আলাপ:পশ্চাদমুখী বামপন্থা

সাম্প্রতিক মন্তব্য: Zaheen কর্তৃক ৫ বছর পূর্বে "নাম" অনুচ্ছেদে

নাম সম্পাদনা

@Zaheen: নিবন্ধের শিরোনাম ঠিক হল কিনা দেখুন? অনুবাদ ভুল হলে সঠিক করার অনুরোধ জানাচ্ছি। --আফতাব (আলাপ) ০১:২২, ২৫ নভেম্বর ২০১৮ (ইউটিসি)উত্তর দিন

@আফতাবুজ্জামান এবং সুমিত রায়: আফতাবকে ধন্যবাদ ব্যাপারটা সম্পর্কে অবহিত করার জন্য। আসলে ইংরেজি "Regressive left" একটা নতুন সৃষ্ট শব্দ। বছর তিন চারেক আগে একজন পাকিস্তানি বংশোদ্ভূত ইংরেজ রাজনীতিবিদ মজিদ নাওয়াজ এটা লেখেন। যেসব ব্রিটিশ রাজনীতিবিদ ব্রিটিশ মুসলমান অভিবাসী সম্প্রদায়ের বিভিন্ন ধর্মীয়ভাবে রক্ষণশীল কর্মকাণ্ডকে সাংস্কৃতিক সহনশীলতার নামে সমর্থন করেন, তাদেরকে উদ্দেশ্য করে এই উপাধিমূলক শব্দসমষ্টিটা ব্যবহার করা হয়। মজিদ নিজে এটা টুইটারে বারংবার ব্যবহার করেন। পরে আমেরিকাতে মূল অর্থের চেয়ে অন্য অর্থে ব্যবহৃত হওয়া শুরু হয়। এটা এখন টুইটার ও অন্যান্য সামাজিক মাধ্যমে এক ধরনের আক্রমণাত্মক "মিম" হিসেবেই বেশী প্রচলিত।
"পশ্চাদমুখী বামপন্থা" অনুবাদ হয়ত ঠিকই আছে, কিন্তু ব্যাপারটা আসলে কোন সর্বজনগৃহীত রাজনৈতিক কনসেপ্ট নয়। কে বামপন্থী? কোন্‌ ধরনের বামপন্থী? কীভাবে তারা পশ্চাদমুখী? এসব বিচার কারা করছে? এ ব্যাপারে কোনও পরিস্কার হিসাব নেই। মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে আপনি কট্টর ডানপন্থীদের সাথে একমত না হলেই বামপন্থী তকমা লেগে যায়। এটা আজকাল ইন্টারনেটে এক ধরনের ঢালাও ধরনের নেতিবাচক আক্রমণ হিসেবেই বেশি ব্যবহৃত হয়। আমেরিকাতে যারা বামপন্থী, আমাদের অঞ্চলের রাজনীতির হিসেবে তারা হল মধ্যপন্থী। এ ব্যাপারটা পরিস্কার করে নিবন্ধে লেখা থাকলে ভাল হয়।
ইংরেজি উইকিতে আদৌ নিবন্ধটা থাকবে কি না, সেরকম অপসারণ সংক্রান্ত বিতর্ক হয়েছে কয়েকবার। শেষ পর্যন্ত রেখে দেওয়া হলেও নিবন্ধটি অবস্থা এখনও পূর্ণ স্থিতিশীল নয়। আমি এটা জানি, কেন না আমি নিজেই ইংরেজি নিবন্ধটাতে অনেকবার সম্পাদনা করেছি। সুতরাং সেই নড়বড়ে নিবন্ধ বাংলায় অনুবাদ করলে ইংরেজি নিবন্ধের আদি দোষগুলি বাংলাতে স্থানান্তর হবে মাত্র। যাই হোক, সুমিত সাহেবকে ধন্যবাদ অনুবাদ করার জন্য। এটা নিয়ে আমি দেখছি। আপনাদেরকে আপডেটেড রাখব। --অর্ণব (আলাপ | অবদান) ১৬:৩৩, ২৫ নভেম্বর ২০১৮ (ইউটিসি)উত্তর দিন
"পশ্চাদমুখী বামপন্থা" পাতায় ফেরত যান।