তাইশো ত্রিপিটক

বৌদ্ধ ধর্মীয় ধর্মগ্রন্থ

তাইশো ত্রিপিটক (চীনা: 大正新脩大藏經) হলো চীনা বৌদ্ধ ত্রিপিটক এবং এর জাপানি ভাষ্যগুলির নির্দিষ্ট সংস্করণ যা বিংশ শতাব্দীতে পণ্ডিতরা ব্যবহার করেছিলেন। এটি প্রকল্পটি টোকিও ইম্পেরিয়াল ইউনিভার্সিটির সংস্কৃত ও ভারত বিদ্যা বিভাগ দ্বারা শুরু হয়েছিল।[১] এটি তককুসু জুনজিরো এবং অন্যরা সম্পাদনা করেছেন।

সূচীপত্র

সম্পাদনা

ভলিউম ১-৮৫ হলো সাহিত্য, যার ভলিউম ৫৬-৮৪ হলো জাপানি বৌদ্ধ সাহিত্য, শাস্ত্রীয় চীনাভাষায় লেখা। ভলিউম ৮৬-৯৭ হলো বৌদ্ধধর্ম সম্পর্কিত অঙ্কন, এতে অনেক বুদ্ধবোধিসত্ত্বের চিত্রাঙ্কন রয়েছে। ভলিউম ৯৮-১০০ হলো জাপানে পরিচিত বৌদ্ধ গ্রন্থের বিভিন্ন সূচির পাঠ। সাহিত্যের ১০০টি খণ্ডে ৫,৩২০টি স্বতন্ত্র পাঠ রয়েছে।

তথ্যসূত্র

সম্পাদনা
  1. Wilkinson, Greg (২০১৬)। "Taishō Canon: Devotion, Scholarship, and Nationalism in the Creation of the Modern Buddhist Canon in Japan"। Wu, Jiang; Chia, Lucille। Spreading Buddha's word in East Asia: the formation and transformation of the Chinese Buddhist canon। New York: Columbia University Press। পৃষ্ঠা 295। 

বহিঃসংযোগ

সম্পাদনা