তাফসীরে জাকারিয়া

(তাফসীরে যাকারিয়া থেকে পুনর্নির্দেশিত)

তাফসিরে জাকারিয়া (মূল নাম: কুরআনুল কারীম বাংলা অনুবাদ ও সংক্ষিপ্ত তাফসীর) হলো ২০১৩ থেকে ২০১৫ সালের মধ্যে প্রকাশিত বাংলাদেশী আলেম আবু বকর মুহাম্মাদ জাকারিয়া কর্তৃক লিখিত ও সৌদি সরকার কর্তৃক অনুমোদিত ও প্রকাশিত একটি সালাফি তাফসীর যাতে মূল কুরআন আরবিসহ বাংলা অনুবাদের পাশাপাশি সংক্ষিপ্ত তাফসীরও সংযোজন করা হয়েছে।[১] এটি সৌদি আরব কর্তৃক স্বীকৃত একমাত্র বাংলা ভাষায় লিখিত তাফসীর। ২০১৩ ও ২০১৫ সালে এটি সৌদি আরব সরকারের বাদশাহ ফাহাদ কুরআন প্রিন্টিং প্রেস হতে প্রথম প্রকাশিত হয়।[২][৩]

তাফসীরে যাকারিয়া
লেখকআবু বকর মুহাম্মাদ জাকারিয়া, কাউছার এরশাদ ও মুহাম্মাদ ইলিয়াছ ইবনে সালেহ
মূল শিরোনামকুরআনুল কারীম বাংলা অনুবাদ ও সংক্ষিপ্ত তাফসীর
দেশসৌদি আরব, বাংলাদেশ
ভাষাবাংলা
ধরনকুরআন
অনুবাদ
তাফসীর
সালাফি
প্রকাশিত২০১৩/২০১৫
প্রকাশকবাদশাহ ফাহাদ কুরআন প্রিন্টিং প্রেস
সবুজ উদ্যোগ প্রকাশন
পৃষ্ঠাসংখ্যা৩৬৫৬ (৫ খণ্ড)
আইএসবিএন৯৭৮-৬০৩-৮১৮৭-৫৮-৬

ইতিহাস

সম্পাদনা

লেখক মদীনা ইসলামী বিশ্ববিদ্যালয়ে অধ্যয়নকালীন তার জনৈক শিক্ষক তাকে আকীদার বিষয়ে অভিজ্ঞ হওয়ার কারণে ছালাফী-আছারী আকীদাভিত্তিক একটি তাফসীর লিখতে অনুরোধ করেন, কারণ হিসেবে তিনি বলেন, পূর্বে বাংলায় প্রকাশিত মাআরিফুল কুরআনসহ কোন তাফসীর তার কাছে সালাফী দৃষ্টিকোণ হতে আকীদার দিক থেকে "বিশুদ্ধ" বলে মনে হয় নি এবং আকীদাগত ভুলে পরিপূর্ণ বলে মনে হয়েছে। তাই শিক্ষকের অনুরোধে তিনি তাফসীর লেখা শুরু করেন, এবং ২০১৩ সালে তা রচনা সমাপ্ত করেন। শাইখ কাউছার এরশাদ ও শাইখ মুহাম্মাদ ইলিয়াছ ইবনে সালেহ তাফসীরটি সহসম্পাদনা করেন।

বৈশিষ্ট্য

সম্পাদনা

তাফসীরটিতে তাফসীর ইবনে কাসীর, তাফসীরে জালালাইন, তাফসিরে তাবারী, তাফসীরে তাবারানী, তাফসীরে বায়ানুল কুরআন, তাহফীমুল কুরআন সহ বিভিন্ন তাফসীর থেকে তথ্য সংগ্রহ করার পাশাপাশি সরাসরি হাদীস গ্রন্থসমূহ হতেও আয়াতের ব্যাখ্যায় হাদীস উদ্বৃত করা হয়েছে, এবং বিভিন্ন গ্রন্থ হতে ব্যাখ্যা সংযুক্ত করা হয়েছে। লেখকের দাবি, তিনি বিভিন্ন গ্রন্থ হতে প্রাপ্ত সালাফি দৃষ্টিকোণ হতে নির্ভরযোগ্য অংশগুলো এতে সংযুক্ত করেছেন, সালাফি দৃষ্টিভঙ্গী অনুযায়ী কোন সন্দেহজনক বা অনির্ভরযোগ্য তথ্য এতে অন্তর্ভূক্ত করেন নি।

প্রাপ্তি

সম্পাদনা

২০২৩ সালের হজ-এ, তার দুই খণ্ডের বাংলা তাফসির কিং ফাহদ কমপ্লেক্স ফর দ্য প্রিন্টিং অফ দ্যা হোলি কোরআন|কিং ফাহদ গ্লোরিয়াস কোরআন প্রিন্টিং কমপ্লেক্স থেকে প্রকাশিত হয়েছিল, যা তখন সকল বাঙালি হজ্জযাত্রীদের সৌদি সরকার উপহার হিসেবে দিয়েছে।

প্রকাশনা

সম্পাদনা

তথ্যসূত্র

সম্পাদনা
  1. "বাংলা ভাষায় অনুবাদ- ড. আবূ বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া"আল-কুরআনুল কারীম বিশ্বকোষ। সংগ্রহের তারিখ ২৫ জুলাই ২০২৪ 
  2. "ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة البنغالية (المجلد الأول) – مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف"qurancomplex.gov.sa (ইংরেজি ভাষায়)। ৫ ডিসেম্বর ২০১৯। সংগ্রহের তারিখ ১৪ জানু ২০২২ 
  3. "ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة البنغالية (المجلد الثاني) – مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف"qurancomplex.gov.sa (ইংরেজি ভাষায়)। ৫ ডিসেম্বর ২০১৯। সংগ্রহের তারিখ ১৪ জানু ২০২২ 

বহিঃসংযোগ

সম্পাদনা