বরিস লেয়োনিদভিচ পাস্তের্নাক: সংশোধিত সংস্করণের মধ্যে পার্থক্য
বিষয়বস্তু বিয়োগ হয়েছে বিষয়বস্তু যোগ হয়েছে
অ বট: আন্তঃউইকি সংযোগ সরিয়ে নেওয়া হয়েছে, যা এখন উইকিউপাত্ত ... |
অ বট কসমেটিক পরিবর্তন করছে; কোনো সমস্যা? |
||
১৭ নং লাইন:
}}
'''বরিস লেয়োনিদভিচ পাস্তের্নাক''' ({{lang-rus|Бори́с Леони́дович Пастерна́к}}) (১০ ফেব্রুয়ারি [মতান্তরে ২৯ জানুয়ারি] ১৮৯০-মে ৩০, ১৯৬০) ছিলেন [[রুশ সাহিত্য|রুশ সাহিত্যের]] অন্যতম বিখ্যাত [[কবি]], [[উপন্যাস|ঔপন্যাসিক]] এবং অনুবাদক। [[রাশিয়া|রাশিয়ায়]] পাস্তের্নাকের কাব্য সমগ্র ''মাই সিস্টার, লাইফ'' হচ্ছে [[রুশ ভাষা|রুশ ভাষায়]] সবচেয়ে প্রভাববিস্তারকারী ও অন্যতম জনপ্রিয় রচনা। [[ইয়োহান ভোলফগাং ফন গোটে|গ্যেটে]], [[পেদ্রো কাল্দেরন দে লা বার্কা]] এবং [[উইলিয়াম শেক্সপিয়ার|উইলিয়াম শেক্সপিয়ারের]] বহু [[
[[রাশিয়া|রাশিয়ার]] বাইরে পাস্তের্নাক পরিচিত তাঁর [[ডক্টর জিভাগো (উপন্যাস)|ডক্টর জিভাগো]] উপন্যাসের জন্য। ১৯০৫ সালের রুশ বিপ্লব ও [[দ্বিতীয় বিশ্বযুদ্ধ|দ্বিতীয় বিশ্বযুদ্ধের]] মধ্যবর্তী সময়ের ঘটনাপ্রবাহ নিয়ে গ্রন্থটি রচিত। [[সমাজতন্ত্র|সমাজতান্ত্রিক রাষ্ট্রচিন্তার]] আদর্শের সাথে সাংঘর্ষিক হওয়ায় উপন্যাসটি তৎকালীন [[সোভিয়েত ইউনিয়ন|সোভিয়েত ইউনিয়নে]] প্রকাশ করা সম্ভব হয়নি। পরবর্তীতে ১৯৫৭ সালে [[ইতালি|ইতালির]] [[মিলান|মিলানে]] এটি প্রকাশিত হয়। তার পরের বছরই এ উপন্যাসের জন্য পাস্তের্নাক [[সাহিত্যে নোবেল পুরস্কার|সাহিত্যে নোবেল পুরস্কারের]] জন্য মনোনিত হন। কিন্তু ব্যাপারটি সোভিয়েত সরকার ভালভাবে নেয় নি। সোভিয়েত সরকারের চাপে এবং তাঁর বিরুদ্ধে চলমান আন্দোলনের পরিপ্রেক্ষিতে তিনি নোবেল পুরস্কার বর্জনের সিদ্ধান্ত নেন। নোবেল কমিটির কাছে লেখা এক পত্রে তিনি উল্লেখ করেন, সোভিয়েত সরকারের প্রতিক্রিয়াই তাঁর পুরস্কার বর্জনের প্রধান কারণ।
|