর যারা কাজ করেছেন সবাইকে অভিনন্দন। -- মুহাম্মদ ১৬:৪৩, ১০ ফেব্রুয়ারি ২০০৮ (ইউটিসি)
ভুলদর্পণ সম্পাদনা
এই প্রবন্ধে কয়েকটি ব্যক্তিনামের বানান ভুল চোখে পড়ল। আমি তার একটি তালিকা নিচে দিচ্ছি। আশা করব, প্রবন্ধকার বানানগুলি সংশোধন করে নেবেন।
বিনোদ বিহারী মুখোপাধ্যায়>বিনোদবিহারী মুখোপাধ্যায়
বিভুতিভূষণ বন্দ্যোপাধ্যায়>বিভূতিভূষণ বন্দ্যোপাধ্যায়
চিদানন্দ দাসগুপ্ত>চিদানন্দ দাশগুপ্ত
বিজয়া দাস>বিজয়া দাশ
রয়েল এয়ার ফোর্স>রয়্যাল এয়ার ফোর্স
সন্দ্বীপ রায়>সন্দীপ রায়
জনারণ্য (চলচ্চিত্রের নাম)>জনঅরণ্য
মুন্সি প্রেমচাঁদ>মুন্সি প্রেমচন্দ
ভিক্টর ব্যনার্জি>ভিক্টর ব্যানার্জি (লেখ্যভাষার রীতি অনুযায়ী ইংরেজি ব্যানার্জির বদলে বাংলা বন্দ্যোপাধ্যায় লেখাই স্বাভাবিক)
প্রফেসর শঙ্কু>প্রোফেসর শঙ্কু
লালমোহন গাঙ্গুলি>লালমোহন গাঙ্গুলী (লেখ্যভাষার বর্তমান রীতি অনুযায়ী গাঙ্গুলি/গঙ্গোপাধ্যায় সঠিক হলেও সত্যজিৎ রায়ের ব্যবহৃত বানানটি অবিকৃত রাখা উচিত বলে মনে হয়)
ভারতীয় লোকসভা>লোকসভা অথবা ভারতীয় সংসদের উচ্চকক্ষ লোকসভা
আদুর গোপালকৃশনান>আদুর গোপালকৃষ্ণন
এই ভুলগুলি ছাড়া "রাজ পর্ব" বলে একটি কথা ব্যবহৃত হয়েছে। ব্রিটিশ শাসন বোঝাতে এই বিভ্রান্তিকর ও অপ্রচলিত শব্দটির বদলে কোনো সহজ শব্দ ব্যবহার করা যায় না? —রবির আলো (আলাপ) ১০:৪২, ৩০ জানুয়ারি ২০১১ (ইউটিসি)
ভুলগুলো দেখিয়ে দেয়ার জন্য অনেক ধন্যবাদ। এই ভুল বানানগুলো আপনিই কিন্তু ঠিক করে দিতে পারেন। তার জন্য কারো অনুমতির দরকার নেই। নিবন্ধের পাতাটি খুলে সেখানে সম্পাদনার বাটন/লিংকে ক্লিক করুন, আর তার পর যা যা ভুল বানান আছে, ঠিক করে দিন। পুরো নিবন্ধটি খুঁটিয়ে খুঁটিয়ে পড়ে বানানের ভুলগুলো বের করে দেয়ার জন্য আপনাকে আবারো ধন্যবাদ জানাচ্ছি। --রাগিব (আলাপ | অবদান) ১৪:৩৪, ৩০ জানুয়ারি ২০১১ (ইউটিসি)
সম্পাদনার অনুরোধ, ২৫ মার্চ ২০১৭ সম্পাদনা
এই অনুরোধটির উত্তর দেওয়া হয়েছে। |
Add Satyajit Ray Height
Reference: http://www.satyajitray.org/bio/index.htm
Avizitroy (আলাপ) ০৯:৪২, ২৫ মার্চ ২০১৭ (ইউটিসি)
IM BIG FAN সম্পাদনা
Feloda MD Rohit Khan (আলাপ) ০৯:৩৯, ১৩ ডিসেম্বর ২০২০ (ইউটিসি)