মুহাম্মাদের সীলমোহর: সংশোধিত সংস্করণের মধ্যে পার্থক্য

বিষয়বস্তু বিয়োগ হয়েছে বিষয়বস্তু যোগ হয়েছে
"Seal of Muhammad" পাতাটি অনুবাদ করে তৈরি করা হয়েছে
(কোনও পার্থক্য নেই)

০৭:৩৮, ১৮ অক্টোবর ২০২১ তারিখে সংশোধিত সংস্করণ

মুহাম্মাদের সীলমোহর ( আরবি: ختم الرسول, প্রতিবর্ণীকৃত: KḪatm ar-Rasūl ) হলো [ক] উসমানীয় সুলতানদের দ্বারা পবিত্র রিলিক্স সংগ্রহের অংশ হিসাবে টপকাপি প্রাসাদে রাখা মুহাম্মাদের প্রতীকগুলির মধ্যে একটি। তৎকালীন সময়ে বিদেশী গণ্যমান্য ব্যক্তিদের পাঠানো বেশ কয়েকটি চিঠিতে মুহাম্মাদ সীলমোহরটি ব্যবহার করেছিলেন।

মুহাম্মাদের সীলমোহর

পটভূমি

১৬৭৫ সালে জিন-ব্যাপটিস্ট টাভারনিয়ার রিপোর্ট করেছিলেন যে টপকাপে রেলিক রুমে দেওয়ানের পাদদেশে প্রাচীরের একটি কুলুঙ্গিতে সিলটি একটি ছোট আবলুস বাক্সে রাখা হয়েছিল। সীলটি নিজেই স্ফটিক দ্বারা আবৃত, প্রায় 3 "× 4", হাতির দাঁতের সীমানা সহ। এটি সম্প্রতি ১৭ তম শতাব্দী হিসাবে নথিতে স্ট্যাম্প করার জন্য ব্যবহৃত হয়েছে। [১]

সীলটি লাল আয়তের একটি আয়তক্ষেত্রাকার টুকরো, প্রায় ১ টি সেমি (½ ") দৈর্ঘ্য, الله / محمد رسول (অর্থাৎ, প্রথম সারিতে আল্লাহ "সৃষ্টিকর্তা" এবং দ্বিতীয়টিতে মুহাম্মাদ রাসুল "মুহাম্মদ, বার্তাবাহক ")। মুসলিম ঐতিহাসিক ঐতিহ্য অনুসারে, মুহাম্মদের আসল সীল আবু বকর, উমর এবং উসমান উত্তরাধিকার সূত্রে পেয়েছিলেন, কিন্তু উসমানের দ্বারা মদিনার একটি কূপে হারিয়ে গিয়েছিল। বলা হয় যে উসমান সীলমোহরের একটি প্রতিরূপ তৈরি করেছিলেন এবং এই সিলটি বাগদাদ (১৫৩৪) দখলে পাওয়া গিয়েছিল এবং ইস্তাম্বুলে আনা হয়েছিল। [২]

জর্জ ফ্রেডরিক কুনজের মতে, মুহাম্মদ যখন সম্রাট হেরাক্লিয়াসের কাছে একটি চিঠি পাঠাতে যাচ্ছিলেন, তখন তাকে বলা হয়েছিল যে তার কাছ থেকে আগত হিসাবে স্বীকৃত হওয়ার জন্য তার একটি সীল লাগবে। মুহাম্মদের কাছে রুপার তৈরি একটি সিল ছিল, যার সাথে মুহাম্মাদ রাসুলাল্লাহ বা "মুহাম্মাদ আল্লাহর প্রেরিত রাসুল" শব্দটি ছিল। তিনটি শব্দ, তিনটি লাইনে, রিংয়ে ছিল, এবং মুহাম্মদ আদেশ দিয়েছিলেন যে কোনও নকল তৈরি করতে হবে না। তার মৃত্যুর পর, আংটিটি উসমানের কাছে নেমে আসে, যিনি ভুলবশত আংটিটি আরিসের কূপে ফেলে দেন। কূপটি এত গভীর ছিল যে নীচে কখনও পাওয়া যায়নি, এবং আংটিটি হারিয়ে গেছে। সেই সময়ে একটি অনুলিপি তৈরি করা হয়েছিল, কিন্তু আসল আংটিটি হারিয়ে যাওয়াকে দুর্ভাগ্যের একটি ইঙ্গিত হিসাবে ধরে নেওয়া হয়েছিল। [৩] [৪] [৫]

স্যার রিচার্ড ফ্রান্সিস বার্টন লিখেছেন যে এটি একটি "ঐতিহ্যবাহী যে সিগনেট রিংয়ের জন্য কার্নেলিয়ান সেরা পাথর, এবং সেই ঐতিহ্য এখনও 1868 সালে ব্যবহার করা হয়েছিল। কার্নেলিয়ান পাথরটি "দারিদ্র্যের বিরুদ্ধে রক্ষক"। [৬]

 
মিশরের মুকাউকিসকে মুহাম্মাদের চিঠিতে বৃত্তাকার সিলমোহরের ছাপ (১৯০৪ সালে অঙ্কিত) [৭]
 
মুহাম্মাদের অষ্টিনামে নবী মুহাম্মদের হাতের মোহর , সিনাইয়ের পবিত্র আশ্রমে সুরক্ষিত।

মুহাম্মাদের সীলমোহরের একটি ভিন্ন নকশা বৃত্তাকার, যা উসমানীয় যুগের পাণ্ডুলিপির কপি মুহাম্মদের চিঠির উপর ভিত্তি করে। এটি সেই রূপ যা "মোহাম্মদের সীলমোহর" হিসাবে পরিচিত হয়ে উঠেছে।

চিঠির সত্যতা এবং সীলমোহর সন্দেহজনক এবং তাদের আবিষ্কারের সাথে সাথেই প্রতিদ্বন্দ্বিতা করা হয়েছে, যদিও এই বিষয়ে খুব কম গবেষণা আছে। কিছু পণ্ডিত যেমন নলডেক (১৯০৯) বর্তমানে সংরক্ষিত অনুলিপিটিকে জালিয়াতি বলে মনে করেন এবং rhrnberg (২০০৭) মুকাউকীদের কাছে চিঠির সমগ্র বিবরণটিকে "কোন ঐতিহাসিক মূল্য ছাড়াই" এবং সীলটি নকল বলে মনে করেন প্যালিওগ্রাফিক্যাল ভিত্তি, লেখার শৈলী অনৈকিক এবং অটোমান তুর্কি বংশের ইঙ্গিত। [৮]

নথিপত্র সীলমোহর করার জন্য সিগনেট রিং ব্যবহার করা ছাড়াও, মুহাম্মদ তার চিঠিপত্রের প্রমাণ দেখানোর জন্য অন্যান্য কৌশলও ব্যবহার করতে পারেন। মিশরের সেন্ট ক্যাথরিন মঠের একটি কথিত চিঠিতে, তিনি চিঠিতে স্বাক্ষর করেছিলেন, যাকে মুহাম্মদের অষ্টিনামও বলা হয়, তার হাতে কালি দিয়ে এবং কাগজে ছাপ টিপে। চিঠিটি আশ্রমকে সুরক্ষা ও সুযোগ -সুবিধা প্রদান করে। আংশিকভাবে বলা হয়েছে: "আমি তাদের এমন কিছু থেকে অব্যাহতি দেব যা তাদের বিরক্ত করতে পারে; যে বোঝা অন্যদের দ্বারা আনুগত্যের শপথ হিসাবে দেওয়া হয়। তারা অবশ্যই তাদের আয়ের কিছু দেবে না কিন্তু যা তাদের খুশি করবে - তারা অবশ্যই ক্ষুব্ধ হবে না, বা বিরক্ত হবে না, বা জোর করে বা বাধ্য করবে না। তাদের বিচারকদের পরিবর্তন করা বা তাদের কার্যাবলী সম্পন্ন করতে বাধা দেওয়া উচিত নয়, না ভিক্ষুরা তাদের ধর্মীয় অনুশীলনে বিঘ্নিত হওয়া উচিত, না নির্জন মানুষদের তাদের কোষে বাস করা থেকে বিরত রাখা উচিত। কাউকে এই খ্রিস্টানদের লুণ্ঠন করার অনুমতি দেওয়া হয় না, অথবা তাদের কোন গীর্জা, বা উপাসনালয় ধ্বংস করা বা লুণ্ঠন করা, অথবা এই ঘরগুলির মধ্যে থাকা যেকোনো জিনিস নিয়ে ইসলামের ঘরে আনার অনুমতি নেই। আর যে তা থেকে কোন কিছু কেড়ে নেয়, সে হবে সেই আল্লাহর শপথকে ভ্রষ্ট করেছে এবং সত্যিকার অর্থে তার রাসূলের অবাধ্য হয়েছে। " এটি মুহাম্মদের হাতের প্রতিনিধিত্বকারী ছাপ দিয়ে সিল করা হয়েছে। [৯]

মন্তব্য

 

তথ্যসূত্র

বহিঃসংযোগ


উদ্ধৃতি ত্রুটি: "lower-alpha" নামক গ্রুপের জন্য <ref> ট্যাগ রয়েছে, কিন্তু এর জন্য কোন সঙ্গতিপূর্ণ <references group="lower-alpha"/> ট্যাগ পাওয়া যায়নি

  1. Tavernier, Jean-Baptiste. "Nouvelle Relation de l'Intérieur du Sérail du Grand Seigneur", 1675.
  2. Rachel Milstein, "Futuh-i Haramayn: sixteenth-century illustrations of the Hajj route" in: David J Wasserstein and Ami Ayalon (eds.), Mamluks and Ottomans: Studies in Honour of Michael Winter , Routledge, 2013, p. 191 (on the point of the tradition being controversial referencing 15th-century scholar al-Samhudi). William Muir in The Caliphate: Its Rise, Decline and Fall (1892) gives an account of the legend on Uthman's loss of the seal, the fruitless search for it, the calamity of the omen, and Uthman's eventual consent "to supply the lost signet by another of like fashion".
  3. Ibn Khaldun. 1865. "Prolégomènes Historiques." Prolégomènes d'Ebn-Khaldoun, texte arabe, publié, d'après les manuscrits de la Bibliothèque impériale.. Volume XX, pt i, pp 61–62. Paris.
  4. Kunz, George F. Rings for the Finger, from the Earliest Known Times to the Present. Philadelphia and London, 1917. Page 141. See: https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=uc1.$b361035;view=1up;seq=213
  5. Ibn Khaldūn, Etienne Quatremère, and William MacGuckin Slane. Prolégomènes d'Ebn-Khaldoun, texte arabe, publié, d'après les manuscrits de la Bibliothèque impériale. Paris: F. Didot frères, fils et cie, imprimeurs de l'Institut impériale de France, 1858.
  6. Burton, Richard Francis. Supplementary Nights, in Seven Volumes. [Place of publication not identified]: Private, n.d. Volume V, page 52.
  7. "the original of the letter was discovered in 1858 by Monsieur Etienne Barthelemy, member of a French expedition, in a monastery in Egypt and is now carefully preserved in Constantinople. Several photographs of the letter have since been published. The first one was published in the well-known Egyptian newspaper Al-Hilal in November 1904" Muhammad Zafrulla Khan, Muhammad: Seal of the Prophets, Routledge & Kegan Paul, London, 1980 (chapter 12). The drawing of the document published in Al-Hilal was reproduced in David Samuel Margoliouth, Mohammed and the Rise of Islam, London (1905), p. 365, which is the source of this image.
  8. "The story of this particular embassy to al-Mukawkis must be considered as legendary and devoid of any historical value. The parchment which was thought to be the original of Muhammad's letter to al-Mukawkis—it was found in a monastery at Akhmim in 1850 (cf. the publication by Belin, in JA [1854], 482-518)—has been recognized almost from the beginning as a fake, on both historical as well as paleographical grounds (J. Karabacek, Beiträge zur Geschichte der Mazjaditen, Leipzig 1874, 35 n. 47; Nöldeke-Schwally, Geschichte des Qorans, i, Leipzig 1909, 190)." K. Öhrnberg, Encyclopedia of Islam Second Edition s.v. "Muḳawḳis", (2007).
  9. Ratliff, "The monastery of Saint Catherine at Mount Sinai and the Christian communities of the Caliphate."