হাঙ্গেরির কাউন্টি: সংশোধিত সংস্করণের মধ্যে পার্থক্য

বিষয়বস্তু বিয়োগ হয়েছে বিষয়বস্তু যোগ হয়েছে
Anupamdutta73 (আলোচনা | অবদান)
ট্যাগ: ২০১৭ উৎস সম্পাদনা
Anupamdutta73 (আলোচনা | অবদান)
ট্যাগ: ২০১৭ উৎস সম্পাদনা
৭২ নং লাইন:
লাতিন শব্দ কমিট্যাটাস শব্দটি এসেছে শব্দটি থেকে এসেছে, যা মূলত সহকর্মী বা পুনরায় সদস্য হিসাবে দাঁড়িয়েছিল। প্রাথমিক ও উচ্চ মধ্যযুগে, উপাধিটি এসেছে হাঙ্গেরির কিংডমের বিশেষত (তবে একচেটিয়াভাবে নয়) অর্থ "কাউন্টি হেড" এর অর্থ হিসাবে বিভিন্ন অর্থ ব্যবহৃত একটি মহৎ উপাধি।
 
হাঙ্গেরীয় শব্দ মেগি সম্ভবত দক্ষিণ স্লাভিক মেডজা (মেইয়া, међа) থেকে উদ্ভূত যার অর্থ প্রায় আঞ্চলিক সীমানা। ঘুরেফিরে স্লাভিক শব্দটি একটি সাধারণ ইন্দো-ইউরোপীয় মূলের মাধ্যমে লাতিন মিডিয়াস (মাঝারি) এর সাথে সম্পর্কিত। মূল শব্দটি এখনও বর্তমান স্লাভিক ভাষায় ব্যবহৃত হয়, যেমন স্লোভাক ভাষায় (মেদজা হিসাবে), স্লোভেনীয় (মেজা হিসাবে), সার্বিয়ান এবং ক্রোয়েশিয়ান (međa, међа) তে একই অর্থে ব্যবহৃত হয়েছে এবং মনে হয়, প্রাথমিকভাবে, হাঙ্গেরীয় ভাষায় একটি কাউন্টির সীমানা। হাঙ্গেরিয়ান ভাষায় একই উত্সটির আরেকটি শব্দ (mezsgye) যার অর্থ সীমান্তভূমি।
 
হাঙ্গেরীয় শব্দ ইস্পান (কাউন্টি হেড) দক্ষিণ স্লাভিক শব্দ žউপানজউপান (жупан) থেকে এসেছে, যা হাঙ্গেরীয়দের আগমনের আগে কার্পাথিয়ান বেসিনে বসবাসকারী স্লাভরা ব্যবহার করেছিল এবং বিভিন্ন আঞ্চলিক ইউনিটের প্রধান হয়ে দাঁড়িয়েছিল। মধ্যযুগীয় সার্বিয়ার শাসক উপাধি হিসাবেও শিরোনাম জুপান ব্যবহৃত হত।
 
== কাউন্টির তালিকা ==