লিঙ্গুয়া ফ্রাঙ্কা: সংশোধিত সংস্করণের মধ্যে পার্থক্য
বিষয়বস্তু বিয়োগ হয়েছে বিষয়বস্তু যোগ হয়েছে
অ টেমপ্লেটে সংশোধন |
অ আইএসবিএন টেমপ্লেট যোগ |
||
১ নং লাইন:
'''লিঙ্গুয়া ফ্রাঙ্কা''' (প্রকৃতপক্ষে এটি ইতালিয়ান ভাষায় ''ফ্রাঙ্কীয় ভাষা'' বোঝাতে ব্যবহৃত হয় - নিচে শব্দটির উৎস দেখুন) হল ভিন্ন [[মাতৃভাষা|মাতৃভাষাবিশিষ্ট]] দু'জন মানুষের মধ্যে যোগাযোগের জন্যে ব্যবহৃত ভাষা, সাধারণত ভাষাটি হয় ওই দুই ব্যাক্তির মাতৃভাষার চেয়ে ভিন্ন তৃতীয় একটি ভাষা।<ref>Viacheslav A. Chirikba, "The problem of the Caucasian Sprachbund" in Pieter Muysken, ed., ''From Linguistic Areas to Areal Linguistics'', 2008, p. 31.
একে '''কার্যকারী ভাষা''' বা '''সংযোগস্থাপনকারী ভাষা'''ও বলা হয়।
১৩ নং লাইন:
== উচ্চতর পঠন ==
* Heine, Bernd (1970). ''Status and Use of African Lingua Francas''.
* Kahane, Henry Romanos (1958). ''The Lingua Franca in the Levant''.
* R. A. Hall, Jr. (1966). ''Pidgin and Creole Languages'', Cornell University Press.
* MELATTI, Julio Cezar (1983). ''Índios do Brasil''. São Paulo:Hucitec Press, 48<sup>th</sup> edition
|