আলাপ:বাংলা-অসমীয়া লিপি

সাম্প্রতিক মন্তব্য: Ruhan কর্তৃক ২ বছর পূর্বে "ভুয়া বানোয়াট নিবন্ধ" অনুচ্ছেদে

তালিকা সম্পাদনা

এই নিবন্ধে বর্ণের যেসকল তালিকা আছে তা মূলত ইংরেজীভাষীদের জন্য লেখা। বাংলা ভাষীদের জন্য তালিকায় অন্যান্য ভাষায় কোন অক্ষরের কি বাংলা উচ্চারণ করা হয় তা বাংলায় লেখা উচিত। তবে সেজন্য বিশেষজ্ঞ কারো হস্তক্ষেপ করা উচিত। কারণ এখানে ভূল হওয়ার সম্ভাবণা আছে। ফেরদৌস১৮:১০, ১৫ ফেব্রুয়ারি ২০১৭ (ইউটিসি)উত্তর দিন

ভুয়া বানোয়াট নিবন্ধ সম্পাদনা

বাংলা লিপি কে খাটো করার জন্য কতিপয় অসমীয়া উইকি লেখক মিলে এই নামের উদ্ভব ঘটায় যা অসমীয়া আর ইংরেজী উইকিতে এখন ফাঁস হয়ে গেছে এবং আলোচনাধীণ! ব্যবহারকারী:Mmrsafy না বুঝে উৎস না খুঁজে সরাসরি ইংরেজি নিবন্ধ থেকে হুবুহু বাংলায় অনুবাদ করে এই নিবন্ধটা বাংলা উইকিতে প্রকাশ করে যা অনুচিত ! ব্যবহারকারী:NahidSultanBot ব্যবহারকারী:NahidSultan এই ভুয়া উৎসহীন নিবন্ধটিকে বাংলা লিপি নিবন্ধে পুনঃনির্দেশ করার অনুরোধ রাখছি —89.1.138.116 (আলাপ) ২৩:২৯, ১৯ ফেব্রুয়ারি ২০১৯ (ইউটিসি)উত্তর দিন

প্রথেমেই বলতে চাই, নিবন্ধ প্রণেতা এই নিবন্ধটি তৈরি করে মোটেই ভুল করেননি। নিবন্ধটি ১২ বছরেরও বেশি সময় ধরে ইংরেজিতে অছে এবং ভাষা সম্পর্কে অগাধ জ্ঞান না থাকলে সাধারণ উইকিপিডিয়ান কারো পক্ষেই এটি সঠিক না সঠিক নয় সেটি নির্ণয় করা সম্ভব নয়। ইংরেজি উইকিপিডিয়ার আলাপ পাতায় en:Talk:Eastern Nagari script, এটা নিয়ে আলোচনা চলছে। আমরা একটা কাজ করতে পারি তা হল, যেহেতু নিবন্ধটি ইংরেজি থেকে অনুবাদ করে ইংরেজির উপর ভিত্তি করে তৈরি হয়েছে সেহেতু সেখানে কি হয় সে পর্যন্ত অপেক্ষা করতে পারি। অথবা ভাষা সম্পর্কে বেশ ভালো জানাশুনা আছে এমন কেউ উৎসসহ যুক্তিসংগত ব্যাখা উপস্থাপন করলে সেগুলো নিয়েও আলোচনা করতে পারি। তবে, নিবন্ধে যেমনটি দ্রুত অপসারণ ট্যাগ দেওয়া হয়েছিলো, তেমনটি দ্রুত অপসারণের জন্য যোগ্য নয় নিবন্ধটি। নিবন্ধের ব্যাপারে খুব সম্ভবত @Zaheen: ভাই কিছু বলতে পারবেন কারণ ভাষা সম্পর্কিত বিষয়ে তিনি অনেক কাজ করেছেন। ~ যুদ্ধমন্ত্রী আলাপ ১০:১৭, ২০ ফেব্রুয়ারি ২০১৯ (ইউটিসি)উত্তর দিন
বাংলা ভাষা আর বাংলা লিপি যে কত গুরুত্বপূরণ তা বাংলা লিপির বদলে নামগরা নামে আবর্জনা ১২ বছর ধরে উইকিতে রেখে দেয়াই প্রমাণ করে। ভাষার মাসে আবেগে কেঁদে কেটে বাকি ১১ মাস নাকে তেল দিয়ে ঘুম  !

  সমর্থন আমারো মনে হয় এতে বাংলা লিপিকে খাটো করে দেখা হয়েছে। @NahidSultan, Suvray, Zaheen, এবং আফতাবুজ্জামান: আশাকরি যথাযথ ব্যবস্থা নেবেন।

  • নির্ভরযোগ্য উৎসগুলোতে "পূর্ব নাগরী লিপি" বলে কোন লিপির উল্লেখ নেই। বাংলা, আসামীয় সহ এই অঞ্চলের ভাষাগুলোর লিপি হচ্ছে বাংলা লিপি। এমনকি ইউনিকোডও এই লিপিকে "বাংলা লিপি" বলে থাকে। আসামীয় উইকি লেখকগণ তাদের পক্ষপাতদুষ্ট দৃষ্টিভঙ্গি অনুযায়ী একে পূর্ব নাগরী লিপি হিসেবে জনপ্রিয় করার চেষ্টা করছে। বাংলা উইকিতে বাংলা লিপি/ভাষা নিয়ে এমন পক্ষপাতদুষ্ট দৃষ্টিভঙ্গিকে উৎসাহ দেয়া খুবই দুখজনক। Za-ari-masen (আলাপ) ০৭:৩২, ১ জুলাই ২০২০ (ইউটিসি)উত্তর দিন

পুনঃসূচনা সম্পাদনা

@আফতাবুজ্জামান, NahidSultan, Zaheen, ANKAN, Jayantanth, Al Riaz Uddin, Faizul Latif Chowdhury, Yahya, Meghmollar2017, RockyMasum, Ruhan, MdsShakil, SHEIKH, Suvray, DelwarHossain, শরদিন্দু ভট্টাচার্য্য, Ashiq Shawon, Mrb Rafi, Nettime Sujata, এবং FaysaLBinDaruL: অতি-গুরুত্বপূর্ণ নিবন্ধের শিরোনাম সম্পর্কে দীর্ঘদিন আগের আলোচনা। মিমাংসা হওয়া প্রয়োজন। ≈ MS Sakib  «আলাপ» ২০:২৮, ৭ মার্চ ২০২২ (ইউটিসি)উত্তর দিন

  মন্তব্য এর নাম ইংরেজি উইকিপিডিয়ার সাথে মিল রেখে বাংলা-অসমীয়া লিপি রাখা উচিত। মুছে ফেলতে বা পুনর্নির্দেশ করতে নিরুৎসাহিত করবো। মেহেদী আবেদীন ২০:৪৪, ৭ মার্চ ২০২২ (ইউটিসি)উত্তর দিন

@Mehediabedin@MS Sakib: আমি নামান্তর করেছি। এখন প্রয়োজনীয় সংশোধন করা দরকার। -- আফতাবুজ্জামান (আলাপ) ২১:০০, ৭ মার্চ ২০২২ (ইউটিসি)উত্তর দিন
@আফতাবুজ্জামান এবং Mehediabedin: দেখুন, ইউনিকোডে কিন্তু নাম হিসেবে শুধু "বাংলা লিপি"কেই স্বীকৃতি দেয়। বাংলা আর অসমীয়ার পার্থক্য কী? ৰ, ৱ? এমন না যে অসমীয়াতে এই দুটো বর্ণ ভিন্নভাবে বিবর্তিত হয়েছে। এগুলো বাংলা থেকেই যাওয়া। হ্যালহেডীয় বর্ণমালা দেখুন (File:Halhed alphabet.png)। তখন বাংলাতেও ৰ-এর মতো করেই র ব্যাবহার করা হতো। এখানে কিন্তু নিচে ফোটা/বিন্দু/নোকতা যুক্ত কোনও বর্ণ নেই (আসলে বাংলায় র, ৰ দুটোরই প্রচলন ছিল)। বাংলা ব্যবহৃত নিচে বিন্দুযুক্ত বর্ণগুলো মূলত বিদ্যাসাগরীয় সংস্কারের পর থেকে ব্যবহৃত হতে থাকে। অর্থাৎ, বিদ্যাসাগরের যুক্ত করা লিপিগুলোও অসমীয়া ভাষা লিখতে ব্যবহৃত হয়। অসমীয়ার আরেক "স্বতন্ত্র" বর্ণ ৱ-ও বাংলা থেকেই যাওয়া। হ্যালহ্যাডীয় বর্ণমালায় লক্ষ্য করুন। একই উচ্চারণের জন্য "ব" এর মতো একটা বর্ণ আছে। w উচ্চারণের ক্ষেত্রে ৱ ও ব (অন্তস্থ্য ব) মূলত হাতের লেখার রকমফের। তাই "বাংলা-অসমীয়া লিপি" নামের "অসমীয়া" অংশটির প্রতি যথেষ্ট আপত্তি আছে। -- ≈ MS Sakib  «আলাপ» ২১:২৪, ৭ মার্চ ২০২২ (ইউটিসি)উত্তর দিন
অসমীয়া ভাষার নিজস্ব কোন লিপি নেই, (বাংলা লিপি ব্যবহার করে অসমীয়া লেখা হয়) বাংলা লিপির বাইরে এমন কোন নিবন্ধের প্রয়োজন দেখছি না। —শাকিল (আলাপ · অবদান) ২১:৩০, ৭ মার্চ ২০২২ (ইউটিসি)উত্তর দিন
অসমীয়া, ককবরক, বিষ্ণুপ্রিয়া মণিপুরী এই ভাষাভাষীর লোকজন বাংলা ও সামান্য পরিবর্তিত বাংলা লিপি ব্যবহার করেন। নিবন্ধের নাম বাংলা-অসমীয়া লিপিই থাকুক, বাংলা লিপির আলাদা নিবন্ধ রয়েছে। শরদিন্দু ভট্টাচার্য্য (আলাপ) ১০:৫৭, ৮ মার্চ ২০২২ (ইউটিসি)উত্তর দিন
@শরদিন্দু ভট্টাচার্য্য, আমার প্রশ্ন হচ্ছে, নামে অসমীয়া থাকবে কেন? নাস্তালিক ফার্সি লিপিতে উর্দু লিখার কারণে তো আর লিপির নাম ফার্সি-উর্দু বা উর্দু-ফার্সি লিপি হয়নি। তাহলে বাংলা লিপিতে অসমীয়া ভাষা লেখার কারণে সেটার নামে অসমীয়া যুক্ত করা হবে কেন?
মূল লিপি সংক্রান্ত নিবন্ধ এটা। যেহেতু এই লিপির নাম মূলত "বাংলা লিপি" তাই এই নিবন্ধেরও এরূপ নামকরণ করা প্রয়োজন। আর বর্তমানে থাকা বাংলা লিপি নিবন্ধটা যেহেতু এই লিপির বাংলায় ব্যবহৃত বর্ণমালা সম্পর্কিত, তাই নিবন্ধের নাম "বাংলা বর্ণমালা" করা যেতে পারে। -- ≈ MS Sakib  «আলাপ» ১৫:৪২, ৯ মার্চ ২০২২ (ইউটিসি)উত্তর দিন
@MS Sakib: - এই যুক্তিতে সমর্থন রইল। শরদিন্দু ভট্টাচার্য্য (আলাপ) ১৯:২৬, ৯ মার্চ ২০২২ (ইউটিসি)উত্তর দিন
আমার মত নিবন্ধের নাম "পূর্ব নাগরী লিপি" হওয়া উচিত। কারণ বাংলা-অসমীয়া লিপি কিছুটা কনফিউশনের সৃষ্টি করছে। আর অসমীয়া এর কোন লিপি নেই। তাহলে নামে তার নাম থাকা অযৌক্তিক। তবে অসমীয়া- বাকি ভগ্নীপ্রতীম লেখাতে কিছু তো পরিবর্তন আছেই। তাই এর অস্তিত্বও একেবারে অস্বীকারযোগ্য না। তাই নিবন্ধ মোছা অনুচিত। আর যেহেতু লিপিতে অসমীয়ার প্রভাবও নেই, তাই নামেও তার স্থান থাকা উচিত নয়। পূর্ব নাগরী লিপি নামটাই যথার্থ। —RuHan [ Talk ] ১১:৪০, ১১ মার্চ ২০২২ (ইউটিসি)উত্তর দিন
"বাংলা-অসমীয়া লিপি" পাতায় ফেরত যান।