আলাপ:দেবতা

(আলাপ:শ্বর থেকে পুনর্নির্দেশিত)
সাম্প্রতিক মন্তব্য: আরাফাত হাসান কর্তৃক ৩ বছর পূর্বে "Deity-এর বাংলা 'দেবতা'" অনুচ্ছেদে

Deity-এর বাংলা 'দেবতা' সম্পাদনা

Deity এর বাংলা করা হয়েছে শ্বর। কিন্তু বাংলায় 'শ্বর' নামে কোন শব্দই নেই। এমনকি বাংলার মাতৃস্থানীয়া সংস্কৃতেও 'শ্বর' নামে কোন শব্দ আছে বলে মনে হয় না। বাংলা একাডেমির 'ব্যবহারিক অভিধান' ও 'আধুনিক অভিধান' দুটোতেই আমি খুঁজে দেখেছি। শ্ব নামে ভুক্তি আছে যার অর্থ 'সারমেয় বা কুকুর', কিন্তু শ্বর নেই। ধারণা করি যে ঈশ্বর শব্দ থেকে 'ঈ' বাদ দিয়ে ঈশ্বর ধারণার সুপার-সেট হিসাবে 'শ্বর' শব্দটি তৈরি করা হয়েছে, কিন্তু এই তৈরি করাও যুক্তিসঙ্গত নয়। তৎসম ঈশ্বরের বুৎপত্তি ঈশ্‌+বর (বরচ্‌)।


Deity এর যে অর্থ তা বাংলায় পরিস্কার দেবতা এবং Deity এর বাংলা হিসাবে দেবতাই বহুল প্রচলিত। বাংলা একাডেমির 'ইংরেজি-বাংলা অভিধানে'ও দেবতা করা হয়েছে (অবশ্য ঈশ্বরও করা হয়েছে)। এছাড়া আরও দেখলাম যে পাঞ্জাবি, কন্নড় উইকিতেও দেবতা করা হয়েছে। ল্যাটিনে করা হয়েছে DivinitasDenity যে Devine কিছুকে বোঝায় ল্যাটিনে তা Divinitas। সম্ভবত সংস্কৃত দেবতা আর ল্যাটিন Divinitas কিংবা ইংরেজি Devine একই মূলগত শব্দ অর্থাৎ একই শব্দ থেকে উৎপত্তি লাভ করেছে।

তাই, সঙ্গত ও যৌক্তিক কারণেই, অতিসত্বর এই নিবন্ধের শিরোনাম দেবতাতে রুপান্তর এবং নিবন্ধটিতে 'শ্বর' শব্দের পরিবর্তে দেবতা শব্দ প্রতিস্থাপন করার প্রস্তাব করছি।

ঋষি দরবেশ আলাপ ১৫:৪৫, ২১ অক্টোবর ২০২০ (ইউটিসি)উত্তর দিন

সম্পাদনা ১। কিছুক্ষণ আগে আইপি ঠিকানা ব্যবহার করে কেউ একজন উপাস্য শব্দটি নিবন্ধে ব্যবহার করলেন। ইংরেজি Denity এর আরবি ইলাহা। আবার আরবি ইলাহার বাংলা পরিভাষা করা হয়েছে 'উপাস্য'। ফলে এই নিবন্ধে উপাস্য শব্দ কেউ ব্যবহার করতে চাইতে পারেন। তবে আমি তার বিপক্ষে যুক্তি দিবো। Denity বা ইলাহা উপাস্য হতেও পারেন আবার নাও হতে পারেন। উপাসনা করা বা না-করার সাথে Denity বা ইলাহার দেবত্ব বা Divinity নির্ভর করে না। অপদেবতাগণও দেবতা, এবং তারা উপাস্য নন। তাই আরবি ইলাহা শব্দের বাংলা হিসাবে 'উপাস্য' দুর্বল পরিভাষা। আরবি ইলাহার যুতসই (এবং একমাত্র) বাংলা দেবতা। — ঋষি দরবেশ আলাপ ১৬:২৯, ২১ অক্টোবর ২০২০ (ইউটিসি)উত্তর দিন

সম্পাদনা ২। দেবতা শিরোনামে ইতোমধ্যে যেহেতু নিবন্ধ ইতেমধ্য আছে, তাই এই নিবন্ধ দেবতাতে স্থানান্তার করতে গেলে কিছু ঝামেলা হবে। নিচের টেবিল সহায়ক—

ইংরেজি নিবন্ধের সাথে বাংলায় যে শিরোনামে নিবন্ধ হওয়া উচিত
ইংরেজি নিবন্ধের শিরোনাম নিবন্ধের বিষয় বাংলায় যে শিরোনামে এখন আছে বাংলায় যে শিরোনাম কাঙ্ক্ষিত মন্তব্য
Denity দেবতা সংক্রান্ত শ্বর দেবতা
God একেশ্বরবাদী ধর্মের চুড়ান্ত ক্ষমতাধর দেবতার ধারণা, যিনি সৃষ্টিকর্তা ঈশ্বর ঈশ্বর
Goddess সারা বিশ্বে বিভিন্ন সংস্কৃতিতে দেবী/goddess সম্পর্কে বাংলায় নেই দেবী দেবী শিরোনামে বাংলায় খানিকটা অনুবাদ করেছি
God (male deity) Goddess এর বিপরীতে ধারণা দেবতা দেব
Devi হিন্দু ধর্মে Goddess/দেবী ধারণা দেবী দেবী (হিন্দুধর্ম) দেবী > দেবী (হিন্দুধর্ম)- এ স্থানান্তর করেছি।
Deva (Hinduism) হিন্দু ধর্মে দেব এর ধারণা, Devi এর বিপরীত দেব (হিন্দুধর্ম) দেব (হিন্দুধর্ম)

ঋষি দরবেশ আলাপ ১৭:০৪, ২১ অক্টোবর ২০২০ (ইউটিসি)উত্তর দিন

@আরাফাত হাসান: বিলম্বিত উত্তরের জন্য দুঃখিত। নিবন্ধটি নিবন্ধ প্রতিযোগিতা ২০১৭ উপলক্ষ্যে তৈরি করা হয়েছিল। প্রতিযোগিতার নিবন্ধ তালিকায় নিবন্ধটির শিরোনাম 'শ্বর' ছিল। আপনার উপর্যুক্ত আলাপের সাথে একমত। অভিধান অনুসারে এটি দেবতা, দেব, দেবী, ঈশ্বর। আপনার বর্ণিত তালিকা অনুসারে দেব, দেবী, ঈশ্বর দিয়ে যেহেতু অন্য বিষয়গুলো প্রকাশ করছে। সেক্ষেত্রে এই নিবন্ধের শিরোনাম পরিবর্তন করে দেবতা করা যায়।--ওয়াকিম (আলাপ) ১৯:০৪, ২৭ অক্টোবর ২০২০ (ইউটিসি)উত্তর দিন
@WAKIM: প্রতিযোগিতার ব্যস্ততায় আয়োজকগণের হয়তো এই পরিভাষা চোখ এড়িয়ে গেছে। যা হোক, আমরা দুজনের সহমতের ভিত্তিতে কি নিবন্ধ স্থানান্তর করবো, নাকি অন্যদের মতের জন্য অপেক্ষা করবো? আমি উইকিপেডিয়ার কর্মপদ্ধতি সম্পর্কে বেশ অনভিজ্ঞ, দয়া করে আপনি পরবর্তী পদক্ষেপ ঠিক করে দিন। স্থানান্তরের সিদ্ধান্ত চৃড়ান্ত হলে আমি কালকে শব্দগুলো প্রতিস্থাপন করবো, কিংবা আপনিও করতে পারেন। — ঋষি দরবেশ আলাপ ১৯:১৯, ২৭ অক্টোবর ২০২০ (ইউটিসি)উত্তর দিন
@Zaheen, আফতাবুজ্জামান, Ferdous, এবং Moheen: মতামত ও স্থানান্তরের সিদ্ধান্তে আপনাদের সাহায্য প্রয়োজন।--ওয়াকিম (আলাপ) ১৮:০৩, ২৮ অক্টোবর ২০২০ (ইউটিসি)উত্তর দিন
আমার আপত্তি নেই। স্থানান্তরের পর উপরের ছক অনুসারে লিঙ্কগুলি একটু ঠিক করতে হবে। --আফতাবুজ্জামান (আলাপ) ১৮:১৫, ২৮ অক্টোবর ২০২০ (ইউটিসি)উত্তর দিন
আমারও কোনও আপত্তি নেই। ঋষি দরবেশ-এর ছকে খুব সুন্দরভাবে ব্যাপারটা উপস্থাপিত হয়েছে এবং আমি আপাতত ছক অনুযায়ী স্থানান্তরগুলি করে ফেলার ব্যাপারে একমত।--অর্ণব (আলাপ | অবদান) ০৯:৫২, ২৯ অক্টোবর ২০২০ (ইউটিসি)উত্তর দিন
@আরাফাত হাসান   করা হয়েছে। সংশ্লিষ্ট নিবন্ধগুলিতে কোন সংশোধনের দরকার হলে করে দিন। -- আফতাবুজ্জামান (আলাপ) ০২:৫৩, ৯ নভেম্বর ২০২০ (ইউটিসি)উত্তর দিন
@আফতাবুজ্জামান, দয়া করে সংশ্লিষ্ট বিষয়শ্রেণী:শ্বর এবং তৎসংশ্লিষ্ট উপবিষয়শ্রেণীসমূহ ও নিবন্ধসমুহও স্থানান্তর করে দেবেন। — ঋষি দরবেশ আলাপ ০৯:৫৩, ৯ নভেম্বর ২০২০ (ইউটিসি)উত্তর দিন
করা হয়েছে। আফতাবুজ্জামান (আলাপ) ১৮:৫৭, ৯ নভেম্বর ২০২০ (ইউটিসি)উত্তর দিন

en:Deism -এর বাংলা পরিভাষা শ্বরবাদ করা হয়েছে। Deism-এর উপযুক্ত বাংলা পরিভাষা ঠিক হবে সে সম্পর্কে আমার কোন ধারণা নেই— তবে শ্বরবাদ যে বেঠিক, তা বলা যায়। ঈশ্বরবাদ Deism এর বাংলা হিসাবে মনে হয় ভালোই হবে। Deity যেহেতু দেবতা, ঈশ্বরও দেবতা (একেশ্বরবাদের একমাত্র দেবতা), তাই ঈশ্বরবাদ খারাপ হবে না। তবে মনে করি যে কোন বিশেষজ্ঞের, দর্শনের অধ্যাপক বা গবেষকের, মতামত নিলে সর্বোত্তম হয়। — ঋষি দরবেশ আলাপ ১০:২৫, ৯ নভেম্বর ২০২০ (ইউটিসি)উত্তর দিন

@আরাফাত হাসান: বাংলা একাডেমির অভিধান অনুসারে Deism অর্থ "একাত্মবাদ"। আফতাবুজ্জামান (আলাপ) ১৮:৪১, ৯ নভেম্বর ২০২০ (ইউটিসি)উত্তর দিন
@আফতাবুজ্জামান, বাংলা একাডেমির ব্যবহারিক ও আধুনিক উভয় অভিধান অনুসারে 'ব্রহ্ম ও জগৎ এক এবং অভিন্ন এমন মতবাদ' হলো একাত্মবাদ। সেখানেই এই মতবাদকে অদ্বৈতবাদও বলা হয়েছে। একাত্মবাদের শাব্দিক অর্থও বলে যে ব্রহ্ম (কিংবা ঈশ্বর) তার সৃষ্টির থেকে আলাদা নন, তারা এক আত্মা, তারা দুই নয়, তারা অদ্বৈত। একাডেমির ইংরেজি-বাংলা অভিধানে Deist এর বাংলা একাত্ববাদী করেছে বটে, তবে তা আমি নির্ভরযোগ্য বলে মনে করছি না। একাত্মবাদ একটি বেদান্ত দর্শন, যেখানে Deism বেশ নতুন পাশ্চাত্য দর্শন। তাই একাত্মবাদ Deism এর বাংলা হিসাবে যথার্থ হবে না বলে মনে করছি। — ঋষি দরবেশ আলাপ ১৯:২০, ৯ নভেম্বর ২০২০ (ইউটিসি)উত্তর দিন
মাত্রই সরদার ফজলুল করিমের দর্শনকোষ দেখলাম, সেখানে Deism এর বাংলা করেছে ঈশ্বরবাদ (কাকতালীয়ভাবে আমার প্রস্তাবের সাথে মিলে গেছে 😃)। ব্যাখ্যায় লিখেছে যে সৃষ্টির আদিকারণরূপে ঈশ্বরে বিশ্বাস। এটি একটি দার্শনিক তত্ত্ব। ধর্মীয় বিশ্বাসের সঙ্গে এর কিছুটা পার্থক্য আছে। ধর্মীয় ঈশ্বর কেবল আদি স্রষ্টা নন।... দার্শনিক ঈশ্বরবাদের প্রচারের সময় এর একটি প্রগতিশীল ভুমিকা ছিল।...ঋষি দরবেশ আলাপ ০৬:৩১, ১০ নভেম্বর ২০২০ (ইউটিসি)উত্তর দিন
"দেবতা" পাতায় ফেরত যান।