নন্দকুমার দেববর্মা

নন্দ কুমার দেববর্মা ত্রিপুরার একজন টিপরা নাট্যকার, কবি এবং গীতিকার।[১] তিনি ককবরক ভাষা এবং ককবরক নাটকের সাহিত্যকর্মের জন্য পরিচিত। নন্দ কুমার দেববর্মা রঙ্গ (২০০১) উপন্যাসের লেখক এবং থুনুক বিউচাপ (২০১৫) এর মতো রচনার সংকলন। [২][৩] তিনি সাহিত্য ও শিক্ষার ক্ষেত্রে ককবরকের [৪] উন্নয়নের জন্য সক্রিয় উকিলদের একজন এবং ককবরক সাহিত্য সভার সভাপতি।[৫]

নন্দ কুমার দেব বর্মা
ভাষাককবরকবাংলা
উল্লেখযোগ্য পুরস্কারমহেন্দ্র স্মৃতি পুরস্কার, রবীন্দ্র পুরস্কার

জীবন সম্পাদনা

নন্দ কুমারের জন্ম বিশ্রামগঞ্জে, যেটি একটি ছোট শহর এবং ভারতের ত্রিপুরা রাজ্যের সীপাহিজলা জেলার সদর দফতর।[তথ্যসূত্র প্রয়োজন]

কর্মজীবন সম্পাদনা

তিনি বেশ কিছু কবিতা ও নাটকের বই প্রকাশ করেছেন। নন্দ কুমার দেব বর্মাও একজন নাট্যকার, তিনি অল ইন্ডিয়া রেডিও এবং দূরদর্শন এবং অন্যান্য জায়গায় নাটক এবং সঙ্গীত উভয়ই পরিবেশন করেছেন।[তথ্যসূত্র প্রয়োজন] তিনি ত্রিপুরা বিধানসভার একজন সম্পাদক এবং বর্তমানে রাজ্যের রাজধানী আগরতলায় থাকেন।[তথ্যসূত্র প্রয়োজন]

কাজ করে সম্পাদনা

এটি নন্দ কুমার দেব বর্মা রচিত বা পরিচালিত নাটকের তালিকা।[তথ্যসূত্র প্রয়োজন] বেশিরভাগ নাটক ত্রিপুরা ভিত্তিক সাম্পিলি থিয়েটার সেন্টার থেকে অভিনয় করা হয়েছিল।[তথ্যসূত্র প্রয়োজন]

বুবার, মুকুন্নে, কোক্কিসা, কোকতাংহাই, মারি, রন্ডিজউকমা, শিখোক, রেগ-স্বনাম, বোলোংনি মুক্তারউই সারাও, কোকতুন, খোতালবাই, কোয়াপ্লাই, কান্তোমনি, ইমাংনি বসারোক, শেহি বুখুকস্ক হা, নুয়াই, রুং, সুন্দুরজাক, ইয়াকুপিনি, ইয়ুবরাক [৬] [৭] বসাক কাইসাও, দা-কুফুর, চোবানি স্বকাং, স্বকাঙ্গো চোবা, কোটর বুমা-বসা।

নির্বাচিত প্রকাশিত কাজ সম্পাদনা

[ উদ্ধৃতি প্রয়োজন ]

অনুবাদকৃত কাজ

  • দ্য স্টোরি (২০০৫) [১১]
  • সাখাংটাং পাহাড়ে একটি ট্ (২০০৫) [১২]

তথ্যসূত্র সম্পাদনা

  1. Datta, Sekhar (১০ ডিসেম্বর ২০১৩)। "Author stirs up language storm"The Telegraph। সংগ্রহের তারিখ ৩ এপ্রিল ২০২১ 
  2. Deb Barma, Nanda Kumar (২০১৫)। Thungnuk Bwchab। Akshar Publications। আইএসবিএন 9789384079291 
  3. Deb Barma, Nanda Kumar। "Thungnuk bwchab by Nanda Kumar Debbarma"Tripura University (A Central University) Central Library। সংগ্রহের তারিখ ৩ এপ্রিল ২০২১ [স্থায়ীভাবে অকার্যকর সংযোগ]
  4. Correspondent, Our Special (৫ জানুয়ারি ২০১৯)। "Tripura debate on Kokborok"The Telegraph। Poet Nanda Kumar Debbarma, who presided over the function, sought an open debate on the issue.। সংগ্রহের তারিখ ৩ এপ্রিল ২০২১ 
  5. Jamatia, Kulungti (২৫ মার্চ ২০২১)। "Promoting Kokborok: How Indigenous Publishing Houses Are Taking The Language To The Masses"Adivasi Lives Matter। The other four publishing houses are 1. Jora Publication, 2. Kokborok Sahitya Parishad, 3. Language Wing, Education Department, TTAADC, and 4. Kokborok Sahitya Sabha. The Language and Education department of TTAADC brought out 13 books in Kokborok this year.। সংগ্রহের তারিখ ৩ এপ্রিল ২০২১ 
  6. NS, DH (২ ফেব্রুয়ারি ২০১২)। "Conference on minor languages at CIIL begins today"The Deccan Herald। Some languages are kept alive by a group of 400 – 500 people living the tradition and using it for conversation and transactions. If you want to get a feel of one such language, head straight to Sriranga in Kalamandira premises on 4 February at 6 pm to watch ‘Longtoraini Eklobya’ – a play on Ekalavya by people who speak Longtorai language, presented by Sampili Theatre Centre, Tripura.। Deccan Herald। সংগ্রহের তারিখ ৪ এপ্রিল ২০২১ 
  7. Nagpal, Kavita (৮ এপ্রিল ২০১১)। "Delhi hosts indigenous Northeast fest"The Asian Age। Longtoraini Eklobya directed by Nanda Kumar Deb Barma for the Sampili Theatre Centre, Tripura is the story of Eklavya told in contemporary times.। সংগ্রহের তারিখ ৪ এপ্রিল ২০২১ 
  8. Gupta, Ramanika (২০০৬)। Indigenous Writers of India: North-East India। Concept Publishing Company। পৃষ্ঠা 209। আইএসবিএন 81-8069-300-7 
  9. Indigenous writers of India : introduction and contributions। Ramaṇikā. Guptā, Ramnika Foundation। Published for Ramnika Foundation by Concept Pub. Co। ২০০৬। আইএসবিএন 81-8069-299-Xওসিএলসি 74946514 
  10. Barma, Nanda Kumar Deb; Gupta, Ashesh (২০০৫)। "Stone Flower at the Pyre": 60। আইএসএসএন 0019-5804জেস্টোর 23346194 
  11. Barma, Nanda Kumar Deb; Gupta, Ashesh (২০০৫)। "The Story": 59। আইএসএসএন 0019-5804জেস্টোর 23346193 
  12. Barma, Nanda Kumar Deb; Gupta, Ashesh (২০০৫)। "A Trip to the Shakhangtang Hill": 60–61। আইএসএসএন 0019-5804জেস্টোর 23346195 

টেমপ্লেট:Kokborok