আলাপ:ভাই

সাম্প্রতিক মন্তব্য: Mayeenul Islam কর্তৃক ১২ বছর পূর্বে ""সহোদর"-এর ইংরেজি কী?" অনুচ্ছেদে

"সহোদর"-এর ইংরেজি কী? সম্পাদনা

অনেক খুঁজেও "সহোদর"-এর সরাসরি কোনো ইংরেজি খুঁজে পেলাম না, কিন্তু কেন যেন মনে হচ্ছে একটা ইংরেজি শুনেছিলাম কদাচিৎ। কেউ কি সহায়তা করতে পারেন? —মঈনুল ইসলাম (আলাপ * অবদান) ১৬:০০, ১৭ মার্চ ২০১২ (ইউটিসি)উত্তর দিন

সহযোগিতা! কেন নয়? বাংলা উইকি'র সকলেই যে-যার সাধ্যমাফিক সহযোগিতা করে থাকে বলে বিশ্বাস করি। আপনার জ্ঞাতার্থে - ব্রাদার (brother) এবং ব্রাদার-জারম্যান (brother-german) - উভয় শব্দের অর্থই সহোদর ভাই! ধন্যবাদ সহযোগে - সুব্রত রায় (আলাপ) ১৭:৩৩, ১৭ মার্চ ২০১২ (ইউটিসি)উত্তর দিন
ধন্যবাদ সুব্রতদা। আমি আসলে Son এবং Daughter-কে একত্রে বোঝাতে Children লিখতে পারি, কিন্তু Brother এবং Sister একত্রে বোঝাতে কী লিখবো, তার কথা বলছিলাম। বাংলায় "সহোদর" (কমন জেন্ডারে ধর্তব্য) দারুণ সল্যুশন, কিন্তু ইংরেজিতে? —মঈনুল ইসলাম (আলাপ * অবদান) ১৮:০৫, ১৭ মার্চ ২০১২ (ইউটিসি)উত্তর দিন

Sibling --রাগিব (আলাপ | অবদান) ১৮:৩৪, ১৭ মার্চ ২০১২ (ইউটিসি)উত্তর দিন

ঠিক তাই। রাগিব ভাই এবং সুব্রতদা, দুজনকেই ধন্যবাদ। —মঈনুল ইসলাম (আলাপ * অবদান) ১৮:৫৮, ১৭ মার্চ ২০১২ (ইউটিসি)উত্তর দিন
"ভাই" পাতায় ফেরত যান।