আলাপ:নিরপেক্ষ রেখা (অর্থনীতি)

সাম্প্রতিক মন্তব্য: Ctg4Rahat কর্তৃক ১০ বছর পূর্বে
Indifference curve এর বাংলা পরিভাষা কারও জানা আছে কি? দ্বন্দ্ব বক্ররেখা বা কৌতূহলশূন্যতা বক্ররেখা এ জাতীয় কিছু? - রাহাত (আলাপ) ১৫:৫১, ২৪ আগস্ট ২০১৩ (ইউটিসি)উত্তর দিন
আসলে বাংলায় অর্থনীতির সেরকম বই নেই, উচ্চশিক্ষায় তো নেই বললেই চলে। তাই অর্থনীতির ইংরেজি টার্মগুলোই সাধারণত বেশি পরিচিত, আমার মনে হয় এই পর্যায়ে এগুলোর বাংলা নাম ব্যবহার করলে অর্থনীতির অনেক ছাত্রের কাছেই এটা অপরিচিত লাগবে। যেমন আমি ফাইন্যান্সের ছাত্র হলেও ইন্ডিফারেন্স কার্ভ এর বাংলা যে নিরপেক্ষ রেখা হবে এটা প্রথম শুনলাম। তবে এইচএসসি পর্যায়ে অর্থনীতির বইগুলোতে অর্থনীতির অনেক প্রচলিত টার্মের বাংলা প্রতিশব্দগুলো ব্যবহার করা হয়েছে, তবে অনেকদিন আগে সেগুলো পড়েছিলাম, এর পরতো সব ইংরেজিতেই পড়েছি। তাই এখন আর তেমন মনে নেই। --আলী হায়দার খান (তন্ময়) (আলাপ) ১৮:০০, ২৪ আগস্ট ২০১৩ (ইউটিসি)উত্তর দিন
আমিও আজকে প্রথম জানলাম যে এটার বাংলা পরিভাষা নিরপেক্ষ রেখা। সন্ধ্যায় এই নিবন্ধ লেখার পর থেকে উচ্চ মাধ্যমিকের কিছু বই তন্ন তন্ন করে ঘাঁটলাম ইডিফারেন্স কার্ভের বাংলা খোঁজার জন্য। কিন্তু সেখানে এই টপিকটি নেই। পরে জাতীয় বিশ্ববিদ্যালয়ের একটি বই যোগার করলাম সেখানে অনুবাদ নিরপেক্ষ রেখা করা হয়েছে। - রাহাত (আলাপ) ১৮:১৬, ২৪ আগস্ট ২০১৩ (ইউটিসি)উত্তর দিন
সেক্ষেত্রে আমার মতামত হবে নিবন্ধের নাম ইন্ডিফারেন্স কার্ভ রেখে ভেতরে বাংলা প্রতিশব্দ হিসেবে নিরপেক্ষ রেখা ব্যবহার করা। জাতীয় বিশ্ববিদ্যালয়ের বইগুলোর মান নিয়ে আমার সন্দেহ আছে। --আলী হায়দার খান (তন্ময়) (আলাপ) ১৮:৩৩, ২৪ আগস্ট ২০১৩ (ইউটিসি)উত্তর দিন
 মন্তব্য: আমি যে অর্থনীতির বই থেকে এই অনুবাদটি পেয়েছি সেটির মান যথেষ্ট ভালোই বলা যায়। কারন রচয়িতা দুইজনই রাজশাহী বিশ্ববিদ্যালয়ের অর্থনীতির ভূতপূর্ব অধ্যাপক এবং পরীক্ষক। এছাড়া তারা দুইজনই বিভিন্ন শিক্ষা বোর্ডের প্রধান, সরকারী কলেজে বিভাগীয় প্রধান হিসেবেও কাজ করেছেন। আর বড় কথা হল বইটির প্রথম প্রকাশকাল ১৯৬৭ সাল। আমার কাছের সংস্করনটি ১৯৯৫ সালের। এতো সময় ধরে বইটি টেক্সট বই হিসেবে প্রকাশ হওয়া সহজ ব্যাপার নয়। দেখা যাক অন্যান্যরা কি মত দেয় নামকরনের ব্যাপারে। - রাহাত (আলাপ) ১৯:১১, ২৪ আগস্ট ২০১৩ (ইউটিসি)উত্তর দিন
"নিরপেক্ষ রেখা (অর্থনীতি)" পাতায় ফেরত যান।