ডন কিহোতে (Don Quixote[১]) মিগেল দে থের্ভান্তেস সাভেদ্রা-র লেখা অমর সাহিত্যকর্ম। সপ্তদশ শতকে লেখা এই বইটিকে প্রথম আধুনিক উপন্যাস ও স্পেনীয় ভাষায় রচিত সর্বশ্রেষ্ঠ গ্রন্থ হিসেবে অভিহিত করা হয়।[২]

ডন কিহোতে
El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha.jpg
প্রথম সংস্করণের প্রচ্ছদ (১৬০৫)
লেখকমিগেল দে থের্ভান্তেস
মূল শিরোনামEl Ingenioso Hidalgo Don Quixote de la Mancha
দেশস্পেন
ভাষাপ্রারম্ভিক আধুনিক স্পেনিয়
ধরনউপন্যাস
প্রকাশকফ্রান্সিস্কো দে রবলস
প্রকাশনার তারিখ
১৬০৫ (১ম খণ্ড)
১৬১৫ (২য় খণ্ড)
বাংলায় প্রকাশিত
১৬১২ (১ম খণ্ড)
১৬২০ (২য় খণ্ড)
মিডিয়া ধরনমুদ্রণ
863
এলসি শ্রেণীPQ6323

বাংলায় কখনো কখনো এটিকে ডন কুইক্সোট শিরোনাম দেয়া হয়।

ইতিহাসসম্পাদনা

থের্ভান্তেস তার বইয়ের প্রথম পরিচ্ছেদ দ্য আর্কাইভ অব লা মাঞ্চা থেকে গ্রহণ করেন, এবং বাকি অংশ আরবি মুর লেখক সিদে হামেতে বেনেঙ্গালির লেখা থেকে অনুবাদ করেন। তখন কল্পকাহিনী বিষয়ক লেখার শুরুর একটি প্রধান প্রবণতা ছিল "একদা এক সময়ে দূরবর্তী কোন স্থানে..."।

গল্প সংক্ষেপসম্পাদনা

১ম খণ্ডসম্পাদনা

এই উপন্যাসের কেন্দ্রীয় চরিত্র আলন্সো কিহানো (যদিও এই নাম বইয়ের শেষের দিকে দেওয়া হয়) হলেন একজন হিদাল্গো (নিম্ন স্পেনিয় অভিজাত সম্প্রদায়ের সদস্য)। তার বয়স ৫০ বছরের মত। তিনি লা মাঞ্চার একটি নামহীন স্থানে তার ভাইয়ের মেয়ে ও গৃহপরিচারিকা এবং একটি বালক যাকে বইয়ের প্রথম পরিচ্ছদের পরে আর দেখা যায় নি, তাদেরকে নিয়ে বাস করে। যদিও কিহানো যুক্তিবাদী মানুষ, তিনি খুতখুতে, গরম মেজাজী ও কম রসবোধের অধিকারী।

২য় খণ্ডসম্পাদনা

ডন কিহোতের ১ম খণ্ড প্রকাশের ১০ বছর পর মূল উপন্যাসের অনুবর্তী পর্ব ২য় খণ্ড প্রকাশিত হয়। ১ম খণ্ড প্রহসনমূলক হলেও ২য় খণ্ড খুব গম্ভীর এবং দার্শনিক।

তথ্যসূত্রসম্পাদনা

  1. Oxford English Dictionary, "Don Quixote"
  2. Angelique, Chrisafis (২১ জুলাই ২০০৩)। "Don Quixote is the world's best book say the world's top authors"দ্য গার্ডিয়ান। London। সংগ্রহের তারিখ ১৬ জুলাই ২০১৭