আলাপ:যৌন বিকৃতি

সাম্প্রতিক মন্তব্য: আফতাবুজ্জামান কর্তৃক ৪ বছর পূর্বে "যৌন বিকৃতি নিবন্ধে সম্পাদনা প্রসঙ্গে" অনুচ্ছেদে

ডিলিট করা উচিত

সম্পাদনা

এই নিবন্ধের কোন কথারই কোন তথ্যসূত্র নেই এবং ভয়ানক রকমের ফালতু এটা। সবকিছু যে কোন দৃষ্টিভঙ্গি থেকে লেখা হচ্ছে সেটাই বোঝা দায়। যাহোক বিশ্বকোষীয় একেবারেই নয়। তথ্যসূত্র দিয়ে নিরপেক্ষ ধরণের না করা হলে এটা ডিলিট করা ছাড়া উপায় নেই। ডিলিট কেন করা হবে না, কারণ দর্শান.... -- মুহাম্মদ (আলাপ) ২০:০৭, ২০ মে ২০১২ (ইউটিসি)উত্তর দিন

যৌন বিকৃতি নিবন্ধে সম্পাদনা প্রসঙ্গে

সম্পাদনা

প্রিয় কুউ পুলক, অনুগ্রহ করে ইংরেজি শব্দ দেখাতে {{Lang-en|}} ব্যবহার করুন ও ইংরেজি শব্দ বা পরিভাষাই ব্যবহার করুন। দ্বিতীয় হস্তমৈথুন যে যৌনবিকৃতি তা গ্রহণযোগ্য সূত্রের মাধ্যমে প্রতিষ্ঠিত নয় তাই আপনার ঐ সম্পাদনাটি আমি বাতিল করেছি। — তানভির১০:৫৯, ২৫ মার্চ ২০২০ (ইউটিসি)উত্তর দিন

ক্ষমাপ্রার্থী। আপনি যোগ করেননি। আপনি পরিবর্তন করেছেন মাত্র। আমি ঠিক করেছি। আর ভুল বিষয়শ্রেণীটিতেও বিষয়শ্রেণী পুনর্নির্দেশ যোগ করে দিয়েছি। — তানভির১১:০০, ২৫ মার্চ ২০২০ (ইউটিসি)উত্তর দিন
@Wikitanvir: প্রথমেই আপনাকে ধন্যবাদ। আমাকে বার্তা দেবার জন্য। আবার ধন্যবাদ ভুল ঠিক করে দেওয়ার জন্য। আপনি বলছেন নিবন্ধের শুরুতে ইংরেজি পরিভাষা ব্যবহার করতে, আর @আফতাবুজ্জামান: ভাই বলেন, বাংলা নিবন্ধে ইংরেজি পরিভাষার দরকার নেই। স্ক্রিনের বামে ভাষা অংশে কার্সর নিলেই দেখায়। তিনি এক নিবন্ধের ইংরেজি পরিভাষা মুছে দিয়েছিলেন, আপনি ফিরিয়ে এনেছেন। আমি কোন দিকে যাব। আমাকে পথ দেখান।  কুউ  পুলক  ১১:৩৬, ২৫ মার্চ ২০২০ (ইউটিসি)উত্তর দিন
উনি যেটি বলেছেন সেটি সঠিক নয়। কিন্তু কে সঠিক সেটি নিজেই নির্ণয় করুন। কারণ যুক্তিপূর্ণভাবে চিন্তা করুন, একটি নাম যদি আরবি ভাষায় হয়, তখন আরবিতে সেটা কিভাবে লেখে তা কি আমরা দেখাই না? যৌনবিকৃতি অনেকে প্যরাফিলিয়া নামে জানতে পারেন, সেখানে প্যরাফিলিয়া নামটুকু ইংরেজিতে দেখালে কি মহাভারত অশুদ্ধ হয়ে যাবে, নিবন্ধ ইংরেজি বর্ণের বিষে বিষাক্ত হয়ে যাবে? পাঠককে কষ্ট করে ইংরেজিতে কার্সর নিয়ে গিয়েই দেখতে হবে? — তানভির১১:৪৩, ২৫ মার্চ ২০২০ (ইউটিসি)উত্তর দিন
@Wikitanvir: আপনার যুক্তি অধিক ভারী। কেননা ডাক্তাররা কিন্তু ইংরেজি মাধ্যমে পড়ালেখা করে তারা কিন্তু প্যারাফিলিয়া না বললে বুঝবেই না আপনি কি বলছেন। আপনাকে আবারও ধন্যবাদ। ‍‍ কুউ  পুলক  ১১:৪৮, ২৫ মার্চ ২০২০ (ইউটিসি)উত্তর দিন
@Wikitanvir: মহাভারত, ইংরেজি বিষ যথাযথ কথা নয়, তবে যদি বলেনই তবে জ্বি, বেশ কিছুটা মহাভারত অশুদ্ধ হচ্ছে ও ইংরেজি বর্ণের বিষে বিষাক্ত হচ্ছে। এটা বাংলা উইকি, বাংলা থেকে ইংরেজি শেখার উইকিঅভিধান নয়। মানুষ এখানে বাংলা পড়তে আসে, বাংলা থেকে ইংরেজি শিখতে নয়, কেউ ইংরেজি জানতে-শিখতে চাইলে ইংরেজি উইকি তো রয়েছে। ইংরেজ ব্যক্তি, শহর, বই, চলচ্চিত্র ইত্যাদিতে ইংরেজি সম্পর্কিততে ইংরেজি যোগে আমি কখনোই আপত্তি করিনি। তবে যৌন বিকৃতি, সামাজিক, জাতি, রাষ্ট্র, বিজ্ঞান ইত্যাদি জাতীয় শব্দ- এগুলি অতি প্রচলিত শব্দ, এগুলিতে ইংরেজি অপ্রয়োজনীয়। আপনার কথা অনুসারে পুরো বাংলা উইকির সকল নিবন্ধে {{Lang-en|}} যোগ করা যায়, কারণ আমরা সকলেই কম-বেশী জিনিসের ইংরেজি জানতে পারি। "বাংলা শব্দের নিবন্ধে" ইংরেজি তখনি যোগ করা যেতে পারে যদি এই রকম হয় যে, কোন নিবন্ধের নাম বাংলায় রাখায় হয়েছে, বাংলা শব্দটা কম প্রচলিত, তার ইংরেজি শব্দ হয়ত বেশী প্রচলিত। যৌন বিকৃতি একটি প্রচলিত শব্দ। প্রচলিত বাংলা ভাষার শব্দ মানুষ বুঝতে পারবে না এটি বোধগম্য নয়। অতি অতি গুটি কয়েক ইংরেজি নামে জানতে পারেন বলে নিবন্ধে ইংরেজি ঢুকাব না, আবার বলছি এই যুক্তিতে সকল নিবন্ধে ইংরেজি ঢুকানো যায়। নিবন্ধ খুঁজে পেতে আপনি প্যারাফিলিয়া পুনর্নির্দেশ দিতে পারেন। বাংলা ভাষা কত সমৃদ্ধ বলে আমরা গর্ব দেখাই কিন্তু সবকিছুতে ইংরেজি না দেখলে তা সিদ্ধ হবে না দেখছি, এমনকি আজকাল প্রচলিত বাংলা শব্দের নিবন্ধে ইংরেজি না দিলে হয় না! "একটি নাম যদি আরবি ভাষায় হয়, তখন আরবিতে সেটা কিভাবে লেখে তা কি আমরা দেখাই না?" আপনার কথা অনুসারেই বলতে চাই যৌন বিকৃতি নামটি একটি বাংলা শব্দ, আপনি প্রোজেরিয়া, স্ক্লেরা নিবন্ধের শুরুতে ইংরেজি দিতে পারেন আমার আপত্তি নেই কিন্তু চোখ, যৌন মিলন, যৌনতা, পাখি, ঘুম ইত্যাদি নিবন্ধে ইংরেজি দেন আমার আপত্তি আছে। মোটকথা নির্ভর করে। যাইহোক এই নিয়ে অতীতে আপনার সাথে একমতে আসতে পারিনি, আর তর্ক করতে চাই না। এতে আপনার আমার উভয়ের সময় নষ্ট। --আফতাবুজ্জামান (আলাপ) ২২:৪৪, ২৫ মার্চ ২০২০ (ইউটিসি)উত্তর দিন
@আফতাবুজ্জামান এবং Wikitanvir: আপনাদের আলোচনায় এটা স্পষ্ট হয়েছে যে, নিবন্ধ নাম ভিন্ন ভাষায় হলে {lang }} দিয়ে পরিভাষা দেয়া যেতে পারে তবে সেটা নিবন্ধ নাম শব্দ ভাষায়। পুনর্নির্দেশ অবাধ।  কুউ  পুলক  ০৩:৫৪, ২৬ মার্চ ২০২০ (ইউটিসি)উত্তর দিন
হ্যাঁ। নাম, ভাষা, স্থান, কাল, পাত্র ইত্যাদি বিবেচ্য। আফতাবুজ্জামান (আলাপ) ০৪:৪৬, ২৬ মার্চ ২০২০ (ইউটিসি)উত্তর দিন
শুধুমাত্র বিদেশি ভাষার প্রতিবর্ণীকৃত নামের ক্ষেত্রেই Lang-en টেমপ্লেট ব্যবহার করা যাবে, বিষয়টি সেরকম নয়। নিবন্ধের প্রয়োজনে যখন কোনো বিদেশি শব্দ আসবে তখনই Lang টেমপ্লেট ব্যবহার করতে পারবেন। সেটা ইংরেজি হলে Lang-en বা জার্মান হলে Lang-de ইত্যাদি। আর আফতাব ভাইয়ের সম্পাদনার সাথে একমত হতে পারছি না। তিনি পুরো প্যারাফিলিয়া শব্দটি-ই মুছে দিয়েছেন এখন। আচ্ছা বাংলা ভাষায় মুক্ত জ্ঞানের সমাহারে যদি নিবন্ধের কোথাও এটি প্যারাফিলিয়া নামে পরিচিত কেউ লেখেন তবে নীতিমালা অনুযায়ী কোনো সমস্যা দেখতে পারছি না। কেউ তো জানলো যে যৌনবিকৃতির ইংরেজি কি, এটা তো পাখি, ঘুমের ইংরেজির মতো অতো প্রচলিতও নয়। আমি ঐ অংশটুকু ফিরিয়ে আনছি। ঐটি রাখা না রাখার বাদবাকি আলোচনা ঐ নিবন্ধের আলাপ পাতায় হবে। — তানভির০৮:৪৬, ২৬ মার্চ ২০২০ (ইউটিসি)উত্তর দিন
---আপনাদের দুজনকেই ধন্যবাদ।  কুউ  পুলক  ০৮:৫৬, ২৬ মার্চ ২০২০ (ইউটিসি)উত্তর দিন

নিবন্ধের প্রয়োজনে বিদেশী শব্দ আসলে সমস্যা নেই। তবে বাংলা ভাষার শব্দের নিবন্ধে বাংলা ভাষা বুঝাতে বিদেশী শব্দ প্রয়োজন! এই যুক্তিতে সকল শব্দের শেষে নিবন্ধের প্রয়োজন বলে বিদেশি শব্দ লেখা যায়। বাংলা উইকি ইংরেজি উইকি থেকে ধার করা উইকি না যে বাংলা ভাষার শব্দ বুঝাতে সূচনাতে ইংরেজি দিতে হবে। বাংলা শব্দের নিজস্ব স্বকীয়তা আছে যা দ্বারা অর্থ সহজেই বুঝা যায়। “কেউ তো জানলো যে যৌনবিকৃতির ইংরেজি কি” - মানে! বাংলা উইকি আমরা ইংরেজির প্রচলন করতে/শিখাতে ব্যবহার করছি এখন! আবার বলি, এটা বাংলা উইকি, বাংলা থেকে ইংরেজি শেখার উইকিঅভিধান নয়। মানুষ এখানে বাংলা পড়তে আসে, বাংলা থেকে ইংরেজি শিখতে নয়, কেউ ইংরেজি জানতে-শিখতে চাইলে ইংরেজি উইকি তো রয়েছে। ইংরেজি জানানোর যুক্তিতে সমাজ, বিজ্ঞান, রাষ্ট্র, যৌনতা বিষয়শ্রেণীতে থাকা সকল সকল নিবন্ধের সূচনাতে ইংরেজি যোগ করা যায়।
প্যারাফিলিয়া একটি গ্রিক শব্দ, আমরা ইংরেজির মোহে এতটাই বিমোহিত যে দুনিয়ার সব কিছুকেই ইংরেজি মনে করি। গ্রিক থেকে উৎপত্তি হলেও স্বয়ং ইংরেজি নিবন্ধে শুরুতে বন্ধনী দিয়ে গ্রিক দেয়া হয়নি। “বাংলা ভাষায় মুক্ত জ্ঞানের সমাহারে যদি নিবন্ধের কোথাও এটি প্যারাফিলিয়া নামে পরিচিত কেউ লেখেন তবে নীতিমালা অনুযায়ী কোনো সমস্যা দেখতে পারছি না” - হ্যাঁ শব্দের উৎপত্তি অনুচ্ছেদে তা লেখা যায়। যদি মনে করা হয় প্যারাফিলিয়া বাংলা ভাষার ভাণ্ডারে যুক্ত হয়ে গেছে তবে কেবল "যৌন বিকৃতি বা প্যারাফিলিয়া" লেখা যায়, কোন lang-en/gr দেয়ার দরকার নেই, একদম অপ্রয়োজনীয়। সাবঅ্যারাকনয়েড রক্তক্ষরণ সম্পূর্ণ বাংলা শব্দ না, আমি তো তাতে আপত্তি করছি না। আমার প্রস্তাব:

  • সূচনাতে কেবল যৌন বিকৃতি লেখা হোক, এটি প্যারাফিলিয়া নামে পরিচিত সংজ্ঞা বা শব্দের উৎপত্তি অনুচ্ছেদে লেখা হোক (প্যারাফিলিয়া শব্দের উৎপত্তি কোথা থেকে ইত্যাদি সহ)।
  • প্যারাফিলিয়া বাংলা ভাষার ভাণ্ডারে যুক্ত হয়ে গেলে, তবে সূচনাতে কেবল "যৌন বিকৃতি বা প্যারাফিলিয়া" হল .. লেখা হোক (lang-gr টেমপ্লেট ছাড়া)। একই সাথে সংজ্ঞা বা শব্দের উৎপত্তি অনুচ্ছেদে প্যারাফিলিয়া কোথা থেকে এসেছে তা লেখা যায়।

আমি Zaheen, Suvray সহ অন্যদের মতামত কামনা করি। --আফতাবুজ্জামান (আলাপ) ১৬:৪১, ২৬ মার্চ ২০২০ (ইউটিসি)উত্তর দিন

sexual perversion মানে যৌন বিকৃতি। আমি Lang-en দিয়ে সেটা লিখিনি, বরং প্যারাফিলিয়া লিখেছি। আর প্যারাফিলিয়া গ্রিক থেকে আসা শব্দ, কিন্তু গ্রিক নয়। এটি ইংরেজি শব্দ ও মনোবিজ্ঞানের একটি পরিভাষা। অনেক মাধ্যমিক/উচ্চ মাধ্যমিকের মনোবিদ্যা পড়েও এই পরিভাষা জেনে আসতে পারেন। এটি তাই সূচনা অংশে থাকার প্রয়োজান আছে। আপনি তাই সেখানে Lang-gr ব্যবহার করতে পারেন না। আর সূচনাতে আপনি Lang-gr মানতে পারবেন কিন্তু Lang-en মানতে পারবেন না, এরকম ইংরেজি বিদ্বেষ নিয়ে কাজ করলে বাংলা ভাষা ও বাংলাভাষী কারও উপকার হবে না। — তানভির০৮:৩৯, ২৭ মার্চ ২০২০ (ইউটিসি)উত্তর দিন
সুন্দর আলাপচারিতায় প্রত্যেককে ধন্যবাদ জানাই। নিবন্ধে ট্যাগ ব্যবহার করা না করার বিষয়টি নিয়েই মূলতঃ বিতর্কের সূত্রপাত ঘটেছে। কিছুদিন পূর্বে মনঃক্ষুণ্ন হয়েছিলাম জন্ম/মৃত্যুসম্পর্কীয় লিঙ্ক ও পূর্বনির্ধারিতবাছাই টেমপ্লেট বাদ দেয়ার বিষয়ে। তাতে দেখা যায় যে, সম্পাদনা সারাংশে কোনরকম বক্তব্য না দিয়েই যে-যার মতো করে নিবন্ধের সৌন্দর্যহানির চেষ্টা চালাচ্ছেন। ভাবখানা এই যে, এর আর কি প্রয়োজন; কোন কাজেই তো লাগছে না। অথচ, প্রকারান্তরে বাংলা উইকিপিডিয়ার দূর্বলতাই চোখে পড়ে।
ঠিক একইভাবে এ আলোচনায়ও দূর্বলতার চিহ্ন চোখে পড়েছে। অত্র নিবন্ধের ইংরেজি পরিভাষা ব্যবহার সংক্রান্ত বিতর্ক যুক্তিসঙ্গত বৈকি ও বাংলা ভাষার প্রতি টান কিংবা উইকিপিডিয়ার প্রতি গভীর ভালোবাসারই প্রতিফলন ঘটেছে। অথচ, এ জাতীয় আলোচনা নিরসনের বিষয়ে শুরুতেই কাঙ্খিত মতামত থাকতো।
নিবন্ধটির শিরোনাম বহুল প্রচলিত নিঃসন্দেহে। কিন্তু, এর অনুবাদ হয়েছে মূলতঃ ইংরেজি উইকিপিডিয়া থেকে। এছাড়াও, আন্তঃউইকি সংযোগসহ পুণঃনির্দেশনা, অধিকতর জানার তাগিদে ব্যবহারকারীর চাহিদা মেটানো থেকে শুরু করে এর শুধুমাত্র বাংলায় নয়; এর বৈশ্বিক গুরুত্বতা ও উপযোগিতা রয়েছে। লুকানোর কোন কিছুই নেই! বৈশ্বিক ভাষা হিসেবে ইংরেজির গুরুত্বকে অস্বীকার করার কোন উপায় আছে কি? নিবন্ধ তৈরি থেকে শুরু করে, টেমপ্লেট আমদানী, তথ্য সূত্র প্রায় সবকিছুই এর উপর নির্ভরশীল। নিবন্ধ প্রণেতা, অভিজ্ঞ ব্যবহারকারীর দৃষ্টিভঙ্গীই কোন নিবন্ধের গ্রহণযোগ্যতাকে আর শক্ত করে। তবে, এর শেষ বলতে কিছু নেই।
দেশীয় ব্যক্তিত্ব কিংবা অতি পরিচিত বস্তুর ক্ষেত্রে হয়তোবা ইংরেজিতে লেখা আপাতঃদৃষ্টিতে প্রয়োজন নেই; কিন্তু ভিন্নভাষীদের কাছে এর গুরুত্বতা অপরিসীম। যদি, বন্ধনীতে ইংরেজি শব্দটি থাকে, তাতে দোষের তো কিছু নেই; বরঞ্চ, বাংলা ভাষায় যে এর যথাযথ অর্থ রয়েছে তা বুঝাতে, জানাতে পারলে তো সমৃদ্ধিকরণে পূর্ণাঙ্গতা অর্জন বুঝায়।
সবটুকু বক্তব্যই স্ব-সৃষ্ট! অর্থাৎ, সম্প্রদায়ের সিদ্ধান্তই চূড়ান্ত হিসেবে পরিগণিত হবে। আরও মতামতের দরকার পড়েল আলোচনা সভায় অত্র আলোচনা স্থানান্তর করা যেতে পারে। ধন্যবাদ সহযোগে - Suvray (আলাপ) ১৪:১০, ২৭ মার্চ ২০২০ (ইউটিসি)উত্তর দিন
@Suvray: ধন্যবাদ। বলা হচ্ছে প্যারাফিলিয়া একটি ইংরেজি শব্দ কিন্তু এটি আসলে গ্রিক শব্দ। আমি জার্মান উইকি, ফরাসি, ইতলীয়, স্পেনীয়, ইংরেজি ইত্যাদি উইকি দেখে একটু যাচাই করতে অনুরোধ করছি। যদি মনে করা হয় এটি বাংলা শব্দ ভান্ডারে ঢুকে গেছে (নিশ্চয়ই তা হতে পারে, বাংলায় কত বিদেশি শব্দ ঢুকে বাংলা স্ব শব্দ হয়েছে) বা কিছু মানুষ এই নামে পড়তে পারে, তবে বাংলা অক্ষরে "ফ্যারাফিলিয়া" লেখাই যথেষ্ট, তার সাথে ইংরেজি/জার্মান/গ্রিক বানান দেয়ার দরকার নেই (দিতে হলে সেগুলি উৎপত্তি অনুচ্ছেদে দেয়া উচিত), বানানটি যদি বৈজ্ঞানিক পরিভাষা হিসেবে দেয়া হয় তবে এভাবে দেয়া হোক "(বৈজ্ঞানিক পরিভাষায় Paraphilia)", সকলে জানেন যদি কোন বিদেশী শব্দ বাংলায় ঢুকে তা বাংলা বর্ণের রূপ ধারণ করেই ঢুকে। সুব্রতদা, আমি এই বক্তব্যের সাথে একটু দ্বিমত পোষন করছি যে ভিন্নভাষীদের বোঝার জন্য ও/বা ইংরেজি থেকে অনুবাদ হচ্ছে বিধায় বন্ধনীতে আমাদের ইংরেজি দেয়া উচিত। আমাদের উইকিঅভিধান আছে, সেখানে কোন বাংলা শব্দ অন্য সকল ভাষায় কি বলে তা দেয়া যায়। বাংলা উইকি নিশ্চয়ই বিদেশি ভাষা শেখার অভিধান নয়, নতুবা অধিকতর জানার জন্য আরবি ভাষাও যোগ করা যায়। যথাযথ ক্ষেত্রে বিদেশি ভাষা নিশ্চয়ই দেয়া যায় যেমন প্রোজেরিয়া, স্ক্লেরা নিবন্ধ। ফ্যারাফিলিয়া বাংলায় ঢুকেছে, সূচনাতে "যৌন বিকৃতি বা ফ্যারাফিলিয়া হল... " লিখা হোক, যিনি প্রচলিতটি পড়েছেন তিনিও বুঝবেন, যিনি ফ্যারাফিলিয়া পড়েছেন তিনিও বুঝবেন, দুই দিকই রক্ষা করা সম্ভব হচ্ছে। যা উত্তম সমাধান বলে মনে করি। বিবেচনার আহ্বান রইল। আফতাবুজ্জামান (আলাপ) ১৮:০১, ২৭ মার্চ ২০২০ (ইউটিসি)উত্তর দিন
@আফতাবুজ্জামান:, Paraphilia গ্রিক শব্দ নয়। এটি ইংরেজি শব্দ, কিন্তু গ্রিক মূল। দেখুন: en:wikt:paraphilia। অন্যান্য উইকির যে উদাহরণ দিচ্ছেন সেখানে তার নামের সূচনাংশে গ্রিক মূল থেকে কীভাবে শব্দটা এসেছে তা ব্যাখ্যা করে বুঝিয়েছে। কিন্তু তাদের সাথে আমাদের মৌলিক পার্থক্য আছে। আমাদের শিক্ষাব্যবস্থার পাঠ্যবইয়ে অনেক ক্ষেত্রেই ইংরেজি পরিভাষা প্রতিবর্ণীকরণ করে ব্যবহার করে এবং সেটা সর্বোচ্চ উচ্চ মাধ্যমিক পর্যন্ত। এটি যে বিষয়ের নিবন্ধ সেটি যে পর্যায়ে পড়ানো হবে, অর্থাৎ বিশ্ববিদ্যালয় বা উচ্চ মাধ্যমিক পরবর্তী পর্যায়ে, সেখানে সরাসরি ইংরেজি পাঠ্যপুস্তক ব্যবহার করা হয়, সুতরাং তারা প্যারাফিলিয়ায়-ই পড়ে আসবেন। জার্মানি, ইতালি, স্পেনের ক্ষেত্রে এমনটি হয় না। তারা প্রথম শ্রেণী থেকে শুরু করে পিএইডি পর্যন্ত নিজের ভাষায় পড়তে পারে, যথেষ্ট বই ও অন্যান্য গবেষণাপত্রও পায়, ইংরেজিটার অনুবাদও পায়। তাদের ইংরেজিটা না জানলেও চলবে। আমাদের সেটা হয় না। এই বাস্তবতা আমাদের মেনে নিয়ে চলতে হয় ও হবে। বাংলা উইকিপিডিয়াও এর বাইরে না। — তানভির১২:৫৭, ২৮ মার্চ ২০২০ (ইউটিসি)উত্তর দিন
হ্যাঁ, আমাদের ১-১২ শ্রেণীর পর সকল উচ্চ শ্রেণীর শিক্ষা বেশীরভাগ ইংরেজিতে হয়। তার মানে এই নয় বাংলা প্রচলিত শব্দের সকল নিবন্ধে ইংরেজি লিখতে হবে (ব্যতিক্রম বাদে)। বাংলা উইকিতে আমরা ইংরেজি শব্দার্থ শিখাচ্ছি না, এটি বাংলা-থেকে ইংরেজি বানান শেখার অভিধান নয়। যেমনটা বললেন, পাঠ্যবইয়ে অনেক ক্ষেত্রেই প্রতিবর্ণীকরণ করে ব্যবহার করে, তাই বলছি প্রতিবর্ণীকরণ লিখা হোক ("যৌন বিকৃতি বা ফ্যারাফিলিয়া হল... ") ও বাকি তথ্য উৎপত্তি অনুচ্ছেদে। যিনি প্রচলিতটি পড়েছেন তিনিও বুঝবেন, যিনি ফ্যারাফিলিয়া পড়েছেন তিনিও বুঝবেন, দুই দিকই রক্ষা করা সম্ভব হচ্ছে। --আফতাবুজ্জামান (আলাপ) ১৮:৪০, ২৮ মার্চ ২০২০ (ইউটিসি)উত্তর দিন
"যৌন বিকৃতি" পাতায় ফেরত যান।