আলাপ:ঘানা

সাম্প্রতিক মন্তব্য: Frdayeen কর্তৃক ১৫ বছর পূর্বে "উচ্চারণ" অনুচ্ছেদে

উচ্চারণ সম্পাদনা

The "h" in "Ghana" is not pronounced in any language. It is there by historical accident, not because it should be pronounced that way. In this sense, it's like the "h" in "ghost". In fact, the name comes from the word Gaana in Asanti Twi (the most widely-spoken language in Ghana). Therefore I propose to rename the article গানা. --সামীরুদ্দৌলা ০৬:৪১, ২৪ মে ২০০৮ (ইউটিসি)উত্তর দিন

আমি একমত। ঘানা থেকে গানা তে স্থানান্তর করা হোক। -- মুহাম্মদ ০৮:১২, ২৪ মে ২০০৮ (ইউটিসি)উত্তর দিন

আমি ব্যবহারিক কারণে একমত নই। ঘানা বানানটা অনেকটা লন্ডন, বার্লিন, এগুলির মত। বাংলা প্রিন্ট মিডিয়াতে এটা ঘানা হিসেবে মোটামুটি প্রতিষ্ঠিত হয়ে গেছে। আমি বাংলা সংবাদপত্রে বহুবার ঘানা, ঘানা, পড়ে এসেছি। গানা বলতে আমার ভাষাগত দিক থেকে ব্যক্তিগতভাবে কোন সমস্যা না থাকলেও আমার মনে হয় লান্ড্‌ন, বের্লিন, এভাবে লিখলে যেরকম, তেমনি গানা লিখলেও confusion হবে। --অর্ণব (আলাপ | অবদান) ০৮:৫১, ২৪ মে ২০০৮ (ইউটিসি)উত্তর দিন

ঠিক আছে, আমি তাহলে উভয় রূপ লিখে দিচ্ছি। "গানা" এই নিবন্ধে redirectও করে দিচ্ছি। --সামীরুদ্দৌলা ০৯:০৪, ২৪ মে ২০০৮ (ইউটিসি)উত্তর দিন
ঘানাটাই বেশি পরিচিত। আমি ঘানার পক্ষে।--দায়ীন(আলাপ)/(অবদান) ১৬:৫৯, ২৪ মে ২০০৮ (ইউটিসি)উত্তর দিন
"ঘানা" পাতায় ফেরত যান।