আলাপ:কূটাভাস

সাম্প্রতিক মন্তব্য: আরাফাত হাসান কর্তৃক ৪ বছর পূর্বে "Paradox এর অধিক গ্রহণযোগ্য পরিভাষা কূটাভাস" অনুচ্ছেদে

Paradox এর অধিক গ্রহণযোগ্য পরিভাষা কূটাভাস

সম্পাদনা

ইংরেজি Paradox এর অধিকগ্রহণযোগ্য এবং বেশ প্রচলিত পরিভাষা হলো কূটাভাসBangla Academy English-Bengali Dictionary তে Paradox এর পরিভাষা কূটাভাস করা হয়েছে এবং ব্যাখ্যা দেয়া হয়েছে যে উক্তি আপাতদৃষ্টিতে স্ববিরোধী মনে হলেও সত্যবিবর্জিত নয়।

হেঁয়ালি শব্দও Paradox এর অনুবাদ হতে পারে, তবে তা দ্ব্যর্থবোধকতা তৈরি করতে পারে। বাংলায় ধাঁধা, প্যাচানো কথা, আলো-আধাঁরি কথা অর্থেও হেঁয়ালি ব্যবহৃত হয়।

তাই এই নিবন্ধের শিরোনাম হেঁয়ালির বদলে কূটাভাস করছি।

আরাফাত হাসান (আলাপ) ০৯:২৭, ১০ জুন ২০২০ (ইউটিসি)উত্তর দিন

"কূটাভাস" পাতায় ফেরত যান।