লিবেরতে

গিনির জাতীয় সংগীত

লিবেরতে (ফরাসি: Liberty; ইংরেজি: Freedom; বাংলা: স্বাধীনতা) গিনির জাতীয় সঙ্গীত। এই গানের কথা দিয়েছেন "(অজানা)", এটি সুবিন্যস্ত করা হয়েছে "ফোদেবা কেইটা" এবং একে "আলফা ইয়াইয়া" সঙ্গীতের উপর ভিত্তি করা হয়েছে। একে ১৯৬০ সালে অবলম্বন করা হয়।

লিবেরতে

 গিনির জাতীয় সঙ্গীত
কথাঅজানা
সঙ্গীতKodofo Moussa
গ্রহণকাল১৯৫৮

গানের কথা

সম্পাদনা
গানের কথা ফরাসি ভাষায় ইংরেজি অনুবাদ বাংলা অনুবাদ
প্রথম স্তবক

Peuple d'Afrique!
Le Passé historique!
Que chante l'hymne de la Guinée fière et jeune
Illustre epopée de nos frères
Morts au champ d'honneur en libérant l'Afrique!
Le peuple de Guinée prêchant l'unité
Appelle l'Afrique.
Liberté! C'est la voix d'un peuple
Qui appelle tous ses frères à se retrouver.
Liberté! C'est la voix d'un peuple
Qui appelle tous ses frères de la grande Afrique.
Bâtissons l'unité africaine dans l'indépendance retrouvée.

People of Africa!
The historic past!
Sing the hymn of a Guinea proud and young
Illustrious epic of our brothers
Who died on the field of honour while liberating Africa!
The people of Guinea, preaching Unity,
Call to Africa.
Liberty! The voice of a people
Who call all her brothers to find their way again.
Liberty! The voice of a people
Who call all her brothers of a great Africa.
Let us build African Unity in a newly found independence!

আফ্রিকার জনগণ!
ঐতিহাসিক অতীত!
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

তথ্যসূত্র

সম্পাদনা

বহিঃসংযোগ

সম্পাদনা