স্লোভেনীয় ভাষা: সংশোধিত সংস্করণের মধ্যে পার্থক্য

বিষয়বস্তু বিয়োগ হয়েছে বিষয়বস্তু যোগ হয়েছে
Szubeen001 (আলোচনা | অবদান)
সম্পাদনা সারাংশ নেই
Szubeen001 (আলোচনা | অবদান)
সম্পাদনা সারাংশ নেই
১৬ নং লাইন:
'''স্লোভেনীয় ভাষা''' (স্লোভেনীয় ভাষায়: Slovenščina ''স্লোওয়েনশ্চিনা'') ইন্দো-ইউরোপীয় ভাষাপরিবারের স্লাভীয় শাখার দক্ষিণ দলের পশ্চিম উপদলের একটি ভাষা। অন্য সব স্লাভীয় ভাষার মত স্লোভেনীয় ভাষাও প্রত্ন-স্লাভীয় ভাষা থেকে উৎপত্তি লাভ করেছে। লাতিন লিপিতে লেখা ১০৯০ সালের স্লোভেনীয় একটি উপভাষার লিখিত নিদর্শন পাওয়া গেছে। এগুলি সমগ্র স্লাভীয় সাহিত্যেরই প্রাচীনতম নিদর্শনগুলির একটি।
 
স্লোভেনিয়ার প্রায় ১৮ লক্ষ লোক স্লোভেনীয় ভাষাতে কথা বলেন। এছাড়াও ভাষাটি ইতালি, অস্ট্রিয়া, সার্বিয়া, ক্রোয়েশিয়া, এবং বসনিয়া ও হার্জেগোভিনাতে প্রচলিত। সব মিলিয়ে বিশ্বে ২০ লক্ষেরও বেশি লোক স্লোভেনীয় ভাষাতে কথা বলেন। স্লোভেনীয় ভাষার সাথে পার্শ্ববর্তী ক্রোয়েশিয়ার কায়কাভীয় ভাষার বেশ মিল রয়েছে। এই দুই ভাষার বক্তাগণ একে অপরকে বেশ ভালভাবে বুঝতে পারেন। এছাড়াও চাকাভীয় ক্রোয়েশীয় ভাষার কিছু উপভাষার সাথে স্লোভেনীয় ভাষার ব্যাকরণগত ও শব্দগত মিল রয়েছে।
 
স্লোভেনীয় ভাষা স্লোভেনিয়ার সরকারি ভাষা। তবে যুগোস্লাভ শাসনের কারণে অধিকাংশ স্লোভেনীয় বক্তা সার্বো-ক্রোয়েশীয় ভাষাতেও কথা বলতে পারেন। স্লোভেনিয়ার সরকারী, সামাজিক এবং ব্যক্তিগত পরিমণ্ডলের সর্বত্র স্লোভেনীয় ভাষা ব্যবহৃত হয়। ভাষাটিতে বহু সংবাদপত্র, ম্যাগাজিন ও বই প্রকাশিত হয়।
 
== বর্ণমালা ==
অতীতে স্লোভেনীয় ভাষা লিখতে গ্লাগোলিটিক বর্ণমালা ও লাতিন বর্ণমালা-ভিত্তিক বিভিন্ন বর্ণমালার প্রচলন ছিল। পরবর্তীতে বর্ণমালা নিয়ে মতানৈক্য দেখা দিলে ১৮৩৫ সালের দিকে একটি স্লোভেনীয় কৃষি পত্রিকা গায়-এর লাতিন বর্ণমালা (মূলত ক্রোয়েশীয় ভাষার জন্য প্রণীত) ব্যবহার করা শুরু করে, এরপর স্লোভেনীয় বর্ণমালা গায়-এর বর্ণমালার উপর ভিত্তি করে সংক্ষিপ্তাকারে পরিমার্জিত হয় কারণ ক্রোয়েশীয় ভাষার বেশ কিছু ধ্বনি স্লোভেনীয় ভাষায় নেই। নিম্নে স্লোভেনীয় বর্ণমালা দেখানো হল:
 
{|class="wikitable"
|-
!বর্ণ
![[আন্তর্জাতিক ধ্বনিমূলক বর্ণমালা]]
!বাংলা
|-
|style="text-align:center;"| A a || style="text-align:center;"| {{IPA|/a/}} || ''আ''
|-
|style="text-align:center;"| B b || style="text-align:center;"| {{IPA|/b/}} || ''ব''
|-
|style="text-align:center;"| C c || style="text-align:center;"| {{IPA|/t͡s/}} || ''ৎস''
|-
|style="text-align:center;"| Č č || style="text-align:center;"| {{IPA|/t͡ʃ/}} || ''চ''
|-
|style="text-align:center;"| D d || style="text-align:center;"| {{IPA|/d/}} || ''দ''
|-
|style="text-align:center;"| E e || style="text-align:center;"| {{IPA|/e/}}, {{IPA|/ɛ/}}, {{IPA|/ə/}} || ''এ'', ''অ্যা'' বা হিন্দি/উর্দু/মারাঠি ''অ''
|-
|style="text-align:center;"| F f || style="text-align:center;"| {{IPA|/f/}} || ''ফ''
|-
|style="text-align:center;"| G g || style="text-align:center;"| {{IPA|/g/}} || ''গ''
|-
|style="text-align:center;"| H h || style="text-align:center;"| {{IPA|/x/}} বা {{IPA|/h/}} || সিলেটি/চাটগাঁইয়া ''খ'' বা অসমীয়া ''শ/ষ/স'', কিছু ক্ষেত্রে ''হ''
|-
|style="text-align:center;"| I i || style="text-align:center;"| {{IPA|/i/}} || ''ই''
|-
|style="text-align:center;"| J j || style="text-align:center;"| {{IPA|/j/}} || ''য়''
|-
|style="text-align:center;"| K k || style="text-align:center;"| {{IPA|/k/}} || ''ক''
|-
|style="text-align:center;"| L l || style="text-align:center;"| {{IPA|/l/}}, {{IPA|/w/}} || ''ল'' বা অসমীয়া ''ৱ''
|-
|style="text-align:center;"| M m || style="text-align:center;"| {{IPA|/m/}} || ''ম''
|-
|style="text-align:center;"| N n || style="text-align:center;"| {{IPA|/n/}} || ''ন''
|-
|style="text-align:center;"| O o || style="text-align:center;"| {{IPA|/ɔ/}}, {{IPA|/o/}}~{{IPA|/ʊ/}} || ''অ'' বা ''ও'', মাঝে মাঝে অসমীয়া ''ও''
|-
|style="text-align:center;"| P p || style="text-align:center;"| {{IPA|/p/}} || ''প''
|-
|style="text-align:center;"| R r || style="text-align:center;"| {{IPA|/r/}} || ''র''
|-
|style="text-align:center;"| S s || style="text-align:center;"| {{IPA|/s/}} || ''স''
|-
|style="text-align:center;"| Š š || style="text-align:center;"| {{IPA|/ʃ/}} || ''শ''
|-
|style="text-align:center;"| T t || style="text-align:center;"| {{IPA|/t/}} || ''ত''
|-
|style="text-align:center;"| U u || style="text-align:center;"| {{IPA|/u/}} || ''উ'' বা ''ঊ''
|-
|style="text-align:center;"| V v || style="text-align:center;"| {{IPA|/v/}}, {{IPA|/w/}} || ''ভ'' বা অসমীয়া ''ৱ''
|-
|style="text-align:center;"| Z z || style="text-align:center;"| {{IPA|/z/}} || ''য''
|-
|style="text-align:center;"| Ž ž || style="text-align:center;"| {{IPA|/ʒ/}} || ''ঝ''
|}
 
লক্ষণীয় যে, স্লোভেনীয় ভাষায় 'Lj lj' ও 'Nj nj' এর অস্তিত্ব থাকলেও এরা স্বাধীন বর্ণ হিসেবে স্বীকৃত নয় কারণ এরা সার্বো-ক্রোয়েশীয় শ্‌তোকাভীয় ভাষার মত আলাদা ধ্বনি বহন করে না। 'Dž dž' বিদেশি শব্দের {{IPA|/d͡ʒ/}} ধ্বনি লিখতে ব্যবহৃত হয় তবে স্লোভেনীয় ভাষায় এটিকেও আলাদা বর্ণ হিসেবে বিবেচনা করা হয় না। যুগোস্লাভ শাসনের কারণে স্লোভেনিয়াতে সার্বিয়া, বসনিয়া-হার্জেগোভিনা ও ক্রোয়েশিয়া থেকে আগত অনেক মানুষ রয়েছেন যাঁদের নামে 'Ć ć' ও 'Đ đ' বর্ণদ্বয় রয়েছে, তাই স্লোভেনীয় ভাষায় সার্বো-ক্রোয়েশীয় নামের ক্ষেত্রে এই দুই বর্ণ অপরিবর্তিত রেখেই ব্যবহৃত হয়। তবে স্লোভেনীয় ভাষায় এদের উচ্চারণ 'Č č' ও 'Dž dž' এর মতই।
 
যদিও গায়-এর লাতিন বর্ণমালার প্রণয়নের কারণে স্লোভেনিয়ার বর্ণমালা নিয়ে তদানীন্তন অনৈক্য দূরীভূত হয়েছিল তথাপি এই বর্ণমালা স্লোভেনীয় ভাষার জন্যে উপযোগী নয় বলে কেউ কেউ মনে করেন। এর একটি কারণ হচ্ছে স্লোভেনীয় ভাষার সকল ধ্বনি বর্তমান বর্ণমালা দিয়ে ঠিকমত প্রকাশ করা যায় না। যেমন, {{IPA|/w/}} ধ্বনিটি ক্ষেত্রবিশেষে 'L l' বা 'V v' দিয়ে লেখা হয়। আবার 'E e' ও 'O o' শব্দভেদে বিভিন্ন স্বরবর্ণ বহন করে।
 
{{স্লাভীয় ভাষাসমূহ}}