আলাপ:ইসলামিক সেন্টার অভ আমেরিকা

সাম্প্রতিক মন্তব্য: Zaheen কর্তৃক ১৫ বছর পূর্বে

একটা প্রশ্ন of কে বাংলায় অভ না অব লিখব? -জয়ন্ত ০৭:০৬, ১৩ নভেম্বর ২০০৮ (ইউটিসি)উত্তর দিন

I'd write অভ --সামীরুদ্দৌলা ০৭:৩৮, ১৩ নভেম্বর ২০০৮ (ইউটিসি)উত্তর দিন
আমি তো সবসময় "অফ" ব্যবহার করি। এটা কি ভুল? -- মুহাম্মদ ১৫:৩৩, ১৩ নভেম্বর ২০০৮ (ইউটিসি)উত্তর দিন
না, ঠিক ভুল নয়। আপনি যদি প্রতিবর্ণীকরণের সময় প্রকৃত উচ্চারণকে গণনায় না ধরে f-কে সবসময় ফ লেখার নীতি গ্রহণ করেন, তাহলে অফ লিখতে পারেন। কিন্তু of-এর f-টা সাধারণত ইংরেজি v-এর মত উচ্চারিত হয়। আর অফ উচ্চারিত হয় Off (দুটো f) শব্দটা। --অর্ণব (আলাপ | অবদান) ২২:১৮, ১৩ নভেম্বর ২০০৮ (ইউটিসি)উত্তর দিন

বাংলাদেশের বিভিন্ন বই পত্রে তিন রকমের বানান দেখা যায় - অফ, অব, অভ। এর মধ্যে অফ ও অব বেশি প্রচলিত, অভটা কম প্রচলিত। --রাগিব (আলাপ | অবদান) ২২:৩৭, ১৩ নভেম্বর ২০০৮ (ইউটিসি)উত্তর দিন

ঠিক বলেছেন। এর মধ্যে অব বানানটা উচ্চারণের দিক থেকে একেবারেই ভুল। সম্ভবত অভ লিখতে গিয়ে কেউ অব লিখেছিল, এবং এখন সেটাই অনেক জায়গাতে প্রচলিত হয়ে গেছে। ইদানিং অবশ্য অব তেমন দেখা যায় না (অবশ্য বাংলা লিপিতে ইংরেজি লেখাই দেখা যায় না; সরাসরি ইংরেজিতেই লিখে দেয় সবাই)। খাঁটি বাঙালি ব/ভ (ইংরেজি v)-এর মধ্যে পার্থক্য অনেকসময় গুলিয়ে ফেলে। --অর্ণব (আলাপ | অবদান) ২৩:৩০, ১৩ নভেম্বর ২০০৮ (ইউটিসি)উত্তর দিন
"ইসলামিক সেন্টার অভ আমেরিকা" পাতায় ফেরত যান।