হামিদ চোই ইয়ং কিল

দক্ষিণ কোরীয় অনুবাদক

ড. হামিদ চোই ইয়ং কিল হলেন দক্ষিণ কোরীয় বংশোদ্ভূত একজন ইসলামি সাহিত্যের অনুবাদক ও মায়ংজি বিশ্ববিদ্যালয়ের ইসলাম শিক্ষাআরবি ভাষা ও সাহিত্যের অধ্যাপক। এছাড়া তিনি কোরিয়া মুসলিম ফেডারেশনের (FMK) চেয়ারপার্সন হিসেবে দায়িত্ব পালন করছেন।[১] ২০২১ সালে তিনি কোরীয় ভাষায় প্রথম কুরআনসহিহ আল-বুখারি অনুবাদ করেন। এছাড়া তিনি ইসলাম সম্পর্কিত প্রায় নব্বইটি নিবন্ধ লিখেছেন।

জীবনী সম্পাদনা

ড. হামিদ দক্ষিণ কোরিয়ার হানকুক ইউনিভার্সিটি ও সৌদি আরবের মদিনা ইসলামি বিশ্ববিদ্যালয় থেকে ইসলামিক স্টাডিজে ডিগ্রি অর্জন করেছেন।[২] তিনি ওমদুরমান ইসলামী বিশ্ববিদ্যালয় থেকে পিএইচডি ডিগ্রি অর্জন করেন। মদিনা ইসলামি বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়াকালীন এর চ্যান্সেলর শায়খ আব্দুল আজিজ বিন বাজ রহ. হামিদের প্রতি খুবই মুগ্ধ হন। কারণ হামিদ একটি মুসলিম সংখ্যালঘু দেশ থেকে মদিনায় এসেছিলেন।[৩]

ইসলাম অধ্যয়নের প্রতি তার দৃঢ়তা ও উৎসাহ দেখে শায়খ প্রায়শ হামিদকে নিজের কাছে রেখে ইসলামকে আরো গভীরভাবে অধ্যয়নের জন্য উৎসাহ দিতেন। তিনি কিং ফাহাদ কমপ্লেক্সের নির্দেশনায় প্রথমবারের মতো কোরিয় ভাষায় কুরআন অনুবাদ করেন এবং এতে তার প্রায় সাত বছর সময় লাগে।[৩]

তথ্যসূত্র সম্পাদনা

  1. Viral, Berita (২০২১-০৭-২২)। "Kisah Muslim Korsel Habiskan 7 Tahun Terjemahkan Alquran ke dalam Bahasa Korea"kumparan (কিনয়ারোয়ান্ডা ভাষায়)। সংগ্রহের তারিখ ২০২১-১২-২৬ 
  2. "Gambar Pilihan Hari Ini"Berita Mediacorp (ইন্দোনেশীয় ভাষায়)। ২০২১-১২-২৪। সংগ্রহের তারিখ ২০২১-১২-২৬ 
  3. Harbani, Rahma Indina (২০২১-১২-২৫)। "Viral Sosok Muslim Korea Pertama Penerjemah Al Quran, Seperti Apa Kisahnya?"detikedu (ইন্দোনেশীয় ভাষায়)। সংগ্রহের তারিখ ২০২১-১২-২৬