মাওরি (মাওরি: [ˈmaːɔɾi] (শুনুন)), te reo নামেও পরিচিত ('ভাষা'), বা Te Reo Māori ('মাওরির ভাষা'), হল একটি পূর্ব পলিনেশিয়ান ভাষা যা মাওরি জনগণ, নিউজিল্যান্ডের মূল ভূখণ্ডের আদিবাসী জনগোষ্ঠী দ্বারা কথ্য। কুক দ্বীপপুঞ্জ মাওরি, তুয়ামোতুয়ান এবং তাহিতিয়ানের সাথে ঘনিষ্ঠভাবে সম্পর্কিত, এটি ১৯৮৭ সালে নিউজিল্যান্ডের অন্যতম সরকারী ভাষা হিসাবে স্বীকৃতি লাভ করে। ১৯৪৫ সাল থেকে ভাষার ভাষাভাষীদের সংখ্যা দ্রুত হ্রাস পেয়েছে, [৩] কিন্তু মাওরি-ভাষা পুনর্জাগরণের প্রচেষ্টা এই পতনকে ধীর করে দিয়েছে।

Māori
Māori, Te reo Māori
দেশোদ্ভবNew Zealand
অঞ্চলPolynesia
জাতিMāori people
মাতৃভাষী
Some 50,000 people report that they speak the language well or very well;[১]
186,000 self-report some knowledge of the language.[২]
Latin (Māori alphabet)
Māori Braille
সরকারি অবস্থা
সরকারি ভাষা
 নিউজিল্যান্ড
নিয়ন্ত্রক সংস্থাMāori Language Commission
ভাষা কোডসমূহ
আইএসও ৬৩৯-১mi
আইএসও ৬৩৯-২mao (বি)
mri (টি)
আইএসও ৬৩৯-৩mri
লিঙ্গুয়াস্ফেরা39-CAQ-a
আইইটিএফmi-NZ
এই নিবন্ধটিতে আধ্বব ধ্বনিমূলক চিহ্ন রয়েছে। সঠিক পরিবেশনার সমর্থন ছাড়া, আপনি ইউনিকোড অক্ষরের পরিবর্তে প্রশ্নবোধক চিহ্ন, বক্স, অথবা অন্যান্য চিহ্ন দেখতে পারেন।

নিউজিল্যান্ডের ২০১৮ সালের আদমশুমারি রিপোর্ট করেছে যে প্রায় ১৯৬,০০০ মানুষ, বা নিউজিল্যান্ডের জনসংখ্যার ৪.০%, প্রতিদিনের জিনিস সম্পর্কে মাওরিতে কথোপকথন করতে পারে। ২০১৫-এর হিসাব অনুযায়ী , ৫৫% মাওরি প্রাপ্তবয়স্করা ভাষার কিছু জ্ঞানের কথা জানিয়েছেন; এর মধ্যে ৬৪% বাড়িতে মাওরি ব্যবহার করে এবং প্রায় ৫০,০০০ লোক "খুব ভাল" বা "ভাল" ভাষায় কথা বলতে পারে। [১]

তথ্যসূত্র সম্পাদনা

  1. "Ngā puna kōrero: Where Māori speak te reo – infographic"। Statistics New Zealand। সংগ্রহের তারিখ ২ সেপ্টেম্বর ২০১৭ 
  2. "2018 Census totals by topic – national highlights (updated)"। Statistics New Zealand। ৩০ এপ্রিল ২০২০। 
  3. Wai No. 262.। "Waitangi Tribunal. (2011). Ko Aotearoa tēnei: A report into claims concerning New Zealand law and policy affecting Māori culture and identity – Te taumata tuarua" (পিডিএফ) 

সূত্র সম্পাদনা

 

আরও পড়া সম্পাদনা

  • Benton, RA (1984)। "দ্বিভাষিক শিক্ষা এবং মাওরি ভাষার বেঁচে থাকা"। পলিনেশিয়ান সোসাইটির জার্নাল, 93(3), 247–266। জেস্টোর 20705872
  • Benton, RA (1988)। "নিউজিল্যান্ড শিক্ষায় মাওরি ভাষা"। ভাষা, সংস্কৃতি এবং পাঠ্যক্রম, 1(2), 75-83। ডিওআই:10.1080/07908318809525030
  • Benton, N. (1989)। "শিক্ষা, ভাষার অবক্ষয় এবং ভাষার পুনরুজ্জীবন: নিউজিল্যান্ডে মাওরির মামলা"। ভাষা এবং শিক্ষা, 3(2), 65-82। ডিওআই:10.1080/09500788909541252
  • Benton, RA (1997)। মাওরি ভাষা: মৃত্যু বা পুনরুজ্জীবিত? . NZCER, ডিস্ট্রিবিউশন সার্ভিসেস, ওয়েলিংটন, নিউজিল্যান্ড।
  • Gagné, N. (2013)। শহরে মাওরি হওয়া: অকল্যান্ডে আদিবাসীদের দৈনন্দিন জীবন । ইউনিভার্সিটি অফ টরন্টো প্রেস। জেস্টোর 10.3138/j.ctt2ttwzt
  • হোমস, জে. (1997)। "মাওরি এবং পাকেহা ইংরেজি: কিছু নিউজিল্যান্ড সামাজিক উপভাষা ডেটা"। সমাজে ভাষা, 26(1), 65-101। জেস্টোর 4168750ডিওআই:10.1017/S0047404500019412
  • Sissons, J. (1993)। "ঐতিহ্যের পদ্ধতিগতকরণ: একটি কৌশলগত সম্পদ হিসাবে মাওরি সংস্কৃতি"। ওশেনিয়া, 64(2), 97-116। জেস্টোর 40331380ডিওআই:10.1002/j.1834-4461.1993.tb02457.x
  • স্মিথ, জিএইচ (2000)। "মাওরি শিক্ষা: বিপ্লব এবং রূপান্তরমূলক কর্ম"। কানাডিয়ান জার্নাল অফ নেটিভ এডুকেশন, 24(1), 57.
  • স্মিথ, জিএইচ (2003)। "শিক্ষা ও বিদ্যালয়ের রূপান্তরের জন্য আদিবাসী সংগ্রাম"। রুপান্তরকারী প্রতিষ্ঠান: আদিবাসীদের জন্য শিক্ষা এবং স্কুলিং পুনরুদ্ধার করা, 1-14।
  • স্পোলস্কি, বি. (2003)। "মাওরি পুনর্জন্ম পুনর্মূল্যায়ন"। সমাজে ভাষা, 32(4), 553–578। জেস্টোর 4169286ডিওআই:10.1017/S0047404503324042

বহিঃসংযোগ সম্পাদনা