আইসল্যান্ডীয় ভাষা: সংশোধিত সংস্করণের মধ্যে পার্থক্য

বিষয়বস্তু বিয়োগ হয়েছে বিষয়বস্তু যোগ হয়েছে
সম্পাদনা সারাংশ নেই
ট্যাগ: মোবাইল সম্পাদনা মোবাইল ওয়েব সম্পাদনা
NahidSultanBot (আলোচনা | অবদান)
বট নিবন্ধ পরিষ্কার করেছে। কোন সমস্যায় এর পরিচালককে জানান।
১২ নং লাইন:
|agency=Íslensk málstöð [[আইসল্যান্ডীয় ভাষা সমিতি]]
|iso1=is|iso2=isl|iso3=isl}}
'''আইসল্যান্ডীয় ভাষা''' (আইসল্যান্ডীয় ভাষায়: íslenska ''ঈস্‌লেন্‌স্কা'') [[আইসল্যান্ড|আইসল্যান্ডের]] মানুষের ভাষা। এটি [[ইন্দো-ইউরোপীয় ভাষাপরিবার|ইন্দো-ইউরোপীয় ভাষাপরিবারের]] [[জার্মানীয় ভাষাসমূহ|জার্মানীয় উপ-পরিবারের]] [[উত্তর জার্মানীয় ভাষাসমূহ|উত্তর জার্মানীয় শাখা]] তথা স্ক্যান্ডিনেভীয় শাখার সদস্য ভাষা (অন্যান্য সদস্যের মধ্যে আছে [[নরওয়েজীয় ভাষা|নরওয়েজীয়]] ও [[ফারোয়েজীয় ভাষা]])। ফারোওয়েজীয় ভাষা এর নিকটতম প্রতিবেশী ভাষা, যদিও এরা পরস্পর বোধগম্য নয়। <ref>{{citeবই bookউদ্ধৃতি|last1শেষাংশ১=Barbour|first1প্রথমাংশ১=Stephen|last2শেষাংশ২=Carmichael|first2প্রথমাংশ২=Cathie|titleশিরোনাম=Language and Nationalism in Europe|urlইউআরএল=https://books.google.com/books?id=1ixmu8Iga7gC&pg=PA106|yearবছর=2000|publisherপ্রকাশক=OUP Oxford|isbnআইএসবিএন=978-0-19-158407-7|pageপাতা=106}}</ref> [[আইসল্যান্ড|আইসল্যান্ডের]] প্রায় ৩ লক্ষ ১৪ হাজার লোক আইসল্যান্ডীয় ভাষায় কথা বলেন।<ref name=e19>{{e19|isl}}</ref> এছাড়া [[কানাডা]] ও [[মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র|মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রেও]] আইসল্যান্ডীয় ভাষাভাষীর দেখা মেলে।
 
[[৮৭৪]] খ্রিষ্টাব্দ থেকে পশ্চিম [[নরওয়ে]] থেকে [[ভাইকিং]] অভিযাত্রীরা প্রথম আইসল্যান্ডে আসতে শুরু করে। তারা [[প্রাচীন নর্স ভাষা|প্রাচীন নর্স ভাষায়]] কথা বলত। [[১০০০]] খ্রিষ্টাব্দে [[খ্রিস্টধর্ম]] গ্রহণের পর আইসল্যান্ডীয়রা বিপুল পরিমাণ গাথা-সংবলিত পুঁথি রচনা করে। ১০০০ থেকে [[১৪০০]] খ্রিষ্টাব্দের মধ্যবর্তী সময়ে আইসল্যান্ডে প্রচলিত নর্স ভাষা [[স্ক্যান্ডিনেভিয়া|স্ক্যান্ডিনেভিয়ায়]] প্রচলিত নর্স ভাষা থেকে আলাদা হয়ে যায় এবং এটিই আইসল্যান্ডীয় ভাষা নামে এখন পরিচিত। [[১৩৮০]] থেকে ১৯১৮ সাল পর্যন্ত আইসল্যান্ড [[ডেনমার্ক|ডেনমার্কের]] অধীন ছিল। কিন্তু আইসল্যান্ডীয় ভাষাতে এর তেমন কোন প্রভাব পড়েনি। ভৌগোলিক বিচ্ছিন্নতা এবং শক্তিশালী সাহিত্যিক ঐতিহ্য এটির বিশুদ্ধতা রক্ষা করেছে। আজও প্রাচীন নর্স ভাষা থেকে আইসল্যান্ডীয় ভাষার পার্থক্য খুব সামান্য। আধুনিক পাঠকেরা খুব সহজেই মধ্যযুগীয় গাথাগুলি পড়তে পারেন।