হের্টা মুলার: সংশোধিত সংস্করণের মধ্যে পার্থক্য

বিষয়বস্তু বিয়োগ হয়েছে বিষয়বস্তু যোগ হয়েছে
Zaheen (আলোচনা | অবদান)
সাহিত্যকর্মগুলির বাংলা প্রতিবর্ণীকরণ
Zaheen (আলোচনা | অবদান)
৩৬ নং লাইন:
==প্রকাশিত গ্রন্থাদি==
মুলারের প্রকাশিত উপন্যাসের সংখ্যা ২০ (২০০৯)। ১৯৮২ খ্রিস্টাব্দে তাঁর প্রথম গ্রন্থ প্রকাশিত হয় ; এটি ছিল ১৫টি ছোট গল্পের সংকলন যার শিরোনাম ''নিডারুঙেন'' (''Niederungen'')। <ref>http://www.nytimes.com/2009/10/09/books/09nobel.html?_r=1</ref> ১৯৮২ খ্রিস্টাব্দে এটি ইংরেজীতে অনূদিত ও প্রকাশিত হয় ''Nadirs‌'' প্রচ্ছদনামে। তাঁর বিভিন্ন গ্রন্থ ইংরেজি, ফরাসি, স্পেনীয় এবং সুয়েডীয় ভাষায় অনূদিত এবং প্রকাশিত হয়েছে।<ref>[http://nobelprize.org/nobel_prizes/literature/laureates/2009/bio-bibl.html]</ref>
 
 
===জার্মান ভাষায়===
৫১ ⟶ ৫০ নং লাইন:
* ''হুঙার উন্ড জাইডে'' ''Hunger und Seide'' : Essays. – Reinbek bei Hamburg : Rowohlt, ১৯৯৫।
* ''ইন ডের ফালে'' ''In der Falle''. – Göttingen : Wallstein-Verlag, 1996
* '''হয়টে ভের ইশ মির লিবার নিশ্‌ট বেগেগ্‌নেট'' ''Heute wär ich mir lieber nicht begegnet''. – Reinbek bei হামবুর্গ: Rowohlt, ১৯৯৭।
* ''ডের ফ্রেমডে ব্লিক ওডার ডাস লেবেন ইস্ট আইন ফুর্‌ৎস ইন ডের লাটের্নে'' ''Der fremde Blick oder Das Leben ist ein Furz in der Laterne''. – Göttingen : Wallstein-Verlag, ১৯৯৯।
* ''ইম হারক্‌নোটেন ভোন্ট আইনে ডামে'' ''Im Haarknoten wohnt eine Dame''. – Reinbek bei হামবুর্গ: Rowohlt, ২০০০।