খরোষ্ঠী লিপি

একটি আবুগিডা লিপি

খরোষ্ঠী প্রাচীন উত্তর পশ্চিম ভারতের গান্ধার সভ্যতার গান্ধারী ভাষা লেখার লিপি পদ্ধতি।

খরোষ্ঠী
লিপির ধরন
সময়কালখ্রিষ্টপূর্ব চতুর্থ শতাব্দী – খ্রিষ্টাব্দ তৃতীয় শতাব্দী
লেখার দিকডান-থেকে-বাম উইকিউপাত্তে এটি সম্পাদনা করুন
ভাষাসমূহগান্ধারী
প্রাকৃত
সম্পর্কিত লিপি
উদ্ভবের পদ্ধতি
ভগিনী পদ্ধতি
ব্রাহ্মী
Nabataean
সিরীয়
Palmyrenean
Mandaic
পহ্লবী
Sogdian
আইএসও ১৫৯২৪
আইএসও ১৫৯২৪Khar, 305 উইকিউপাত্তে এটি সম্পাদনা করুন, ​খরোষ্ঠী
ইউনিকোড
ইউনিকোড উপনাম
Kharoshthi
U+10A00—U+10A5F
এই নিবন্ধে আধ্বব চিহ্ন রয়েছে। সঠিক রেন্ডারিং সমর্থন ছাড়া, আপনি হয়ত ইউনিকোড অক্ষরের বদলে জিজ্ঞাসা চিহ্ন, বাক্স বা অন্য কোনো চিহ্ন দেখবেন।

ইতিহাস সম্পাদনা

 
গান্ধার থেকে প্রাপ্ত বোধিসত্ত্ব মূর্তি ও খরোষ্ঠী লিপি

মিশ্র ভারতীয়-গ্রীক মুদ্রা থেকে জেমস প্রিন্সেপ সর্বপ্রথম খরোষ্ঠী লিপির পাঠোদ্ধার করেন। এই মুদ্রাগুলির এক পিঠে গ্রীক ভাষায় এবং অপর পিঠে খরোষ্ঠী লিপিতে পালি ভাষায় খোদিত ছিল। এই ঘটনার ফলে ভারতের উত্তর পশ্চিম প্রান্তে প্রাপ্ত খরোষ্ঠী লিপিতে লেখা সম্রাট অশোকের অভিলেখগুলির পাঠোদ্ধার করা সম্ভব হয়।

খরোষ্ঠী লিপি বিশ্লেষণ করে জানা যায় যে, এই লিপির আরমেইক লিপির ওপর অনেকাংশে নির্ভরশীল হলেও ভারতীয় ভাষাগুলির বিশেষ উচ্চারণ ও ধ্বনিতত্ত্বকে মানিয়ে নিতে এই লিপিতে প্রচুর পরিবর্তন এসেছে। ভাষাতত্ত্ববিদদের মতে ৫০০ খ্রিষ্টপূর্বাব্দে হাখমানেশী সাম্রাজ্য দক্ষিণ পশ্চিম ভারত আক্রমণ করার সাথে সাথে আরমেইক লিপি ভারতে প্রবেশ করে আগামী দুইশো বছর ধরে খরোষ্ঠী লিপিতে পরিবর্তিত হয়। কিন্তু ৩০০ খ্রিষ্টপূর্বাব্দের শিলালিপি ও মুদ্রা এই রকম পরিবর্তনের কোন দিকনির্দেশ করেনি।

খাইবার গিরিবর্ত্ম থেকে পশ্চিমে আফগানিস্তানের হাড্ডা শহরের নিকট থেকে প্রাপ্ত বার্চ গাছের ছালে প্রথম শতাব্দীতে লেখা খরোষ্ঠী লিপিতে গান্ধার যুগের বৌদ্ধ রচনা আবিষ্কৃত হয়। এখনো পর্যন্ত আবিষ্কৃত সকল বৌদ্ধ ধর্মের পুঁথিগুলির মধ্যে এই পুঁথি সবচেয়ে পুরাতন।

বর্ণ সম্পাদনা

           
       
       
         
         
         
       
       

সংখ্যা সম্পাদনা

খরোষ্ঠী সংখ্যা
۱ ۲ ۳ ۱ㄨ ۲ㄨ ۳ㄨ ㄨㄨ ۱ㄨㄨ
 
Ȝ ੭Ȝ ȜȜ ੭ȜȜ ȜȜȜ ੭ȜȜȜ  
১০ ২০ ৩০ ৪০ ৫০ ৬০ ৭০  
 
ʎ۱ ʎ۲  
১০০ ২০০  

খরোষ্ঠীতে ১ সংখ্যার জন্য ۱, ২ সংখ্যার জন্য ۲, ৩ সংখ্যার জন্য ۳, ৪ সংখ্যার জন্য , ১০ বোঝাতে , ২০ বোঝাতে Ȝ ও ১০০ বোঝাতে ʎ লিপি ব্যবহার করা হয়। এই সংখ্যাতত্ত্বের সাহায্যে যোগ ও গুণ করা গেলেও বিয়োগ করা যায় না। [১]

          ১০   ২০   ১০০   ১০০০

ইউনিকোড সম্পাদনা

 
চীনের জিনজিয়াং থেকে প্রাপ্ত কাঠে খরোষ্ঠী লিপি
 
চীনের ইয়িংপান থেকে প্রাপ্ত কাগজের টুকরোয় খরোষ্ঠী লিপি

২০০৫ খ্রিষ্টাব্দের মার্চ মাসে ইউনিকোড স্ট্যান্ডার্ডে খরোষ্ঠীকে যোগ করা হয়। খরোষ্ঠীর ইউনিকোড বিস্তার U+10A00 থেকে U+10A5F ।

খরোষ্ঠী[1]
ইউনিকোড তালিকা (পিডিএফ)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+10A0x 𐨀  𐨁  𐨂 𐨃  𐨅  𐨆  𐨌  𐨍  𐨎  𐨏
U+10A1x 𐨐 𐨑 𐨒 𐨓 𐨕 𐨖 𐨗 𐨙 𐨚 𐨛 𐨜 𐨝 𐨞 𐨟
U+10A2x 𐨠 𐨡 𐨢 𐨣 𐨤 𐨥 𐨦 𐨧 𐨨 𐨩 𐨪 𐨫 𐨬 𐨭 𐨮 𐨯
U+10A3x 𐨰 𐨱 𐨲 𐨳  𐨸  𐨹  𐨺 𐨿
U+10A4x 𐩀 𐩁 𐩂 𐩃 𐩄 𐩅 𐩆 𐩇
U+10A5x 𐩐 𐩑 𐩒 𐩓 𐩔 𐩕 𐩖 𐩗 𐩘
Notes
1.^ ইউনিকোড ভার্সন ৬.১

তথ্যসূত্র সম্পাদনা

  1. Graham Flegg, Numbers: Their History and Meaning, Courier Dover Publications, 2002, আইএসবিএন ৯৭৮-০-৪৮৬-৪২১৬৫-০, p. 67f.
  • Dani, Ahmad Hassan. Kharoshthi Primer, Lahore Museum Publication Series - 16, Lahore, 1979
  • Falk, Harry. Schrift im alten Indien: Ein Forschungsbericht mit Anmerkungen, Gunter Narr Verlag, 1993 (in German)
  • Fussman's, Gérard. Les premiers systèmes d'écriture en Inde, in Annuaire du Collège de France 1988-1989 (in French)
  • Hinüber, Oscar von. Der Beginn der Schrift und frühe Schriftlichkeit in Indien, Franz Steiner Verlag, 1990 (in German)
  • Nasim Khan, M.(1997). Ashokan Inscriptions: A Palaeographical Study. Atthariyyat (Archaeology), Vol. I, pp. 131–150. Peshawar
  • Nasim Khan, M.(1999). Two Dated Kharoshthi Inscriptions from Gandhara. Journal of Asian Civilizations (Journal of Central Asia), Vol. XXII, No.1, July 1999: 99-103.
  • Nasim Khan, M.(2000). An Inscribed Relic-Casket from Dir. The Journal of Humanities and Social Sciences, Vol. V, No. 1, March 1997: 21-33. Peshawar
  • Nasim Khan, M.(2000). Kharoshthi Inscription from Swabi - Gandhara. The Journal of Humanities and Social Sciences, Vol. V, No. 2. September 1997: 49-52. Peshawar.
  • Nasim Khan, M.(2004). Kharoshthi Manuscripts from Gandhara. Journal of Humanities and Social Sciences. Vol. XII, Nos. 1 & 2 (2004): 9-15. Peshawar
  • Nasim Khan, M.(2009). Kharoshthi Manuscripts from Gandhara (2nd ed.. First published in 2008.
  • Norman, Kenneth R. The Development of Writing in India and its Effect upon the Pâli Canon, in Wiener Zeitschrift für die Kunde Südasiens (36), 1993
  • Salomon, Richard. New evidence for a Ganghari origin of the arapacana syllabary. Journal of the American Oriental Society. Apr-Jun 1990, Vol.110 (2), p. 255-273.
  • Salomon, Richard. An additional note on arapacana. Journal of the American Oriental Society. 1993, Vol.113 (2), p. 275-6.
  • Salomon, Richard. Kharoṣṭhī syllables used as location markers in Gāndhāran stūpa architecture. Pierfrancesco Callieri, ed., Architetti, Capomastri, Artigiani: L’organizzazione dei cantieri e della produzione artistica nell’asia ellenistica. Studi offerti a Domenico Faccenna nel suo ottantesimo compleanno. (Serie Orientale Rome 100; Rome: Istituto Italiano per l’Africa e l’Oriente, 2006), pp. 181–224.

বহিঃসংযোগ সম্পাদনা