দেউলিয়া: সংশোধিত সংস্করণের মধ্যে পার্থক্য

বিষয়বস্তু বিয়োগ হয়েছে বিষয়বস্তু যোগ হয়েছে
সম্প্রসারণ
তথ্যসূত্র
৪ নং লাইন:
 
==শব্দের উত্পত্তি==
দেউলিয়া শব্দের [[ইংরেজি]] প্রতিশব্দ ''Bankruptcy'', যা ইতালীয়ান শব্দ-যুগল ''Banca rotta'' থেকে এসেছে; এর অর্থ "Broken bench"<ref>{{cite book|url=http://books.google.com/books?id=iqE9AAAAIAAJ&pg=PA4 |title=Books.google.com |publisher=Books.google.com |date=2010-12-23 |accessdate=2012-04-17}}</ref> বা ভাঙ্গা বেঞ্চ। প্রাচীনকালে বিনিয়োগকারী , অর্থলগ্নিকারী ও অর্থ বিনিময়কারীরা [[ভেনিস|ভেনিসের]] শহরতলীর বিভিন্ন স্থানে [[বেঞ্চ]] পেতে বসতেন এবং মানুষকে সুদে টাকা ধার দিতেন অথবা তাদের বৈদেশিক মুদ্রা পরিবর্তন করে দিতেন। আধুনিক কালের শব্দ [[ব্যাংক]] এর উৎপত্তিউৎপত্তিও হয়েছে ইতালিয়ান বেঞ্চ থেকে।<ref>{{cite book | last = de Albuquerque | first = Martim | authorlink= Martim de Albuquerque | title = Notes and Queries | publisher = George Bell | year = 1855 | location = London | pages = 431 | url = http://books.google.com/?id=uIrWLegNZxUC&pg=PA431&lpg=PA431&dq=bank+italian+bench | isbn = }}</ref> ধারণা করা হয় কোন অর্থ বিনিময়কারী যদি তার দেনা পরিশোধ করতে ব্যর্থ হত তবে তার বেঞ্চটি ভেঙ্গে ফেলা হত। তাই দেউলিয়া বা Bankrupt বোঝাতে broken''Banca Benchrotta'' শব্দটি ব্যবহৃত হত। এমনও হতে পারে যে কোন বিশেষ অর্থ ছারাই শব্দটি শুধুমাত্র লোকমুখেই প্রচলিত হয়েছিল।<ref>{{cite book|url=http://books.google.com/books?id=iqE9AAAAIAAJ&pg=PA4 |title=Books.google.com |publisher=Books.google.com |date=2010-12-23 |accessdate=2012-04-17}}</ref>
 
==ইতিহাস==