আলাপ:নন্দীগ্রাম গণহত্যা

সক্রিয় আলোচনা

নামকরণসম্পাদনা

নিবন্ধের নামটা বেজায় বেখাপ্পা লাগছে। আমি জানি না, পশ্চিমবঙ্গের গণমাধ্যমে প্রচলিত term এর সাথে আমার পরিচয় নেই বলেই এটা কি না। তবে হিংসা শব্দটির প্রধান অর্থ হলো jealousy, এটা কি এখানে ব্যবহার করাটা ঠিক হচ্ছে? এর বদলে ২০০৭ এর নন্দীগ্রামের সংঘর্ষ বা এরকম কিছু নাম দেয়া যেতে পারে কি? অবশ্য যদি "নন্দীগ্রাম হিংসা" শব্দটি ভারতের মিডিয়াতে ব্যাপকভাবে ব্যবহার করা হয়, তবে অন্য কথা। --রাগিব (আলাপ | অবদান) ০৮:২২, ১৫ জানুয়ারি ২০০৯ (UTC) রাগিব ভাইকে ছোট্টো একটি anecdote : হিংসা কিন্তু সবখানেই jealousy নয়। মনে করুন রবীন্দ্রনাথের গান – হিংসায় উন্মত্ত পৃথ্বী। সেখানে কিন্তু এর অর্থ violence। --অর্ণব দত্ত ১১:১২, ১৫ জানুয়ারি ২০০৯ (UTC)

নিবন্ধটা পড়ে আমারও শিরোনামটা বেশ বেখাপ্পা লাগছে। অনেকটা হিন্দি-হিন্দি ভাব আছে। পশ্চিমবঙ্গের বাংলার উপর হিন্দির প্রভাব হয়ত এটা। "নন্দীগ্রামের সহিংস ঘটনাবলি" নামটা কেমন? লম্বা হলেও মনে হয় একই জিনিস নির্দেশ করছে। --অর্ণব (আলাপ | অবদান) ০৮:৪০, ১৫ জানুয়ারি ২০০৯ (UTC)
নন্দীগ্রাম সংঘাত হতে পারে।--বেলায়েত (আলাপ | অবদান) ০৯:৩০, ১৫ জানুয়ারি ২০০৯ (UTC)
প্রবন্ধটির নামকরণ ব্যাপারে আমার একটু দ্বিধা ছিল এবং এখনো আছে। প্রথমত, জানাতে চাই “নন্দীগ্রাম হিংসা” কথাটি বাংলা গণমাধ্যম বা বাংলা ভাষায় আদৌ প্রচলিত নয়। যে শব্দটি প্রচলিত সেটি “নন্দীগ্রাম গণহত্যা”। নিবন্ধের নামটি আমি খানিকটা অনন্যোপায় হয়েই ইংরেজি থেকে অনুবাদ করেছি। কারণ, মূল নিবন্ধটি শুধু গণহত্যার ব্যাপারে নেই, আছে সামগ্রিক হিংসাত্মক ঘটনাবলিরই উপর। জাহিনের নাম প্রস্তাবটি আমার কাছে গ্রহণযোগ্য। কিন্তু আমি এখনও মনে করি, নামকরণ নন্দীগ্রাম গণহত্যা হলেই উপযুক্ত হয়। কারণ হিংসাত্মক ঘটনা যে রকমই হোক, তার কেন্দ্রে এই গণহত্যা। আমার প্রশ্ন – এই ক্ষেত্রে গণহত্যা কথাটা ব্যবহার কি টেকনিক্যাল ভুল? ইংরেজিতে নন্দীগ্রাম ম্যাসাকারকে রিডায়ারেক্ট করা হয়েছে নন্দীগ্রাম ভায়োলেন্সে। সেই কারণেই এই প্রশ্নটি আমার মনে জাগে। নতুবা লিখতে বসার আগের মূহুর্ত পর্যন্ত আমি গণমাধ্যমে সর্বাধিক ব্যবহৃত গণহত্যা কথাটি রাখারই পক্ষপাতী ছিলাম। এই বিষয়ে আপনাদের মতামত পেলে আমার সুবিধা হবে। --অর্ণব দত্ত ১০:০৪, ১৫ জানুয়ারি ২০০৯ (UTC)
এই প্রবন্ধের নামকরণ, আলোচনার পরেই ঠিক করব স্থির করেছি। আপনাদের মতামত কী?--অর্ণব দত্ত ১১:১২, ১৫ জানুয়ারি ২০০৯ (UTC)

গুগলে ভারতের ইংরেজি গণমাধ্যমে Nandigram Violence বেশি দেখতে পাচ্ছি। ইংরেজি উইকিতে নিবন্ধের নামকরণের উপর অনেক প্যাঁচানো নীতি আছে, যেগুলি আমাদের এখানে এখনও তেমন করে প্রযোজ্য নয়। পশ্চিমবঙ্গের বাংলা গণমাধ্যমে যে নামে ঘটনাটা বেশি বর্ণিত হয়েছে, সেটাই সম্ভবত প্রাধান্য পাওয়া উচিত। এক্ষেত্রে আমাদের ইংরেজি উইকিকে অন্ধ অনুসরণ করার দরকার নেই। যদি বাংলা পত্রপত্রিকার শিরোনামে "নন্দীগ্রাম গণহত্যা" নামেই ঘটনাটা বেশি প্রচলিত হয়, তাহলে সেটাকেই শিরোনাম করা ভাল, কেননা লোকজন সেটা দিয়েই সম্ভবত বেশি অনুসন্ধান করবে। সেক্ষেত্রে আমাদের এখানে ইংরেজি Nandigram Massacre আর Nandigram Violence দুটাই "নন্দীগ্রাম গণহত্যা"-তে রিডিরেক্ট করে দিতে হবে। --অর্ণব (আলাপ | অবদান) ১৩:৫১, ১৫ জানুয়ারি ২০০৯ (UTC)

জাহিনের যুক্তিটি আমার কাছেও বেশ গ্রহণযোগ্য। "নন্দীগ্রাম গণহত্যা" নামটি অন্যান্য নামের তুলনায় অনেক পরিচ্ছন্ন নাম। প্রশাসকদের কাছে অনুরোধ এই নামে যে পাতাটি আমি রিডায়ারেক্ট করে রেখেছি সেটি মুছে এই নিবন্ধটি সেই পাতায় চালান করে দিন। --অর্ণব দত্ত ১৪:১০, ১৫ জানুয়ারি ২০০৯ (UTC)

হিংসাসম্পাদনা

হিংসা শব্দটি ইংরেজি Violence শব্দের প্রতিশব্দ হিসেবে বাংলা ভাষায় (পশ্চিমবঙ্গে) অত্যন্ত সুপ্রচলিত। বাংলাদেশের গণমাধ্যমগুলি আমি লক্ষ করেছি। সেখানে হিংসা-র পরিবর্তে ব্যবহৃত হয় সহিংসতা শব্দটি। কিন্তু ভারতে সাধারণের নিকট সহিংসতার অপেক্ষা হিংসাই সমধিক পরিচিত। এখানে Violence অর্থে হিংসাই ব্যবহৃত হয়, যেমন গুজরাট হিংসা, রাজনৈতিক হিংসা, ইত্যাদি।--ভার্গব চৌধুরি ০৯:০৩, ১ মে ২০০৯ (UTC)

এ ব্যাপারে উপরের আলোচনাতে একটি সিদ্ধান্তে উপনিত হওয়া গেছে, দয়াকরে তা দেখুন। আর কোন পাতায় একই বিষয়ের আলোচনাতে অংশ নিতে হলে আলাদা করে অনুচ্ছেদ খোলার দরকার নাই। ঐ আলোচনাতেই অংশ নিতে পারবেন। আশা করি সামনে থেকে এ পরামর্শ অনুসরণ করার চেষ্টা করবেন। ধন্যবাদ।--বেলায়েত (আলাপ | অবদান) ১১:৪২, ১ মে ২০০৯ (UTC)
"নন্দীগ্রাম গণহত্যা" পাতায় ফেরত যান।